• Пожаловаться

Ольга Акимочкина: Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Акимочкина: Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ольга Акимочкина: другие книги автора


Кто написал Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

* * *

Гай проснулся, но вставать сразу не хотелось. Лежа в постели, он с тоской думал о том, что сегодня все-таки придется простучать систему левого балансового рефтера, который вчера снова дал сбой. Техническое обслуживание корабля полностью лежало на Шеппарде и за последние пару месяцев он уже четырежды полностью перебирал треклятый прибор. Он мог бы это делать уже с закрытыми глазами, но от этого рефтер лучше все равно бы не стал. "Дай бог до Баркера дотянуть и сесть ",подумал Шеппард и поклялся себе заменить всю левостороннюю балансовую систему при певой же возможности. Укрепив таким образом дух, Гай встал, оделся и взглянул на часы. По корабельному времени было 9 утра. Ровно два часа назад Финн должен был изменить курс и торчать за пультом до первых трассовых маяков. Гай покинул свою каюту и отправился в рубку. Каково же было его удивление, когда он не застал там Мэрфи и, кроме того, обнаружил, что корабль идет старым курсом. "Ну я тебе устрою! ",-с досадой подумал Шеппард и сам уселся за пульт. Изменение курса и его коррекция заняли около часа. Завершив ориентационные расчеты бортовой компьютер выдал информацию о том, что до ближайшего трассового маяка - 10-12 часов полета. Гай мрачно прикинул, что дополнительные 12 часов рефтер может и не вытянуть. Представив, каково ему будет заниматься ремонтом в космосе, Шеппард рассердился не на шутку. "Ну, дружок Финни, это тебе боком выйдет. Сейчас ты у меня побегаешь",- подумал Гай и отправился к напарнику. В каюте было темно. Даже ночник не горел. При свете, падающем из коридора, Гай разглядел приятеля, свернувшегося на постели. - Вставай, мой мальчик. Твоя мама пришла и сейчас даст тебе на орехи!громко сказал Шеппард и включил свет. Мэрфи даже не пошевелился. Гай подошел к постели и, присев на корточки, заглянул в лицо напарнику. Он уже собрался высказать все, что думает о безответственных компаньонах, но слова застряли в горле. Мертвенная бледность покрывала лицо Мэрфи. Глаза были приоткрыты, а дыхание судорожным. - Эй, Финни, что это с тобой? - неуверенно спросил Гай, тронув приятеля. Его злости как не бывало. Мэрфи перевел на друга мутный взгляд и по его телу прошла волна дрожи. - Пить,- с трудом произнес он. Шеппард вскочил и распахнул дверцу небольшого рефрижератора, вмонтированного в стену. В глубине камеры стояли две банки пива. С отвращением отодвинув в сторону прозрачную упаковку с темно-синими наркотическими капсулами, Гай схватил одну из банок. Он рывком вскрыл ее, выплеснув половину на пол, и приподнял Финна. Тот сделал пару глотков, поперхнулся и зашелся судорожным кашлем, свесившись через руку Шеппарда. И тут его вырвало какой-то желтой дрянью. - Ты чего нажрался, придурок? - рявкнул Гай, поднимая голову приятеля. - Мне больно,- простонал Финн и скорчился в постели. - Я спрашиваю, чего ты нажрался?! Ну, теперь я точно твои пилюли в утилизатор спущу! Гай оставил друга и бросился за бортовой аптечкой. Там он нашел комплект препаратов для первичной дезинтоксикации. Шеппард подумал, что давать "SOS" в космос пока не стоит. Может, Мэрфи сам отойдет. Гай заправил инъектор и вернулся в каюту напарника. - Бог мой! -только и вымолвил он, застыв в дверях. Мэрфи с воем извивался в постели. Из его рта и носа шла желтая пена." Да это же чума! "-понял Гай и его прошиб пот. Он попятился назад, захлопнул дверь и привалился к ней спиной. Его бил озноб. "Что же делать? Чо же делать?!"- вертелось в его голове. За дверью не утихал дикий вой. Гай отшвырнул в сторону бесполезный инъектор и бросился в рубку. Там дрожащими пальцами он набрал на дисплее надпись:"SOS. На борту "желтая чума"!" и отдал команду компьютеру передавать сообщение широким диапазоном с интервалом в 5 секунд. Затем Шеппард заблокировал систему вентиляции, слабо надеясь задержать распространение заразы по кораблю. Затем вновь поспешил к аптечке, где буквально облил себя антисептиками и заправил второй инъектор болеутоляющим и снотворным препаратами. С ним он вернулся к каюте Мэрфи. Из-за двери доносились прерывистые вопли. Гай надел пластиковые перчатки и индивидуальную медмаску, после чего вошел внурть. Финн, издавая какие-то клокочущие звуки, катался по полу.От него во все стороны летели клочья желтой пены. Лоб Мэрфи был разбит и вокруг темнели брызги крови.Гай, присев на колено, прижал друга к полу. - Спокойно, Финни, сейчас будет легче,- проговорил он, приготовив инъектор Мэрфи захрипел и так толкнул приятеля ногой, что тот отлетел к стене. Но инъектора не выпустил и вновь бросился к напарнику. Шеппард навалился на него всем телом и как Финн ни извивался, вырваться не мог. Гай прижал инъектор к плечу Мэрфи, изо всех сил стараясь удержать его на месте. Финн выпрастал из-под него одну руку и вцепился Шеппарду в лицо пальцами. Что произошло дальше Гай толком не понял. Финн нанес ему такой удар, что медмаска полетела в одну сторону, а сам Шеппард - в другую. Теперь стало окончательно ясно, что Мэрфи невменяем. Гай потряс гудевшей от удара головой и до него дошло, что , если он хоть на минуту здесь задержится, то ему не поздоровится. Шеппард приподнялся и, не выпрямляясь, стал полу-ползком двигаться к двери, не спуская глаз с Мэрфи. Финн неожиданно подскочил и с животным ревом заметался по каюте, натыкаясь на стены и мебель. Гай пришел в ужас и рванулся к выходу, но у двери обернулся. Лучше б он этого не делал. Мэрфи бросился на него. Выражение лица Финна было таково, что ноги Гая приросли к полу. За мгновение до того, как Мэрфи вцепился бы в его горло, Шеппард шарахнулся в сторону, перевернув столик с пустыми пивными банками. Мэрфи развернулся и шагнул к приятелю. - Финн, успокойся,-примирительно попросил Гай, отступая назад. Мэрфи вновь бросился на него. Шеппард успел бы увернуться, не попадись ему под ноги банка из-под пива. Взмахнув руками, Гай грохнулся навзничь и не успел опомниться, как оказался в воздухе. Мэрфи поднял его над собой и с нечеловеческой силой швырнул в сторону. Шеппарду повезло, что он приземлился на кровать и падение было смягчено. Но об стену он ударился крепко.Тех нескольких мгновений, которые прошли, пока Шеппард пытался сфокусировать зрение, Финну вполне хватило бы, чтобы прикончить приятеля. Но он вдруг потерял интерес к Гаю и выскочил из каюты. "Откуда ж в нем сила такая? -с ужасом подумал Шеппард.- Когда же подействует инъекция? Мне ведь не остановить этого носорога! " Представив то, что может Мэрфи устроить на борту, Шеппард помчался за ним. Ориентируясь по реву, Гай нашел приятеля уже на первом уровне корабля. Плюясь пеной, тот обрывал кабели со стены. - Да что же ты делаешь, придурок чертов?! - заорал Шеппард.- Немедленно прекрати!!! Мэрфи замер и повернул голову к напарнику. - О, только не это,- пробормотал тот и бросился к аварийному боксу. Распахнув дверцу, Гай выхватил оттуда полутораметровую металлическую трубу с массивным карабином для крепления лестницы. - Не подходи, Финн. Добром прошу,- произнес Шеппард, занеся трубу над собой. Мэрфи медленно надвигался на него. Расстояние между людьми сократилось до метра, когда Гай не выдержал и с воплем ударил трубой напарника. Финн легко отбил импровизированное оружие рукой. Труба громко зазвенела, ударившись о стену. С искаженным от страха лицом, Гай бросился к лестнице, надеясь выскочить на второй уровень. Но Мэрфи поймал его за ноги и рванул вниз. Свалившись, Шеппард взвыл от боли. Вскинув голову он увидел над собой Финна с занесенной, как копье, трубой. Гай попытался вскочить, но не успел. Мэрфи метнул трубу и она, пронзив насквозь ногу Шеппарда выше колена, вошла в пол на добрую треть. Массивный наконечник-карабин оказался как раз напротив лица Гая, который ошалело смотрел, как на брюках быстро расползается кровавое пятно. Мэрфи развернулся и, словно лунатик, двинулся к трюмам. Он не обернулся, когда за его спиной раздался крик.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Ольга Акимочкина: Парк аттракционов
Парк аттракционов
Ольга Акимочкина
Ольга Акимочкина: Лото, Пумпырь и Корки
Лото, Пумпырь и Корки
Ольга Акимочкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Акимочкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Ольга Акимочкина
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дмитрий Биленкин
Отзывы о книге «Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Небо в алмазах (Парк аттракционов - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.