По простоте душевной я ожидал увидеть внутри все чудеса древнего Востока, собранные для услаждения досуга повелителя монголов. На самом деле все оказалось значительно проще. Орхон восседал на шелковых подушках посредине великолепного ковра в окружении своих военачальников. По рукам ходили массивные золотые кубки, украшенные драгоценными камнями. Молодые девушки молча сидели за спиной грозного хана. И все же прежде всего это был шатер военачальника, готового в любой момент покинуть пышный пир, чтобы занять свое место в седле боевого коня.
- Твое имя Орион? - спросил меня худощавый мужчина, стоявший по правую руку от своего повелителя и похожий скорее на китайца, нежели на монгола.
Я слегка замешкался с ответом, и один из сопровождавших меня стражей, не долго думая, ткнул меня кулаком в бок.
- Да, это мое имя, - подтвердил я, наклоняя голову.
- Подойди ближе. Мой повелитель Хулагу [внук Чингисхана, правивший в Иране с 1256 по 1265 год] желает получше рассмотреть тебя.
Я послушно выполнил приказание и остановился в нескольких шагах от орхона, с любопытством разглядывая грозного владыку монголов.
Этому человеку, небольшого роста, даже несколько ниже большинства своих соплеменников, с длинными, все еще черными волосами и жилистой, крепкой фигурой кочевника, по моим оценкам, было никак не больше тридцати пяти сорока лет, хотя, когда дело касается возраста этих диких уроженцев степей, никогда нельзя быть до конца уверенным в точности своей оценки.
- Ты посол с запада? - спросил меня китаец высоким, тонким голосом.
В знак подтверждения я вторично склонил голову.
- Откуда именно? - спросил монгол, сидевший рядом с орхоном. Он был заметно старше своего повелителя и производил впечатление опытного воина.
- Моя страна лежит далеко за Западными горами и морем, расположенным за ними.
- Ты из страны, где почва жирная и черная, а растительность так же обильна, как волосы у тебя на голове?
Возможно, он имел в виду Украину, славившуюся своими черноземами, или какую-либо другую область Южной России.
- Моя страна лежит гораздо дальше на запад, мой господин, - отвечал я, невольно вспомнив о разделявшем нас огромном пространстве. - Я пришел из страны, что так же далека от места, где мы находимся, как и пески Каракорума. Даже еще дальше.
- Расскажи нам о своей стране, - попросил он.
- Достаточно вопросов о далеких странах, Субудай, - прервал его орхон. - Мои люди доложили мне, что этот человек обладает невероятной силой.
Субудай [последние годы своей жизни Субудай служил при армии Батыя, вместе с которыми покорил Русь и страны Восточной Европы]. Субудай-багатур! Легендарный полководец монголов, сподвижник Чингисхана и Батыя.
Субудай критически осмотрел меня с ног до головы.
- Он производит впечатление крепкого мужчины, - согласился великий полководец, - хотя, по его собственным словам, не является воином.
- Тем не менее мне рассказывали, что он голыми руками сумел сбросить с коня вооруженного воина и поймал стрелу, когда Туман хотел его убить.
Как обычно бывает в подобных случаях, доклад не отличался особой точностью. Было очевидно, что Хулагу желает сам оценить мои способности.
- Повелитель, - возразил я, - я не ловил стрелы рукой, а лишь отбил ее клинком сабли.
- Хорошо, покажи нам, на что ты способен, - приказал он, кивком головы подзывая к себе лучника. Воины, стоявшие за моей спиной, молчаливо расступились, освобождая место для предстоящего поединка.
Даже с моими способностями - чистое безумие пытаться поймать стрелу, выпущенную к тому же с близкого расстояния. Поэтому, как и в первом случае, я ограничился тем, что сделал быстрый шаг в сторону и ребром ладони отбросил ее от себя.
Невозмутимые до сих пор монголы были потрясены. Субудай возбужденно вскочил с подушек. Хулагу одобрительно улыбнулся.
Вслед за лучником на импровизированную арену вышел профессиональный боец, мужчина огромного роста с наголо обритой головой и обильно смазанным маслом телом. Я в свою очередь разделся до пояса и сбросил сандалии. Впрочем, схватки как таковой не получилось. При первом же выпаде своевременно проведенная подсечка заставила моего противника пошатнуться. Удар ребром ладони в основание шеи довершил остальное.
- И все же я говорил правду, мой повелитель, - повторил я, кланяясь Хулагу. - Я посол, а не воин, и сражаюсь только ради самообороны.
- Никогда не видел человека, обладающего его силой и реакцией, пробормотал орхон, раздосадованный поражением своего воина.
Читать дальше