25 января 1682 года мы крестили деток Насти, которых назвали Михаилом, Оксаной и Марией. На этом мое пребывание здесь в этом году завершилось, и надо двигаться дальше. Устроив вечер прощания, тепло попрощавшись с маленькой Радугой и людьми, которые за эти годы стали мне искренне близки, мы с отливом вышли в океан. Сейчас наш путь лежал в Китай.
Южно-Американское дерево, растет в Аргентине и Чили, его плоды съедобны, добавляются в сладости и кулинарные изделия. Их лечебные свойства при использовании против различных вшей, известны коренным аборигенам многие сотни лет.
В переводе с латинского языка — герцог.
Курс норд-норд-вест.
Три часа по полудню.
Кормовая надстройка судна.
Надстройка в носовой части палубы.
1/10 морской мили — 182,5 метра.
Передняя мачта на судне.
Нижние паруса.
Вторая или самая высокая мачта.
Верхние паруса.
Кормовая мачта.
Бегущий такелаж парусника.
Ход почти против ветра.
«Черные» или монашествующие, давшие обет безбрачия, могут возвыситься до патриарха, в отличие от «белых», женатых, которые получить сан выше протопресвитера не могут.
Ветер дует сзади-сбоку.
На самом деле провинция называется «Кастилия и Леон».
Денежный мешок (старорусское).
Испанская сыровяленая ветчина.
Угол между направлением ветра и направление движения судна составляет менее 90 град.
Антилопа «ситатунга», массой до 120 кг, обитает на болотистой местности и вдоль рек.
Антилопа «большой куду». Массой от 200 (самки) до 250 (самцы) кг.
Корпорация, бывший абсолютный монополист по добыче алмазов. В настоящее время владеет половиной всей мировой добычи, а контроль цен полностью держала в своих руках до начала XXI века.
Парусное вооружение мачт.
Основатель корпорации «Де Бирс», фактический хозяин Южной Африки конца девятнадцатого века.
Африканские лиственные деревья.
Химическая реакция.
Воинское вспомогательное подразделение, насчитывающее в зависимости от размеров клана от тридцати до трехсот человек.
Главный герой пытается сказать: «Я владыка (правитель, вождь) людей, сошедших с неба».
Высший небесный дух, которого почитают все банту. Но дикари еще не знают, что Он подобен человеку и Его правильно нужно называть Иисус Христос. Но ничего, священники научат.
Дети.
Воин клана.
Хотим идти в бой. (Очень приблизительное написание и перевод слов одного из наречий народов банту. Передать тональность речи и правильность пощелкивающих звукосочетаний, автор не может).
Соглашаюсь, идите.
Наша благодарность.
Около сотни воинов.
Знаменитый алмазный карьер, разработанная кимберлитовая трубка.
Повсеместно растущий в саванне клубневидный колючий кустарник, часто используется как ограждение от хищников. Львы, например, будут бродить вокруг, но через него не лезут.
В переводе с нидерландского языка значит «заика».
Господин (нидерл).
Искажено Chief — вождь.
Имеется в виду львов.
В реальной истории 1 морг — 0,56 Га, но в альтернативной истории эта мера площади главным героем определена, как полгектара ровно.
Одинокий, безземельный и бессемейный мужчина.
Верхнее рангоутное дерево парусного вооружения.
Четырехугольный косой парус.
Спортивная база под Киевом.
Рангоутное дерево для удлинения мачты.
Нижнее рангоутное дерево парусного вооружения.
Наклон судна, с целью ремонта подводной части.
Разрушитель древесины.
Орудийная палуба.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу