Robert Silverberg - With Caesar in the Underworld
Здесь есть возможность читать онлайн «Robert Silverberg - With Caesar in the Underworld» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: HarperCollins, Жанр: Альтернативная история, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:With Caesar in the Underworld
- Автор:
- Издательство:HarperCollins
- Жанр:
- Год:2003
- ISBN:978-0-380-97859-5
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
With Caesar in the Underworld: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «With Caesar in the Underworld»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
With Caesar in the Underworld — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «With Caesar in the Underworld», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
“There were stories that he was in Capreae, or Sicilia, or perhaps even Africa—”
“All those stories are so much nitwit blather. He’s been right here for months, since he came back from taking the waters at Baiae. Didn’t you know that?—Visited by only a very few, of course, because he’s become so feeble, and even the shortest of conversations drains his strength. But yesterday about noon he entered into some sort of crisis. Began vomiting black blood, and there were some tremendous convulsions. The whole corps of doctors was sent for. A whole army of them and every last one of them determined to be the one who saves his life, even if they kill him in the process.” In an almost manic way Maximilianus began to list the remedies that had been employed in the last twenty-four hours: applications of lion’s fat, potations of dog’s milk, frogs boiled in vinegar, dried cicadas dissolved in wine, figs stuffed with mouse liver, dragon’s tongue boiled in oil, the eyes of river crabs, and any number of other rare and costly medicines, virtually the whole potent pharmacopeia—enough medication, Faustus thought, to do even a healthy man in. And they had done even more. They had drawn his blood. They had bathed him in tubs of honey sprinkled with powdered gold. They had coated him in warm mud from the slopes of Vesuvius. “And the ultimate preposterous touch, just before dawn,” said Maximilianus: “the naked virgin who touches her hand to him and invokes Apollo three times to restrain the progress of his disease. It’s a wonder they could even find a virgin on such short order. Of course, they could always create one by retroactive decree, I guess.” And the prince smiled a savage smile. But Faustus could see that it was mere bravado, a strenuously willed flash of the sort of cool cynicism Faustus was supposed to expect from him: the expression in the Caesar’s red-rimmed, swollen eyes was that of a young man pained to the core by his beloved father’s suffering.
“Will he die today, do you think?” Faustus asked.
“Probably not. The doctors told me that his strength is prodigious, even now. He’ll last at least another day, even two or three, perhaps—but no more than that.”
“And is your brother with him?”
“My brother?” Maximilianus said, in a dumbfounded tone. “My brother’s at his hunting lodge, you told me!”
“He came back, the night before last. Gave audience to the Greek at the Hall of Marcus Anastasius. I was there myself.”
“No,” Maximilianus muttered. “No. The bastard! The bastard!”
“The whole meeting lasted perhaps fifteen minutes, I suppose. And then he announced that he would be leaving town again the next morning, but surely, once he found out that your father was so gravely ill—” Faustus, comprehending suddenly, stared in disbelief. “You mean you never saw him at all, yesterday? He didn’t go to visit your father at any time during the day?”
For a moment neither of them could speak.
Maximilianus said, finally, “Death frightens him. The sight of it, the smell of it, the thought of it. He can’t bear to be near anyone who’s ill. And so he’s been careful to keep his distance from the Emperor since he took sick. In any case he’s never cared a spoonful of spider’s piss for my father. It’s perfectly in character for him to come to Roma and sleep right under the same roof as the old man and not even take the trouble of making inquiries after his health, let alone going to see him, and then leave again the next day. So he would never have found out that the end was getting very close. As for me, I wouldn’t have expected him to bother getting in touch with me while he was here.”
“He should be summoned back to Roma again,” Faustus said.
“Yes. I suppose he should be. He’ll be Emperor in another day or two, you know.” Maximilianus gave Faustus a bleary look. He seemed half addled with fatigue. “Will you do it, Faustus? Straight away. Meanwhile I’ll bathe and dress. The Greek is waiting for us to take him down below, isn’t he?”
Thunderstruck, Faustus said, “You mean you want to go there now—today?—while—while your father—?”
“Why not? There’s nothing I can do for the old man right now, is there? And his doctors solemnly assure me that he’ll last the day.” A kind of eerie iciness had come over the Caesar suddenly. Faustus wanted to back away from the chill that emanated from him.
In a fierce, cold voice Maximilianus said, “Anyway, I’m not the one who’s going to become Emperor. It’s my brother’s responsibility to stand around waiting to pick up the reins, not mine. Send a messenger off to Heraclius to tell him he had better get himself back here as fast as he can, and let’s you and I and the Greek go off and have ourselves a little fun. It may be our last chance for a long time.”
On such short notice there was no way of finding the Hebrew, so they would have to do without his invaluable assistance for today’s outing. Faustus felt edgy about that, because spying on the chapel of Priapus was not without its risks, and he preferred to have the strong, fearless bar-Heap along in case they blundered into any trouble. Maximilianus, though, did not appear to be worried. The prince’s mood seemed an unusually impetuous one, even for him, this day. His fury over his brother’s absence and the strain of his father’s illness had left him very tightly strung indeed, a man who gave every indication of being on the verge of some immense explosion.
But his demeanor was calm enough as he led the way down the winding ramp that entered the Underworld beside the Baths of Constantinus and guided them toward the grotto where the rites of Priapus were enacted. The passageway was low-roofed and moist-walled, with splotchy gray-green fungoid stains clinging to its sides. Menandros, as they neared their goal, displayed such signs of boyish anticipation that Faustus felt both amusement and contempt. Did they no longer have any such shady cults in Constantinopolis? Was Justinianus such a stern master that they had all been suppressed, when Justinianus’s own wife Theodora was herself a former actress, said to be of the loosest morality imaginable?
“This way,” Maximilianus whispered, indicating an opening in the cavern wall, the merest sliver of an entrance. “It takes us up and over the chapel, where we’ll have a very good view. But be absolutely quiet in there. A single sneeze and we’re done for, because this is the only way out, and they’ll be waiting for us here with hatchets if they find out we’ve been spying on them.”
The passage slanted sharply upward. It was impossible for men as tall as Maximilianus or Faustus to stand upright in it, though Menandros had no difficulty. The nimble young Maximilianus moved easily there, but Faustus, slow and bulky, found every step a challenge. Quickly he was sweating and panting. Once he banged his lantern against the wall and sent a reverberant thump down the length of the passage that drew an angry hiss and a glare from Maximilianus.
Before long came confirmation that a service was in progress: a clash of cymbals, the booming of drums, the hoarse screech of horns, the high jabbing of flutes. When they reached the place from which the scene below could best be viewed, Maximilianus gestured for the lanterns to be laid to one side where they would cast no gleam that could be spied from the shrine, and moved Menandros into position for the best view.
Faustus did not even try to look. He had seen it all too many times before: the wall covered with gaudy erotic murals, the great altar of the god of lust, and the seated figure of Priapus himself with his enormous phallus rising like a pillar of stone from his thighs. Half a dozen naked worshipers, all of them women, were dancing before that fearsome idol. Their bodies were oiled and painted; their eyes had a wild, frantic shine; their nostrils were distended, their lips were drawn back in toothy grimaces, and the dancers’ swinging breasts bobbled freely about as they leaped and pranced.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «With Caesar in the Underworld»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «With Caesar in the Underworld» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «With Caesar in the Underworld» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.