- Вот так сразу и завязали? - не поверила она.
- Иначе нельзя.
- А я и не пытаюсь, - сказала Майя. - Сидишь в обществе с сигаретой никто не пристает Все уважают. Видно ведь - женщина курит, молчит и думает.
Иван опять покосился на разрез юбки. Нога на ногу и сигарета в зубах - да, по-киношному эффектно.
- Ну, что у вас получилось? - спросил он. - Да вы не торопитесь, а я быстренько переоденусь.
Она кивнула и вместе со стулом повернулась к нему спиной.
Натянув джинсы и свитер, Иван нажал рычажок Мэгги.
- Знаю, - прислушавшись, сказала Майя. - "Зеленые рукава". У меня тоже есть...
Иван склонился над изрисованными листами.
- Вы мне их не оставите? - вдруг попросил он. - Вот это возьмите, это и будет окончательный вариант, а эти я заберу.
- Конечно, берите, только зачем вам такая мазня? - искренне удивилась Майя.
- Для истории. Их у меня через двадцать лет питерский музей с руками оторвет, - без тени улыбки сказал Иван.
В быту он старался отмежеваться от того победительного красавца, каким делался на манеже. Своих фотографий не любил. И плохо представлял, как в последнее время выглядит в работе. А Майя это уловила. И еще - она нечаянно изобразила очень красивый кусочек комбинации для мячей. Если развить ее мысль, то можно эффектно подойти к сложному трюку, который Иван, как полагалось по плану, собирался в этом году отрепетировать и выпустить. Эскиз ему понадобился, чтобы вклеить в книгу, но не объяснять же Майе!
- А интересно бы выпускать журнал цирковых мод... - вдруг заявила Майя. - Настоящий, профессиональный...
- Имеет смысл, - усмехнувшись, согласился Иван и, к вопросу о модных журналах, рассказал, как во время давних сингапурских гастролей тот, кто отвечал за общую нравственность, попросил в гостинице китайца-коридорного принести ему в номер модный журнал. Не владея китайским, он тыкал пальцем в картинки другого модного журнала - и китаец, естественно, привел ему трех соответственно одетых дам легкого поведения... Рассказывал Иван не впервые, разработал ударные фразы, и эта история уже лет десять производила отличное впечатление. Майя, забыв про флюс, хохотала.
Верхний свет Иван убрал, поставил на стол тарелку с грецкими орехами и сам их щелкал для гостьи, зажимая по два в кулаке. Он достал довольно свежую, всего полугодовой давности, газету, где к рецензии прилагалось его фото в лазоревом костюме, мир праху его... Потом рассказал еще историю - о похождениях заблудшего контейнера. Майя тоже что-то рассказала из своих приключений, Иван вывел разговор на литературу - оказалось, у нее есть та книга, которую он много лет назад недочитал. Майя дала свой телефон, Иван записал, беседа продолжилась. И в какую-то секунду, поймав взгляд Майи, уловив, как она всем телом подалась вперед, Иван решил, что она уже ждет... Незаметно протянув руку, он потушил гримировальную лампу.
В тишине и темноте громче зазвучала музыка - похоже, Монтеверди... Иван взял Майю за плечи, подождал мгновение, цепко притянул ее к себе и поцеловал медленным долгим поцелуем, на который она в конце концов ответила.
Потом они с минуту сидели и молчали, обнявшись.
- Иван, нельзя же так... - прошептала Майя, вдруг опомнившись и высвобождаясь.
- Тебе неприятно? - обиженно сказал Иван.
- Я так сразу не могу. Я лучше пойду, - сказала встревоженная Майя и резко встала. - Уже поздно. Чего доброго, домой не попаду. У меня автобус только до половины первого.
- Никуда ты не пойдешь, - спокойно возразил Иван.
- Это почему?
- Цирк уже заперт на ночь. Теперь отсюда без большого скандала не выберешься.
- Так вот зачем ты мне зубы заговаривал! - возмутилась Майя. И много чего еще сказала - гневного и справедливого.
Иван, зная, что даже самая кроткая женщина в такой ситуации должна высказаться, не обращал внимания не упреки и стягивал свитер.
- Я тебя серьезно прошу не делать глупостей! Со мной такие штуки не проходят! - говорила между тем Майя. Он опять обнял ее, но она стала сердито отбиваться и, изловчившись, так оттолкнула его, что он потерял равновесие и налетел на высокий фанерный кофр. Стоявший на кофре ящик Вадима свалился, а его содержимое с грохотом, треском и звяком разбежалось по гримерке. Иван от ужаса ругнулся - кто его знает, что там, в ящике было? И зажег свет.
На полу лежали игрушечный грузовик, Буратино, кубики, пластмассовые блоки "конструктора", заводные звери и остатки какой-то большой, сложной и до конца разломанной игрушки. Они словно свалились в холостяцкую гримерку из иного мира.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу