Кира Измайлова - Stella Gemina

Здесь есть возможность читать онлайн «Кира Измайлова - Stella Gemina» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Stella Gemina: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Stella Gemina»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Профессиональный переговорщик — работа опасная и увлекательная. Иногда даже слишком увлекательная. Главный герой пока не знает, на что подписывается, принимая предложение заняться разрешением конфликта одной независимой планеты с Федерацией…
А события тем временем развиваются, и вместо роли обычного двойника герою предстоит сыграть совсем другую, а вот какую — он пока не может даже предположить.

Stella Gemina — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Stella Gemina», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Однако — было. Безумно дорогое оборудование, предназначенное какому-то из местных промышленников — кто больше заплатит! — кануло в никуда. Вернее, адрес-то был известен, некая Марена, за сотни световых лет от Арау, но вот извлечь груз с этой самой Марены возможным не представлялось. И как прикажете это понимать? Что он должен говорить покупателям? Они, положим, осведомлены о своего рода аукционе на право обладать этим оборудованием, но… одно дело «аукцион», а другое — полное отсутствие груза!

Не тратя времени понапрасну, Вермелл попытался разобраться, что все-таки произошло. Провернутая у него под носом операция была до крайности проста и изящна. Зря он, пожалуй, пожадничал, не предоплатил поставку: продавцу он должен был заплатить после того, как нашел бы покупателя на Арау. Вермелла хорошо знали, поэтому могли не бояться, что он обманет партнера… Неизвестный же игрок мгновенно перевел кругленькую сумму продавцу, лихо переоформил груз — таможня, как водится, закрыла глаза на такие вольности, — и тот немедленно отправился на Марену, будь она неладна! И кто, спрашивается, способен на подобное? Кто на черном рынке может заплатить такую сумму наличными да и вообще — вмешаться в операцию Вермелла? Это ведь только кажется, что сделки являются тайными, а дилеры-то точно знают, кто из коллег приложил руку к той или иной афере. А раз так…

Выяснив, кто из дилеров занимался этой сделкой, Вермелл окончательно перестал что-либо понимать. Джо Картер! Тишайший и спокойнейший из коллег, от него никогда не приходилось ждать никакой подлости, хотя бы по причине крайней трусости Картера. Бесспорно, он сумел занять свою нишу, занимался средней прибыльности поставками и имел на этом кое-что, но замахнуться на подобное… Прежде всего, у Джо попросту не могло оказаться столько наличных, даже если бы он занял у всех знакомых (а это вряд ли, в долг друг другу дилеры давали крайне неохотно) и взял кредит. Затем, по своей воле он никогда не посмел бы провернуть подобное — а он не мог не знать, что перебегает дорожку Вермеллу…

«По своей воле… — Вермелл почувствовал, как неприятный холодок пробежал вдоль позвоночника. — Нет, сам Картер никогда бы не пошел на такой риск, я его хорошо знаю. Значит, либо его заставили, либо посулили что-то такое, от чего он не смог отказаться. Он трус, но не дурак, подвернись ему подходящий случай, вцепится обеими руками, не оторвешь… Значит, тот, кто его нанял, хорошо знал и Картера, и то, что творится на рынке. Кто же? — Вермелл закурил, откинулся на спинку кресла, перебирая в памяти конкурентов. Никто не годился: один слишком слаб, другой чересчур амбициозен, третий хитер, но на такое его разумения все же не хватило бы. — Если бы они объединились… Но нет, в связке они никогда не работали и работать не станут, это уж ни в какие ворота не лезет. Картера наняли, но кто? Кто?..»

Ответ был, и ответ этот Вермеллу сильно не нравился. Он знал одну… персону, которая прекрасно разбиралась в положении дел на черном рынке, постоянно делала заказы и предлагала денежные сделки, но… С какой стати этой персоне играть против Вермелла, если он — постоянный ее дилер? Или это проверка? Странная, однако, проверка: он ничего не успел предпринять, не посылать же теперь корабли вдогонку! Или это предупреждение, мол, будь внимательнее, и на тебя найдутся достаточно хитрые конкуренты? Уже ближе, но все же…

И — ведь не далее как вчера Вермелл общался со своим постоянным клиентом и, что греха таить, хозяином, они обсуждали детали кое-каких грядущих сделок, но тот и словом не обмолвился об этом грузе. Усыплял бдительность? Кто скажет… Спросить напрямую? Быть может, этого от него и ждут? Либо изыскать любые средства, но вернуть груз, или заказать — на свои деньги, тут уж жадничать не пристало, — точно такое же оборудование, сделать вид, будто ничего не произошло? Расспросить Картера о заказчике? Он не ответит, а не пытать же его? Можно и пытать, но кто поручится, что за это не нагорит самому Вермеллу…

Хозяин был непредсказуем, но Вермелл все-таки научился угадывать его желания. Быть может, именно поэтому он и продержался рядом с ним столько лет… Теперь же… То ли умение его дало сбой, то ли хозяин решил развлечься… Развлечься? Или проверить своего дилера на прочность? Оценить его надежность, так сказать…

Вермелл всегда был одиночкой, так ему было удобнее работать. Сейчас, однако, он готов был пожалеть, что ему не с кем посоветоваться о сложившейся ситуации. Не с кем посоветоваться и не на кого рассчитывать. Только на самого себя…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Stella Gemina»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Stella Gemina» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кира Измайлова - Алийское зеркало
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Футарк. Первый атт
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Книга Судьбы
Кира Измайлова
libcat.ru: книга без обложки
Кира Измайлова
Наталья Демиденко - Stella Gemina
Наталья Демиденко
Кира Измайлова - Одиночка [СИ]
Кира Измайлова
Кира Измайлова - Пес и его девушка
Кира Измайлова
Отзывы о книге «Stella Gemina»

Обсуждение, отзывы о книге «Stella Gemina» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x