SL Huang - Up and Coming - Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors

Здесь есть возможность читать онлайн «SL Huang - Up and Coming - Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This anthology includes 120 authors—who contributed 230 works totaling approximately
words of fiction. These pieces all originally appeared in 2014, 2015, or 2016 from writers who are new professionals to the SFF field, and they represent a breathtaking range of work from the next generation of speculative storytelling.
All of these authors are eligible for the John W. Campbell Award for Best New Writer in 2016. We hope you’ll use this anthology as a guide in nominating for that award as well as a way of exploring many vibrant new voices in the genre.

Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Sing,” she said. “Sing a song?”

“I will not.”

She draped herself backward over a pump, webbed hand to her forehead with all the panache of an opera singer. “So bored.”

As least she wasn’t asking for Leblanc. “Good girls who work hard are never bored.”

A slim jet of water shot from the pump. It hit him square in the chest.

She laughed, a giddy burble. “I got you!”

Don’t react , Sylvain thought as the water dripped down his legs.

“Yes, you got me. But what will that get you in the end? Some good girls get presents, if they try hard enough. Would you like a present?”

Her brow creased as she thought it over. “Maybe,” she said.

Hardly the reaction he was hoping for, but good enough.

“Behave yourself. No water outside of the pipes and reservoirs. Keep it flowing and I’ll bring you a present just like a good girl.”

“Good girl,” she said in French. “But what will that get you in the end?”

She was a decent mimic—her accent was good. But she was like a parrot, repeating everything she heard.

“A nice present. Be a good girl.”

“Good girl,” she repeated in French. Then she reverted back to mountain tongue. “Sing a song?”

“No. I’ll see you in a few days.” Sylvain turned away, relief blossoming in his breast.

“Leblanc sing a song?” she called after him.

There it was. Stay calm, he thought. Animals can sense distress. Keep walking.

“Leblanc is busy,” he said over his shoulder. “He wants you to be a good girl.”

“Behave yourself,” she called as he disappeared around the corner.

-5-

Sylvain paced the Grand Gallery, eyeing the cracked ceiling above the statue of Hermes. There had been no further accidents with the pipes. He had spent the entire night checking every joint and join accompanied by a yawning Bull. At dawn, he’d taken Bear up to the rooftops to check the reservoirs.

Checking the Grand Gallery was his last task. He was shaved and primped, even though at this early hour, it would be abandoned by anyone who mattered, just a few rustics and gawkers.

He didn’t expect to see Annette d’Arlain walking among them.

Annette was dressed in a confection of gold and scarlet chiffon. Golden powder accentuated the pale shadows of her collarbones and defined the delicate ivory curls of her wig. A troop of admiring rustics trailed behind her as she paced the gallery. She ignored them.

“The Comte de Tessé says you promised him a champagne fountain,” she said, drawing the feathers of her fan between her fingers.

Sylvain bent deeply, pausing at the bottom of the bow to gather his wits. He barely recalled the exchange with the comte. What had he agreed to?

“I promised nothing,” he said as he straightened. Annette hadn’t offered her hand. She was cool and remote as any of the marble statues lining the gallery.

“The idea reached Madame’s ear. She sent me to drop you a hint for the King’s birthday. But—” She dropped her voice and paused with dramatic effect, snapping her fan.

Sylvain expected her to share a quiet confidence but she continued in the same impersonal tone. “But I must warn you. Everyone finds a champagne fountain disappointing. Flat champagne is a chore to drink. Like so many pleasures, anticipation cannot be matched by pallid reality.”

Was Annette truly offended or did she want to bring him to heel? Whatever the case, he owed her attention. He had seduced her, left her gasping on her sofa, and ignored her for two days. No gifts, no notes, no acknowledgement. This was no way to keep a woman’s favor.

Annette snapped her fan again as she waited for his reply.

It was time to play the courtier. He stepped closely so she would have to look up to meet his eyes. It would provide a nice tableau for the watching rustics. He dropped his voice low, pitching it for her ears alone.

“I would hate to disappoint you, madame.”

“A lover is always a disappointment. The frisson of expectation is the best part of any affair.”

“I disagree. I have never known disappointment in your company, only the fulfillment of my sweet and honeyed dreams.”

She was not impressed. “You saw heaven in my arms, I suppose.”

“I hope we both did.”

A hint of a dimple appeared on her cheek. “Man is mortal.”

“Alas,” he agreed.

She offered him her hand but withdrew it after a bare moment, just long enough for the lightest brush of his lips. She glided over to the statue of Hermes and drew her finger up the curve of the statue’s leg.

“You are lucky I don’t care for gifts and fripperies, monsieur. I detest cut flowers and I haven’t seen a jewel I care for in months.”

Sylvain glanced at the ceiling. A network of cracks formed around a disk of damp plaster. Annette was directly beneath it.

He grabbed her around the waist and yanked her aside. She squealed and rammed her fists against his chest. Passion was the only excuse for his behavior, so he grabbed at it like a drowning man and kissed her, crushing her against his chest. She struggled for a moment and finally yielded, lips parting for him reluctantly.

No use in putting in a pallid performance, he thought, and bent her backward in his arms to drive the kiss to a forceful conclusion. The rustics gasped in appreciation. He released her, just cupping the small of her back.

He tried for a seductive growl. “How can a man retain a lady’s favor if gifts are forbidden?”

“Not by acting like a beast!” she cried, and smacked her fan across his cheek.

Annette ran for the nearest door, draperies trailing behind her. The ceiling peeled away with a ripping crack. A huge chunk of plaster crashed over the statue’s head, throwing hunks of wet plaster across the room. The rustics scattered, shocked and thrilled.

He crushed a piece of wet plaster under his heel, grinding it into mush with a vicious twist, and stalked out of the gallery.

The main corridor was crowded. Servants rushed with buckets of coals, trays of pastries, baskets of fruit—all the comforts required by late sleeping and lazy courtiers. He pushed through them and climbed to a vestibule on the third floor where five water pipes met overhead.

“What have you got for me, you little demon?” he seethed under his breath.

A maid clattered down the stairs, her arms stacked with clean laundry. One look at Sylvain and she retreated back upstairs.

Sylvain had spent nights on bare high rock trapped by spring snowstorms. He had tracked wild goats up the massif cliff to line up careful rifle shots balanced between a boulder and a thousand-foot drop. He had once snatched a bleating lamb from the jaws of the valley’s most notorious wolf. He had met the king’s enemies on the battlefield and led men to their deaths. He could master a simple creature, however powerful she was.

“Go ahead, drip on me. If you are going to keep playing your games, show me now.”

He waited. The pipes looked dry as bone. The seal welds were dull and gray and the tops of the pipes were furred with a fine layer of dust.

He gave the pipes one last searing glare. “All right. We have an understanding.”

-6-

Leblanc’s coffin glowed in the cold winter sun. Bull and Bear watched the gravediggers and snuffled loudly.

Gérard had taken all the arrangements in hand. Before Sylvain had a moment to think about dealing with the old soldier’s corpse, it had been washed, dressed, and laid out in a village chapel. Gérard had even arranged for a nun to sit beside the coffin, clacking her rosary and gumming toothless prayers.

The nun was scandalized when Bull and Bear hauled the coffin out from under her nose, but Sylvain wanted Leblanc’s body away from the palace, hidden away in deep, dry dirt where the little fish could never find it. Gérard and Sylvain led the way on horseback, setting a fast pace as Bull and Bear followed with the casket jouncing in the bed of their cart. They trotted toward the city until they found a likely boneyard, high on dry ground, far from any streams or canals.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors»

Обсуждение, отзывы о книге «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x