Бертрам Чандлер - Вернуть вчерашний день

Здесь есть возможность читать онлайн «Бертрам Чандлер - Вернуть вчерашний день» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вернуть вчерашний день: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вернуть вчерашний день»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вернуть вчерашний день — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вернуть вчерашний день», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я остаюсь.

— Это всегда хороший способ забыть женщину, разве не так?

— Неужели? — Я вспомнил изящную фигуру. Ты хороша, но ты не Илона.

Но помни: ты на работе для дела. Для меня. И для Правительства.

— Я благодарен тебе за это, — сказал я.

Внезапно он забеспокоился:

— Надеюсь, ты будешь помнить об этом, Джон. Надеюсь, будешь помнить.

Глава 11

— Илона, — начал я.

Маленький экран не загорался, но она отключила только визуальный канал со своей стороны.

— Да? — ответила она неохотно.

— Это Джон.

— Я не слепая. Что ты хочешь?

— Я улетаю сегодня вечером.

Некоторый проблеск интереса с ее стороны:

— И куда?

— На Луну. На Венцеслав, точнее.

— О. И всего-то? Ты так сказал об этом, что я уж было решила, будто на Малое Магелланово Облако.

— Я подумал…

— До свиданья, — сказала она тоном, не подлежащим обсуждению.

Я простоял возле телефона, казалось, целую вечность, понимая бессмысленность попытки снова набрать ее номер. Потом вышел из кабинета, присоединившись к Стиву Виналеку и Лиз Барток в убого обставленной гостиной общежития, пытаясь выглядеть веселым и всем довольным.

— Удачно? — спросила Лиз.

— Да, — ответил я.

— Жаль, — сказала она.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты знаешь, Джонни.

— Тебе пора на корабль, Джон, — заявил Стив, глядя на часы.

— Да, пора.

Лиз наполнила три бокала.

— Есть какое-то древнее земное выражение, — заметила она. — На посошок?

— Всего хорошего, Джон, — сказал Стив.

— Всего хорошего, Джонни, — присоединилась Лиз.

— Спасибо.

Я вдруг понял, что вовсе не хочу покидать Каринтию, что стараюсь продлить последние минуты своего пребывания на планете. Меня не покидала странная надежда, что Илона смягчится и перезвонит мне в общежитие. И еще более странная надежда, что она помчится в Порт Таубер.

— Тебе пора, — сказала Лиз.

— Недалеко, — произнес я. — И ненадолго.

Она печально посмотрела на меня, покачав головой и начала что-то говорить.

— О чем это вы? — резко спросил Стив.

— Ни о чем, — ответила она.

— Хорошо. Пошли.

Я взял свой дипломат и наскоро собранную сумку — более тяжелый багаж уже был на корабле — и вместе с двумя друзьями покинул общежитие и направился к поджидавшей меня «Лунной девушке». Судно выглядело трогательно маленьким и хрупким в свете прожекторов, опутанное тросами и окруженное опорными механизмами. Туда загружали последние тонны груза. На носу корабля горел красный огонек, освещая совершенно нелогичное имя «Голубой Питер», принадлежавшее кораблю раньше. На башне службы управления полетами космопорта горел такой же огонек.

Мы задержались у подножия трапа, глядя вверх, на переходный шлюз. Космолетчик в униформе стоял в маленьком тамбуре. Он увидел Лиз и помахал ей, а затем начал спускаться вниз.

— Айвор, это Джон Петерсен, — представила меня Лиз. — Он полетит с вами. Джонни, это Айвор Радек, второй офицер.

Мы пожали друг другу руки.

— Жаль, что вам не досталось места на «Королеве» или «Принцессе», — сказал Радек. — Они гораздо больше похожи на тот тип кораблей, к которому вы привыкли.

— Не верь ему, Джонни, — вставила Лиз. — Они точно такие же, как «Девушка», ничуть не лучше других лунных паромов.

— Но они-то как раз пассажирские корабли, — настаивал Радек. Он подмигнул: — На них бывает, как правило, несколько шикарных блондинок.

— Айвор был третьим офицером на «Королеве», пока его не повысили.

— Повысили? Это могло считаться повышением, если бы на этой посудине имелся третий офицер, но его тут нет.

— Сколько пассажиров? — поинтересовался я.

— Места есть для двенадцати, но в этой поездке — вы один.

— Мистер Радек! — раздался голос из воздушного шлюза.

— Сэр?

— Давайте поскорее на ваш пост!

— Есть, сэр!

— Если попадешь в переделку, Джонни, помни, что ты можешь запросить помощь, — уверил меня Стив.

— Не забуду.

— До свидания, Джонни, — сказала Лиз. Она быстро обняла меня, потом еще раз. Я удивился, как это я смог найти в ней что-либо материнское.

— Мистер Радек! — вновь раздался голос.

— Ну, хорошо, заканчивайте, ребята, — быстро проговорил второй офицер. — Нужно забираться внутрь, чтобы эта жестянка нынче ночью стартовала.

Я пропустил Радека вперед по трапу. Стоящий наверху офицер кивнул мне и повернулся к девушке в униформе:

— Мисс Бентц, покажите, пожалуйста, джентльмену его каюту.

— Пожалуйста, сюда, сэр, — любезно проговорила она.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вернуть вчерашний день»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вернуть вчерашний день» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
Бертрам Чандлер - Вернуть вчера
Бертрам Чандлер
libcat.ru: книга без обложки
Бертрам Чандлер
Отзывы о книге «Вернуть вчерашний день»

Обсуждение, отзывы о книге «Вернуть вчерашний день» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x