Александр Михайловский - Встреча на Байкале

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Михайловский - Встреча на Байкале» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Альтернативная история, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Встреча на Байкале: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Встреча на Байкале»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Часть четвертая «Встреча на Байкале» (ЧЕРНОВИК) повествует о том, как коварные потомки переводят стрелки истории, переводя Россию и весь мир на новый неизведанный путь.

Встреча на Байкале — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Встреча на Байкале», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ожидании того момента когда Карл Иванович расшифрует телеграммы, я позволил стюарду убрать со стола, и погрузился в изучение газетных заголовков. Все первые полосы местной прессы были вполне предсказуемо посвящены войне с Японией шестой день бушующей на Тихом океане. У меня было почти физическое ощущение, что мы приближается к эпицентру грозы. Нависшая над горизонтом черная туча, ураганный ветер, гром, молния, запах озона, и встающие дыбом наэктризованные волосы.

Но не только война была предметом газетных пересудов. В Европе тоже кипела война, правда пока бескровная. Назначение Петра Дурново Министром Иностранных дел, весьма взбудоражило газетчиков, ибо означало, что отныне Российская империя меняет вектор свой политики. А уж приостановка платежей по французским займам доводила газетных комментаторов до исступления. Либеральная пресса, обильно кормящаяся от французских щедрот, буквально неистовствовала, сравнивая Ники с «кровавыми тиранами прошлого - Иваном Грозным и Петром I».

Абсолютнейший поклеп, уж я-то Ники знаю с самого детства. Он совершенно не способен обидеть никого, за исключением тех несчастных ворон, что с противным карканьем носятся зимой над голыми вершинами деревьев. И мне ли не знать, как он не хотел этой войны. Во всем видна рука господина Витте и его соратников, внезапно оказавшихся не у дел. В один час они ополчились на наши армию и флот, сражающиеся с японцами на Тихом океане. Газеты консервативного направления, наоборот, были преисполнены всяческого патриотизма и оптимизма, публикуя сообщения с театра военных действий. Израненный героический «Варяг» наконец-то благополучно прибыл из Чемульпо в Порт-Артур, где при полном параде был встречен кораблями Тихоокеанской эскадры. Русские крейсера блокировали Корейский пролив и приступили к операциям в Восточно-Китайском море…

Ольга заглянула в газету через мое плечо, - Сандро , чего там такого интересного пишут? Можно? - она села напротив меня и, развернув одну из еще не прочитанных мною газет, стала быстро просматривать заголовки. Пару минут было слышно только шуршание перелистываемых страниц, иногда прерывающееся томительной тишиной, когда Ольга читала ту или иную статью. Отложив газеты, я смотрел на ее сдвинутые от повышенного внимания брови, и забавный носик с задранным вверх кончиком. Я ждал, пока Карл Иванович, наконец, расшифрует телеграммы, и можно будет заняться серьезным чтением. Ибо в газетах, как правило, не бывает ничего, кроме эмоций и досужих домыслов. Но, как выяснилось, я жестоко ошибался. Раскрыв очередную газету, Ольга уставилась в нее, как зачарованная. Очевидно, прочитав статью до конца, и видимо не один раз, она сунула газету мне, - Сандро, смотри, какая прелесть!

Первым делом я обратил внимание на заголовок первой полосы: «Принуждение к миру». Статья была написана неким капитаном А. Тамбовцевым и распространена по газетам канцелярией Наместника Алексеева. В четкой и ясной форме читателям доказывалось, что России эта война абсолютно не нужна, и она ее не хотела, но раз уж Японская империя решилась на нападение, то теперь должна быть поставлена в такое положение, что повторная агрессия с ее стороны просто станет невозможной.

Статья была написана четким ясным языком, одинаково доступным, как университетскому профессору, так и полуграмотному мужику. Употребляемые слова, да и сам стиль статьи, так и кричали о том, что автор русский по крови, но, или долго жил за границей, или … чужой нам по времени. Да, господа, дожились, кажется, что это первый звоночек. А статья себе ничего, на наших записных либералов должна подействовать, как красная тряпка на быка.

От размышлений меня отвлек бесшумно появившийся в вагоне-ресторане Карл Иванович, с папкой в руках, в которой, как я уже знал, были аккуратно сложены расшифрованные телеграммы. На его обычно непроницаемом, как у природного самурая лице, растерянность была смешана с восторгом.

Телеграмма Наместника гласила, что вчера днем наши «гости» высадили в порту Фузан механизированный десант, и отбросили разрозненные японские части вглубь Кореи на десяток верст. В процессе подготовки к операции, в плен был взят командующий 1-й японской армией генерал Куроки, и его британский советник, генерал Ян Гамильтон.

С этого момента порт Фузан может стать базой для наших крейсерских операций, приближенной непосредственно к театру боевых действий. И начало этому уже положено - крейсер 2-го ранга «Новик» на подступах к Нагасаки захватил британский пароход «Аркадия» с грузом военной амуниции, а крейсер 2-го ранга «Боярин» взял в качестве приза голландский трамп «Александра», груженный снарядами к германским полевым пушкам. Очевидно, что при усердии наших крейсеров, и помощи «гостей» транспортное сообщение Японии с внешним миром скоро будет прервано окончательно. Жестко, может даже жестоко. Но это единственный путь - японцы готовы смирить только перед лицом силы, сопоставимой с гневом стихий, равных землетрясению или тайфуну. Против стихии бессмысленно воевать, ее надо просто переждать, стараясь выжить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Встреча на Байкале»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Встреча на Байкале» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Александр Михайловский - Британский вояж
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Храм Вечного Огня [СИ]
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Прибежище богов [СИ]
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Афинский синдром
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Рандеву с «Варягом»
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Путь в Царьград
Александр Михайловский
Николай Гарин-Михайловский - Встреча
Николай Гарин-Михайловский
Александр Михайловский - Снежный Тайфун
Александр Михайловский
Александр Михайловский - Отцы-основатели
Александр Михайловский
Николай Александров - Четыре Искры на Байкале
Николай Александров
Отзывы о книге «Встреча на Байкале»

Обсуждение, отзывы о книге «Встреча на Байкале» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x