Торговец покосился на констебля.
* 4 июля - национальный праздник США. День провозглашения независимости.
- Но я не уверен, что стану продавать их тут, - смущаясь, добавил он. - В таком маленьком местечке это не окупит приобретение лицензии.
- А вам не нужна лицензия, - хмыкнул констебль. - Видите ли, мы не имеем статуса города. Спокойно продавайте свои игрушки, раз они безопасны.
Констебль поприветствовал ребятишек, играющих в мяч на пустыре, потом остановил у самой деревни машину, чтобы пропустить через дорогу мальчика с собакой.
Торговец поблагодарил водителя и торопливо вылез из машины.
- Подождите, мистер Грей, - запротестовал констебль. - Вы завтракали?
Торговец ответил, что нет.
- Тогда прыгайте обратно, - весело предложил местный житель. - У Мейми чудесный стол. Она все приготовила, пока я трудился на ферме. Я приглашаю вас разделить с нами завтрак.
- Спасибо, - произнес торговец. - Но мне хочется только пить.
- В такую сушь, конечно, хочется пить, - с симпатией кивнул констебль. - Едем. Мы дадим вам попить.
Соблазненный обещанием и боясь оскорбить закон, торговец вновь уселся в машину. Она подъехала к аккуратному белому домику на окраине деревни. Четверо шумных ребятишек выбежали встретить их, а опрятная круглолицая женщина ждала их у двери.
- Моя жена, - весело сказал констебль. - Мистер Грей. Ранний Санта-Клаус с игрушками для детишек. Мистер Грей хочет пить.
Торговец прошел на кухню, которая оказалась на удивление чистой. Он потянулся к поданному стакану, дрожа от нетерпения. На вид жидкость напоминала пшеничную водку, но он чуть не подавился в горьком разочаровании, обнаружив, что это обычная чистая вода.
Как можно вежливее он поблагодарил женщину и собрался уходить. Но дети шумно просили показать игрушки, а констебль уговаривал остаться на завтрак. Торговец неохотно сел и выпил чашечку горячего горького напитка, который они называли "кофе". К удивлению, кофе прояснил его голову.
Продолжая побаиваться дружелюбного констебля, торговец извинился, что не показывает игрушки, пока дети не ушли в школу. Когда мать провожала детей во дворе, младшая девочка стала чихать и шмыгать носом. Торговец с некоторой тревогой в голосе спросил, в чем дело.
- Просто застудилась, - пояснила женщина. - Ничего страшного.
Ответ озадачил торговца, насколько он разбирался в погоде, было жарко. Опять какая-то неточность в переводе, но ничего тревожного. Он собрался было идти за детьми, но женщина обратилась к нему.
- Простите, мистер Грей, - мягко улыбнулась она. - Боюсь, вы плохо себя чувствуете. Вы почти не притронулись к ветчине и яичнице. Позвольте угостить вас еще чашечкой кофе.
Торговец безвольно сел. Может, с ним и правда неладно, но будет еще хуже, если он не выпьет чего-либо крепче чистой воды.
- Мы ничем не можем помочь ему, Джад? - Женщина повернулась к мужу. - Не может же он отправиться в дорогу, когда ему нужна помощь. Придумай что-нибудь.
- Конечно. - Констебль зажег огонек на кончике маленького белого цилиндра и задумчиво втянул дым. - В школе до сих пор нет сторожа. Я член совета попечителей и могу поговорить с директором, если нужна работа.
- И вы можете оставаться с нами, - энергично добавила женщина. - Наверху есть чистая кровать. Это не будет вам стоить и цента, вы просто можете немного помогать по дому. Хотите?
Он в неуверенности покосился на нее. С удивлением он понял, что хочет остаться. Никогда прежде он не сталкивался с такой добротой, и она наполнила его глаза слезами. Бездна открытого космоса показалась ему еще мрачней, холодней и ужасней, чем она была в действительности. Он испытывал странное желание поселиться в этом тихом забытом мире. Можно было подумать, что этот волшебный мир притягивает его и излечивает раздражительность.
- Оставайтесь, - уговаривал констебль. - Если у вас деловая голова, вы найдете и что-нибудь получше разовой работы. Вам никогда не найти места лучше Чатствррта.
- Даже не знаю. - С отсутствующим видом торговец поднял чашку. - Я очень рад, что вы пригласили меня, но боюсь, что это...
Он замолчал и вздрогнул, заметив что женщина смотрит на его нос. Она отвела взгляд и через минуту заговорила:
- Я... я надеюсь вы позволите помочь вам, мистер Грей. Она поколебалась, ее полное лицо вспыхнуло, и торговец почувствовал к ней ненависть. - У меня есть брат в городе, он занимается пластической хирургией, - решительно произнесла она. - Он превратил многих... ну, не очень удачливых людей... в очень... благополучных... Он по-настоящему хороший хирург и не дорогой. Если вы решитесь остаться, мы сможем что-нибудь сделать.
Читать дальше