Сергей Трусов - Бокал красного вина

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Трусов - Бокал красного вина» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бокал красного вина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бокал красного вина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бокал красного вина — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бокал красного вина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- В самый раз, - заверил его брат, и они сели в кресла напротив друг друга.

Прямо перед ними пылал камин, и некоторое время братья молча смотрели в его глубину, очарованные жарким танцем огня.

- Послушай, - Уильям на мгновение замялся. - Я давно хотел тебя спросить. Что ты думаешь об этих наших традициях, слухах или легендах, называй как хочешь?

- Ну, некоторые не так уж плохи. Охота, например. Что касается всего остального - чушь. Впрочем, давай спросим Гаррета, он старше нас и утверждает, будто помнит нашего прадеда. Гаррет!

- Да, сэр.

- Вы слышали, что интересует моего брата?

- Конечно, сэр.

- И что вы об этом думаете?

- Простите, сэр, о чем именно?

- Ну хотя бы... - Дуглас задумался. - Почему Ричард Тавонтайр в своем завещании с таким упорством настаивал на неприкосновенности должности дворецкого. Вашей то есть. Вам, надеюсь, известно, что, согласно семейным обычаям, вас нельзя уволить?

- Простите, сэр, - тихо произнес Гаррет, - если мне подошла пора подыскать другое место, я... - Он осторожно прочистил горло и продолжал: Я бы мог порекомендовать своего племянника, он...

- Нет, нет, Гаррет, - вмешался Уильям. - Можете быть совершенно спокойны. Мы ценим вас, но все же хотелось бы услышать ваше мнение.

- Благодарю вас, сэр. - Гаррет поклонился. - Думаю, его светлость сэр Ричард Тавонтайр был добрым человеком.

- Вот и все, - расхохотался Дуглас, повернувшись к брату. - Надеюсь, ты удовлетворен?

- Да, да, Гаррет, - задумчиво произнес Уильям. - А как насчет той истории с колдуном и бочонком красного вина?

- Давно это было, сэр. Уж и не знаю, что сказать.

- Вас, Гаррет, тогда и в помине не было, не так ли? - с улыбкой осведомился Дуглас.

- Да, сэр. - Слуга склонил седую голову.

- Кстати, много ли осталось этого вина?

- На один бокал, сэр.

- Один бокал?! - разом воскликнули братья и переглянулись.

- Значит... - нерешительно начал Уильям, - я буду последним?

- Видимо, так, сэр, - согласился Гаррет и, прислушавшись к чему-то, добавил: - Собираются гости, сэр, вы позволите мне встретить их?

- Да, конечно. - Уильям отпустил старого слугу и, взглянув в смеющиеся глаза его светлости Ричарда Тавонтайра, покачал головой.

- Один бокал...

* * *

Все было готово. Гости, проверив последние мелочи, принялись седлать коней. Голодные собаки с нетерпеливым повизгиванием путались под ногами.

Наконец - рожок. Ворота замка распахнулись, и вся кавалькада всадников, сопровождаемая радостным лаем, устремилась по мосту к синеющему вдали лесу. Прискакавший оттуда человек сообщил, что загонщики обнаружили огромного вепря.

Братья скакали впереди. Чуть поодаль следовали слуги, а следом и гости. Оглянувшись на Гаррета, Уильям с трудом подавил улыбку. Для своих лет дворецкий неплохо держался в седле, но из-за длинной пики со сверкавшим лезвием походил на состарившегося Санчо Панса, возомнившего себя Дон Кихотом. Точно такие пики были у всех слуг - на охоте Тавонтайров не принято пользоваться огнестрельным оружием.

Возле леса всадники остановились и спешились. Здесь их ожидал старший егерь. По его лицу было видно, что он взволнован.

- Сэр, - он обратился к старшему Тавонтайру. - Прикажите пустить собак, зверь совсем близко.

- К чему такая спешка? - воскликнул подошедший Дуглас. - Этак мы мигом покончим с несчастной тварью и не почувствуем вкуса охоты. А ведь сегодня на редкость удачный день.

- Зверь очень сильный, - повернулся к нему егерь. - Ждать нельзя, мои люди видели его совсем недалеко.

- Отлично, - прошептал Уильям и крикнул: - Гаррет, пускайте собак!

Специально натасканные псы знали, что от них требуется. Через несколько секунд их беспорядочный лай уже слышался далеко в лесу. Дуглас, с интересом наблюдавший за всем, что происходит, не сразу понял, что тихий шепот егеря обращен к нему.

- ...ради бога, сэр, уговорите вашего брата воспользоваться этим. Егерь осторожно коснулся пальцами своего ружья. - Не годится ходить на вепря с копьями.

Дуглас взглянул на ружье, на пики в руках слуг и усмехнулся.

- Пустое. Вы ведь знаете, как мы обращаемся с этим оружием. Кроме того, Уильям ни за что не согласится.

- Да, да, - закивал головой егерь. - Ваш брат отчаянный человек. Настоящий джентльмен, но, знаете, я...

К ним подошел доктор Баркет, и егерь умолк.

- Знаете, Дуглас, меня давно мучает один вопрос. - Доктор взял младшего Тавонтайра под локоть, и они двинулись в лес за остальными охотниками. - Скажите, как бы отнесся ваш брат к просьбе, которая, возможно, покажется не совсем скромной?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бокал красного вина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бокал красного вина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трусов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трусов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трусов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трусов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трусов
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Трусов
Сергей Трусов - Карнавал (сборник)
Сергей Трусов
Амина Шарлотта Уотсон САБ - Неполный бокал красного вина надежды
Амина Шарлотта Уотсон САБ
Отзывы о книге «Бокал красного вина»

Обсуждение, отзывы о книге «Бокал красного вина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x