Предполагалось, что Дитрих Редер узнает об этим сообщении и изменит свои планы. Это, видимо, и произошло, поскольку с той поры Сальватора никто не беспокоил.
Затем доктор рассказал о событиях, произошедших с Луизой, и об ее удивительном возвращении. Де Луэстен не мог прийти в себя от счастья — рассказанное не укладывалось в голове молодого ученого:
— До последнего момента я считал, что здесь какая-то ошибка… Я рад, что все так благополучно завершилось. А Ольсен — хороший парень, и если сестра сделала свой выбор, мы не будем препятствовать этому, — радостно закончил Мишель.
Во время завтрака горе-путешественники поведали Сальватору о своих злоключениях. Доктор только качал головой:
— Эх, Зурита, Зурита, как был хищником, так и остался. Годы не изменили подлеца! Жизнь ничему его не научила. Предчувствую, что он плохо кончит, — де Аргенти сделал паузу. — Ну да Бог с ним. Сейчас нужно ехать к Куперу, я должен проконсультировать девочку.
В 10 часов утра они были в клинике. Просмотрев результаты анализов и исследований, Сальватор затем долго осматривал Каролину.
— Да, шансов почти нет… Лечение проведено в полном объеме, но тем не менее эффекта оно не дало. Есть единственный выход: временное частичное выключение из процесса жизнедеятельности организма легких и бронхов… Дать им покой, чтобы органы смогли адаптироваться и восстановиться, конечно, при условии дополнительного лечебного воздействия. Это сложная операция, но только в ней я вижу возможное спасение Каролины.
— Ты имеешь в виду пересадку жабер? — спросил Купер.
— Да, Джордж. Каролине придется повторить участь Ихтиандра, — профессор пристально посмотрел на сына. — Только в отличие от него это будет промежуточный этап в ее жизни. Я уверен, что таким образом удастся восстановить функцию органов дыхания.
Сальватор замолчал, ожидая реакции присутствующих.
Каждый из них по-разному воспринял заключение профессора де Аргенти.
Купер был в восторге от того, что, наконец он увидит знаменитую операцию и, более того, будет в ней участвовать.
Мишель предвкушал рождение очередного чуда. Джонс, который тоже присутствовал на этом консилиуме, наконец, утвердился в мысли о том, что человек-амфибия — это реальность, созданная человеческими же руками. Но самое сложное чувство испытал сам Ихтиандр. В мыслях вихрем пронеслись воспоминания о детстве и юности… Он был в затруднении — жалеть ли Каролину или радоваться за появившуюся возможность продлить ей жизнь, а может быть, и обрести здоровье. Ихтиандр улыбнулся — за дело брался отец, и он знал — все будет хорошо.
Выдержав значительную паузу, Сальватор нарушил молчание:
— Ну, а теперь самое главное: нужна молодая, здоровая акула.
Не задумываясь, Ихтиандр ответил:
— Я готов.
— Нет, риска быть не должно. Для твоей операции я не пользовался услугами человека-амфибии, — и доктор подробно объяснил, каким образом можно выловить акулу, не травмируя ее.
Два дня шла подготовка к необычной процедуре — готовились инструменты, емкость для воды, в которую окунется Каролина сразу после операции.
Тем временем Ихтиандр, Джонс и Мишель занимались отловом акулы при помощи специально изготовленного цилиндра двухметровой длины, представляющего собой ловушку с аппетитной приманкой внутри.
Пришлось повозиться, ибо то не подходила хищница по размеру, то попадал не тот вид акулы, то не соответствовали лабораторные показатели. Наконец, рыба была отобрана и доставлена в операционный блок клиники. Были даны последние указания, и вот наступил решающий момент.
Оперировали вдвоем. Многочасовая операция завершилась поздно вечером — девочка была жива, жабры функционировали нормально. Незаметно пролетела неделя — Каролина чувствовала себя удовлетворительно, осложнений не было.
— Вот что значит опыт! — взволнованно говорил Сальватор, подбадривая сам себя.
Каролина знала о том, что ждет ее впереди, с нетерпением и страхом ожидая предстоящих в ней перемен, а когда все свершилось — как-то по-взрослому рассудительно и спокойно отнеслась к этому. Находясь в большом аквариуме, она с удовольствием плавала и играла в нем, с любопытством рассматривая через прозрачную перегородку окружающий мир, с которым могла сейчас общаться лишь при помощи жестов.
Тем временем домой вернулись отец и сын Буш. Они задержались в поездке и очень сожалели о пропущенном ими грандиозном событии.
Франклин правильно предугадал действия Зуриты. Их появление на острове упредило его отплытие в Калифорнию для того, чтобы там попытаться вновь изловить Ихтиандра, хотя где-то в душе дон Педро сам понимал бесполезность этого предприятия.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу