— Итак, нам все еще ничего неизвестно, что дальше? — Эландер оторвал взгляд от виртуальной презентации, подготовленной Робом Сингхом. Его способности к восприятию данных КоннЦентра несколько улучшились, но сам интерфейс все еще оставался неприятным. — Ведь ты именно это собирался сказать, не так ли, Роб?
Сингх кашлянул, прочищая горло. Тощий и длинный, с когда-то совсем черными, а теперь несколько побелевшими волосами, Роб напоминал скорее школьного учителя, чем космонавта и пилота.
— Это как орех расколоть, — сказал он. — По крайней мере я могу объяснить разницу между тем, чего мы точно не знаем, и тем, о чем думаем, что не знаем.
— Я и сам могу. — Эландер начал загибать пальцы на руке. — Мы не знаем, откуда пришли Морские Звезды и Прядильщики.
— Не знаем, — подтвердил Сингх. — Но…
— Мы не знаем, куда они направляются.
— Не знаем, и тем не менее…
— Мы не знаем, могут ли они вернуться.
— Если позволишь…
— Наконец, мы даже не знаем, почему сначала они пришли именно сюда. Так?
— А теперь о том, что, я полагаю, известно нам в точности. — Впрочем, судя по тону, энтузиазм Роба не был основательно подкреплен. — Так вот, на самом деле мы не знаем смысла их действий. По всему выходит — люди оказались на их пути случайно.
— То есть, по-твоему, это вовсе не существа из обратного нашему потока времени, «скрывающие» таким образом следы своего пребывания?
Эландер уже слышал эту байку после своего прибытия к Солнечной системе. Теория казалась достойной внимания и складной, но лично он не особенно ей доверял.
К его удивлению, того же мнения придерживался и Сингх.
— Боюсь, это рассуждение скорее о желаемом, чем действительном. Шансы разумных существ на выживание во Вселенной, находящейся в преддверии своей «тепловой смерти», чрезвычайно малы. И сделай это мы сами — все равно не станем чем-то значительным, как не сможем стать и могущественной расой, такой, как встреченные нами чужие создания. Масштабы времени, о которых мы говорим, фантастически огромны.
— Насколько именно?
— Сегодняшняя оценка дает момент срабатывания «счетчика», связанного с энтропией, на цифрах от пяти- до десятикратного возраста нашей Вселенной.
Масштабы, и в самом деле тяжело доходящие до сознания, особенно учитывая один факт: человечеству удалось продержаться и пережить последние две недели только чудом. Возможность прохода через точку «выключения» и нового развития — уже в обратном направлении — казалась совершенно немыслимой.
— Не то чтобы я отверг сценарий обратного потока времени, — продолжал рассуждать Сингх. — В действительности сейчас вообще неуместно говорить о выводе каких-либо правил. Лично я склоняюсь к реальности простого случая — такая миграция, или несколько, могли попасть к нам из другой Вселенной. Так же, как и эти, как их там… те, кого А|как-их-там|а/риилы именовали «Эксключение».
Эландер кивнул.
— Да, именно так они называли Экосистему.
— А если все эти расы пришли из различных Вселенных, что это означает?
— Нет, я не знаю, может, поделишься?
Сингх широко улыбнулся.
— Это, конечно же, значит, что твоя теория квантовой эволюции имеет право на существование. Возможно, человечество осталось единственной разумной жизнью, сумевшей развиться в нашей Вселенной.
— А еще это проливает свет на нестыковки материалов из Картографической, а также Библиотеки, — заметила Инари, слушавшая, как и многие, изложение ситуации в трактовке Сингха.
Смоделированный в виртуальном пространстве лекционный зал прекрасно отражал обстановку подобного собрания конца XX века, с обшарпанными стенами и исписанными мелом досками — короче, всем, что явственно напомнило Эландеру его собственные, точнее, полученные от оригинала впечатления. В реальности же всё, что осталось от разума человечества, сбилось в кучу на борту связки из семидесяти внепространственных кораблей, обращавшихся по синхронной орбите вокруг Луны, а точнее — в относительной неподвижности зависших над руинами базы Юй.
— Если Прядильщики пришли из другой Вселенной, — продолжила Инари, — хотя бы немного отличной от нашей, то пробелы в информации не предумышленны. Это лишь свидетельство их отличия.
Сингх кивнул в знак согласия.
— Что ж, это имеет смысл, не так ли?
— Так же, как и все, что происходит вокруг нас, — скептически заметила Клео Сэмсон, сердито глядя со своего места в конце длинного стола. Она все еще переживала утрату родной Сагарси — обидную до слез потерю, случившуюся при последнем нападении Морских Звезд. — Если все эти создания — не из нашего пространства и времени, если мы не значим для них ничего, тогда зачем Дары? И вообще зачем с нами связываться?
Читать дальше