SL Huang - Up and Coming - Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors

Здесь есть возможность читать онлайн «SL Huang - Up and Coming - Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

This anthology includes 120 authors—who contributed 230 works totaling approximately
words of fiction. These pieces all originally appeared in 2014, 2015, or 2016 from writers who are new professionals to the SFF field, and they represent a breathtaking range of work from the next generation of speculative storytelling.
All of these authors are eligible for the John W. Campbell Award for Best New Writer in 2016. We hope you’ll use this anthology as a guide in nominating for that award as well as a way of exploring many vibrant new voices in the genre.

Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Most people never understood a thing about this town. Always saying, "Just move higher, you dumb shits." I’m not sure what ties a soul to a place, but I’ve never felt at home since the day we finally packed up through the second floor window and motored out of town. The arcologies were supposed to be the future, keep everyone fed and indoors where it’s safe. But they’re soulless hives, and just like a soulless hive they started to rot from the inside. Now the gangs are so bad, sometimes I think it’d be better to take our chances down in Mexico.

My lungs were getting hot, so I stopped for a swig of moonshine.

The Krewe du Passé. Who was I fooling? I’d almost convinced myself to stay behind in Baton Rouge. But then the night before, Big Chief came on the radio. I got the chills all over, felt the movement in my bones. In my heart. I knew I had to find out for myself.

The messages were all cryptic-like, obscure posts and emails. The Coast Guard had the whole perimeter blocked off, and they didn’t take kindly to trespassers, with all the oil poaching going down these days. So it was real cloak and dagger. I left before dawn, and still almost got nabbed by a patrol as I was squeezing along the riverbank. You’d think the bastards would have something better to do, like get food to people that need it.

Down Royal Street, the water was lapping against the old buildings. The last holdouts. Hadn’t been more than a few thousand of us holed up here during those final years. Even then, there were some good days. Carnival days. Most of the krewes were long gone, but a few stuck around. Rex. Zulu. Krewe du Vieux. Marching our problems away. Until the day the gangs boated into town, shooting and looting. Gunned down the mayor right in the waterway. We all knew it was time to go, then. So we said goodbye to New Orleans, and we said goodbye to Mardi Gras. Sure, they still celebrate up in Boston, and I hear they’ve got a museum out in California. But that ain’t Mardi Gras, far as I’m concerned. Mardi Gras lived and died right here.

It was well past the meeting time, and my toes were getting cold. It was gearing up to be a quiet Mardi Gras, but I could dig it. Just me and my grandma, this old city. I drew my bone back to my lips.

Something caught the sunlight, a little quantized rainbow floating by. I leaned over the edge and scooped it up with the slide of my bone. I held it up to the light.

Beads. I’ll be damned. A whole string of them, just like they used to throw. And right through the center, where the sun was starting to blind me, something moved along the water in the distance.

A boat. Then another. And then another.

Like gators through the bayou, they drifted closer, all converging on the cathedral. Some were as small as my scow. Others were large enough to hold a few families. On one deck, a steaming pot of gumbo filled the air with the scent of heaven. From another, a trumpet wailed. A third brought the drums.

And they all came ready to dance. If this was gonna be the last Mardi Gras, we were gonna make it count. We were gonna show our old grandma that she didn’t die for nothing.

Stefan Bolz

The Traveler

Remember, as far as your travels take you,

You are always at home.

Originally Published by Samuel Peralta as part of The Time Travel Chronicles

1

They told me I couldn’t go into his workshop. They didn’t understand. They thought it would bring back too many memories. But there weren’t too many memories. There weren’t enough memories. Not nearly enough. I wanted to hold each one, put them in a jar and keep them with me so I could go back whenever I needed to. But instead, they began to drift away, however much I tried to hold on to them. There were painful ones, yes. But they were only from the time when he was in the hospital. Those were the ones I couldn’t get back to. How his face was fallen in, how his speech was slurred, how he grasped for things that weren’t there.

No. I wanted to go back further. I wanted to remember the Saturday mornings when we worked side by side in his shop. He was always building something. Always. The smoke from the welder filled the air; the blue arc illuminated the walls each time the welding rod connected with the steel. He told me never to look directly into it, to shield my eyes from its intense burning light. For my ninth birthday, he gave me a welding mask. He fitted it perfectly to my head and I didn’t take it off for the whole day. It was one of the fancier ones where you could lift the front cover up to look at the welding line and see if it was straight and contained enough filler metal to make a perfect weave bead.

The other gifts—a karaoke machine and Just Dance 4 for the Wii—were nice but they didn’t make my heart swell up. The welding mask made me an equal to him. Still an apprentice, yes, but equally capable of using some of the tools and equipment. My stepmom didn’t understand why I loved it so much. She couldn’t understand a lot of things.

My sister, who was much older than me, got married right around my twelfth birthday. My dad and I made her a bouquet of flowers for her wedding. He let me attach several of the flower petals to the top of the stems. I messed up a few and burned holes into the thin metal pieces. But he cut out new ones each time, and after the fourth one, I finally was able to attach it. Once the bouquet was done, I painted the petals in yellow and white and the stem in dark green.

My dad had a stroke three days after the wedding. He died one week later. That was two months ago. A few days before he passed away, I sat next to his bed in the hospital. My stepmom let me miss school. I think part of her knew that these were his final days. Whenever I could, I read to him. I was convinced that he was able to hear me. I read to him from the same book he had always read to me. I loved the Eloi. I hated the Morlocks. They scared me. Whenever he’d get to a scene in the book that had Morlocks in it, he would ask me if he should continue. I always said yes. I knew we had to go through the bad scenes, through the scary stuff, to get to the end. The time traveler had to endure it. And so should I.

It happened right after lunch on the fourth day of his hospital stay. I had almost reached the end, the part in the book where the traveler had come back to eighteenth-century London only to disappear again a few hours later. This time for good. First I saw one of his fingers move. After a while I realized that he was pointing at me. His skin was clammy and cold when I took his hands. There was no strength left in them. The hands that had built things, had held tools for all his life, the hands that had carried me through all of mine. His mouth opened. I took an ice cube from the tray and moistened his lips with it. He might have said something, I wasn’t sure. His mouth moved as if he wanted to form a word.

"Do you want to tell me something? Dad?"

I leaned over, my ear close to his mouth. There was nothing. No sound. No word. I felt silly all of a sudden. But something in him wouldn’t let go of me. There was a word on his lips. I tried to read it. It was like an ahhhh or maybe a duhhh . He seemed to repeat it over and over. Once I thought he said druhhh .

That day, I left the hospital defeated. I knew there was something he had wanted to tell me but I couldn’t make out the word. When he died a few days later, without ever lifting his finger again, I couldn’t comprehend that he was gone. I went back to school. My sister and her husband moved into our house. They had to sell their house right after my brother-in-law lost his job.

One evening during dinner, they started talking about my father’s things. They wanted to sell the tools and the equipment. I think it was my sister’s husband most of all who wanted to sell it. My sister just nodded. My stepmother was still too grief-stricken to oppose. I told them if they were going to sell his things, I would stop eating. They didn’t believe me. I made it without food for three days. On the fourth day, I collapsed during gym at school and went to the hospital. I was released a few days later. They didn’t sell my father’s things. They even let me go into the workshop.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors»

Обсуждение, отзывы о книге «Up and Coming: Stories by the 2016 Campbell-Eligible Authors» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x