Афет Сариев - До наступления первого Дня

Здесь есть возможность читать онлайн «Афет Сариев - До наступления первого Дня» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

До наступления первого Дня: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «До наступления первого Дня»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Могут ли втроем: два инженера и профессор философии — породить с нуля идеальную страну своей мечты, новую Русь, если Судьба свела их вместе в иной реальности и предоставила им такую возможность? Ответ в конце повествования о приключениях тех, кого туда занесла загадочная туча, что однажды ночью зависла над всей средней полосой России. В первой части откроется новое мировоззрение, которое вдумчивый читатель не раз перечитает…

До наступления первого Дня — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «До наступления первого Дня», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тем временем тьма все больше сгущалась над болотом. Во мраке происходящее становилось еще более гротескным.

Столько времени стоять погруженными ступнями в болотную жижу, дело не из приятных. И представление это начинало Виктору тихо-тихо надоедать.

Поэтому, он выискал глазами, пока было видно, сухое место среди их избушек и, решительно растолкав руками любознательных аборигенов, направился туда.

Кваканье толпы разом прекратилось, уступив место гораздо мелодичному кваканью уже самим лягушкам.

А Виктор, не церемонясь, стал подбирать при домиках все, что могло гореть, не спрашивая разрешения и не интересуясь ценностью для местных собираемого деревянного имущества.

Набрав еще дополнительно сухих павших веток, еще большую кучу усохшего мха, он опустился на колени, построил конструкцию пионерского костра типа «зорька». Поджег сухой мох, и пламя взметнулось выше крыш их избушек.

Когда Виктор поднялся с колен, то обнаружил, что вокруг него нет ни одного аборигена. Все куда-то испарились, а он остался один сам с собой посреди камышового поселка. Ведь он-то собирался посидеть с ними, попытаться подружиться, чтобы выудить себе на ужин, что нибудь кроме сушеных лягушек. Кроме того, необходимо было добыть хоть какую нибудь информацию о своем месторасположении. Хотя, как этого добиться, он никак себе не представлял. Как перевести русский на этот долбаный язык кваканья, ему еще предстояло сообразить.

Но никого нет, значит, и перевод откладывается. На самом деле! Не бегать же в ночи по болоту в их поисках. Лучше дождаться утра, а там видно будет.

С этими мыслями, на голодный желудок, он прилег на собранные для костра веточки, подпихнув под голову запасы мха, моментально крепко уснул, убаюканный лягушачьим хором и усталостью трудного дня.

Однако утро настало далеко не добрым. Потому что, проснувшись, он обнаружил, что и руки, и ноги его накрепко связаны. Да так, что совсем за ночь отекли.

Резко подергавшись, он сумел оказаться на спине, чтобы увидеть своих пленителей. Конечно же, как он и предполагал, ими оказались те же самые болотные лягушатники.

«Неужто я вчера поджег их большую ценность?» — подумал он, стараясь припомнить, что именно он побросал в костер. Но вспоминались только никчемные палочки и корни. Правда, еще пару кривых плошек подкинул. Но из-за этого завязывать руки-ноги гостю верх свинства.

— Эй вы! — заорал Виктор во все горло. — Чего это вы творите-то? А ну-ка, как завязали, так и развязывайте.

Хотя чего горло драть, если ни бельмеса не понимают, вспомнил он давешние неудачные переговоры со стариком. Тут же решил, что спасение утопающих — дело рук самих утопающих. С этой мыслью он напряг плечи, рванул в стороны из-под себя кисти и разорвал в ошметки что их держало.

Этого оказалось достаточно, чтобы поднялся дикий визг окружающей толпы.

Виктор, не обращая на них внимания, зло схватил веревочки, охватывающие его лодыжки и, не заморачиваясь развязыванием узелков, просто рванул их тоже в клочья, встал во весь рост. А это действо перевел визг в стойкий рев на высоких тонах.

В первых рядах публики сразу оказались самые высокие лягушатники, да еще вооруженные толстыми дубинками с каменными оголовьями. У других в лапках появились, разной длины и ширины, костяные ножи. Вся эта армия явно намеревалась сейчас атаковать. Его, любимого?

Виктор от такого гостеприимства просто озверел. Он огляделся по сторонам и заприметил неподалеку свою острогу, которым завалил здоровенного хищника, не то что эту мелюзгу.

Одним прыжком он оказался рядом со своим грозным оружием, схватил его и, злорадно ухмыляясь, двинулся в сторону неприятеля.

Он не собирался их всех кончать прямо тут, и сейчас. Поэтому, он направил на них тупой конец остроги с намерением оттаскать парочку другую агрессоров в назидание остальным.

Дружная атака лягушатников сразу же захлебнулась, когда первые ряды попали под вентилятор его остроги. Вторые ряды вяло пошевелились в его сторону, но тут же были смяты двухметровой палкой Виктора.

Теперь вокруг него валялась болотная армия, побросав оружия, стоная, и зажимая места тела, познакомившиеся с грозной палкой пришельца.

Виктор понял, что сражение выиграно. Что пора уходить по-английски, не прощаясь. Но, с другой стороны, обидно просто так, без контрибуции. Хотя бы нож забрать, чтоб заострить острогу. Да и в хозяйстве пригодится.

Поэтому, он бесцеремонно стал подбирать побросанные костяные ножи, небрежно разглядывал их, как товар в скобяном магазине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «До наступления первого Дня»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «До наступления первого Дня» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «До наступления первого Дня»

Обсуждение, отзывы о книге «До наступления первого Дня» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x