Дмитрий Каполь - Посланник железного бога

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Каполь - Посланник железного бога» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Посланник железного бога: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Посланник железного бога»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Экспедиция к далекой планете не задалась. Капитан корабля погиб, а основное оборудование звездолета разрушено. Все это заставляет астронавта спуститься на планету и встретиться с местными обитателями. В мире, наполненном магией, герою придется найти ответы, кто и зачем населил планету, создав на ней чародейство, и сможет ли он вернуться домой после долгого пути в Высь-Град – столицу империи мира под названием Адер.

Посланник железного бога — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Посланник железного бога», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она взяла Юру за руку и подвела его к гобелену. Движением руки принцесса, словно штору, отодвинула кусок материи, и за ней Юра увидел каморку три на два метра, завешанную платьями.

– Поставим тебе там стул, а покушать тебе принесет Зерея. Так ведь? – властным тоном произнесла принцесса.

– Да, Ваше высочество, – Зерея сделала реверанс и с неприязнью посмотрела на Милеа.

– Потерпи, – одними губами произнес Юра, и девушка ответила ему легким кивком.

– Вот и хорошо, – хлопнула в ладоши принцесса. – Я сейчас позову одну из фрейлин, чтобы она ввела тебя в курс дела. А ты, – она повернулась к Юре, – пока полезай в каморку. Через минуту я вернусь и буду рада тебя выслушать.

– Хорошо, что мы убрались из этого дворца, – Зерея покачивалась в такт движения единорога. Летний ветерок играл в ее волосах и приятно щекотал шею.

– Ты хоть по дворцу бегала, а я в каморке среди белья сидел, – пожаловался Юра и вздрогнул от воспоминаний.

– Небось, подсматривал за Милеа, – имя принцессы девушка произнесла, кривляясь.

– Да ну тебя, – обиделся Юра. – Скажи спасибо, что она не сдала нас страже, а помогла.

– А что, было за что? – полюбопытствовала Зерея.

– Ну, – пожал плечами парень, – с ее стороны нет. Но вот ее папаша и муженек… В общем, они думали, что у нас связь.

Девушка скептически хмыкнула и хлестанула коня по крупу. Опешивший от такого поворота, Юра некоторое время смотрел на ее удаляющуюся в темноте фигуру, потом ткнул пятками в бока своего единорога и помчался вслед.

Голубая Мать клонилась к горизонту, когда Зерея остановилась.

– Надо бы устроиться где-нибудь на ночлег.

– Где, – оглянулся в темноте Юра.

Кругом чернели крыши крестьянских хибарок, и колыхалось широкое море молодых колосьев.

– Если меня не подводит зрение, за этим полем есть рощица, – девушка ткнула пальцем в густую тьму. – Там можно будет поставить твой чудо-шатер и немного отдохнуть. Часа три-четыре сна нам не помешают.

Сказав это, она направила коня прямиком через поле. Вскоре из вязкой мглы начали проступать силуэты деревьев, и Юра подивился остроте зрения девушки. Привычно, словно это было вчера, он поставил палатку и поймал себя на мысли, а смог бы он это сделать с завязанными глазами? Пожалуй, что смог бы. В это время Зерея собирала растопку для костра.

Когда они уже сидели перед костром и рвали зубами холодное мясо, прихваченное Зереей с кухни, Юра задал вопрос, мучивший его весь вечер.

– Как ты узнала, что меня поймала стража, и собираются ставить клеймо?

Девушка отбросила обглоданную кость, вытерла руки о штаны и пристально посмотрела на Юру, после чего отвела взгляд в сторону костра.

– Тебя же совсем нельзя одного оставлять, ты прям как ребенок, – тихо произнесла она. – Никого не слышишь, ничего не видишь. Поперся через Северные ворота, хотя я тебя предупреждала идти через боковые. Хорошо, что я была неподалеку и смогла посмотреть, куда тебя отводят. Когда ты скрылся в Управлении Имперской Безопасности, то подумала, что твоя песенка спета. Я долго кружила вокруг, думая, как можно тебя вызволить, пока с удивлением не увидела, как вслед за тобой выходит краснорожий капитан. Я слышала его угрозы, а зная этих людей, я поняла, что он от тебя не отстанет и будет искать повод прищучить тебя.

Она замолчала и помешала угли палкой.

– Зачем ты следила за мной?

Зерея помотала головой и продолжила.

– Я с облегчением увидела, как ты без приключений добрался до дома чародея Ирдиса. Я слышала все, о чем вы говорили, – она жестом попросила Юру замолчать, как только он собрался задать очередной вопрос. – Не спрашивай меня как, я все равно не скажу. Это профессиональная тайна.

Глаза Юры округлились, но он ничего не сказал.

– С утра я уже крутилась возле дома Ирдиса. Ждала, когда ты соизволишь двинуться за покупками. Как только ты поехал, я побежала вслед за повозкой. Словно тень, я ходила за тобой по рынку. И уже вздохнула с облегчением, когда увидела тебя, выходящего из лавки с довольной улыбкой на физиономии. Если бы не этот торгаш! – Зерея хлопнула кулаком по раскрытой ладони. – Я готова была уже метнуть в него криг! Но тогда тебя арестовали бы уже за убийство, потому что этот болван указал на тебя. Помнишь бродягу, который толкнул тебя после задержания?

Юра кивнул. Девушка криво усмехнулась.

– Это была я. Мне надо было забрать ингредиенты, чтобы отдать их чародею для изготовления портала, и подумать и решить, как вытащить тебя из этой передряги. Я проводила вас до Управления и решила, что до утра тебе деваться некуда. Пришлось подкупить одного караульного, и он рассказал, что тебя обвиняют в контрабанде и попытке воровства, и завтра с утра должны отвести в суд, где заклеймят и отправят добывать склик. План твоего освобождения созрел уже по дороге в Район Чудес. Я проникла в дом Ирдиса и поговорила с ним.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Посланник железного бога»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Посланник железного бога» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Посланник железного бога»

Обсуждение, отзывы о книге «Посланник железного бога» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x