Barry Longyear - Enemy Mine

Здесь есть возможность читать онлайн «Barry Longyear - Enemy Mine» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Enemy Mine: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Enemy Mine»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

he Nebula and Hugo Award winner that inspired the 20th Century Fox motion picture starring Dennis Quaid and Lou Gossett, Jr.
The story of a man, incomplete in himself, taught to be a human by his sworn enemy, an alien being who leaves with the human its most important possession: its future.

Enemy Mine — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Enemy Mine», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

I nodded. "Yes."

"But, Uncle, how do we know?"

I squinted at the Drac. "Zammis, I have a question for you. Is the following statement true or false: What I am saying right now is false."

Zammis blinked. "If it is false, then the statement is true. But... if it's true . . . the statement is false, but..." Zammis blinked again, then turned and went back to rubbing fat into the tent "I'll think upon it, Uncle."

"You do that, Zammis."

The Drac thought upon it for about ten minutes, then turned back. "The statement is false."

I smiled. "But that's what the statement said, hence it is true, but..." I let the puzzle trail off. i Oh, smugness, thou temptest even saints.

"No, Uncle. The statement is meaningless in its present context." I shrugged. "You see, Uncle, the statement assumes the existence of truth values that can comment upon themselves devoid of any other reference. I think Lurrvena's logic in the Talman is clear on this, and if meaninglessness is i equated with falsehood..."

I sighed. "Yeah, well—"

"You see, Uncle, you must first establish a context in which your statement has meaning."

I leaned forward, frowned, and scratched my beard. "I see. You mean I was putting Descartes before the horse?"

Zammis looked at me strangely, and even more so when I collapsed on my mattress cackling like a fool.

"Uncle, why does the line of Jeriba have only five names? You say that human lines have many names."

I nodded. "The five names of the Jeriba line are things to which their bearers must add deeds. The deeds are important—not the names."

"Gothig is Shigan's parent as Shigan is my parent."

"Of course. You know that from your recitations."

Zammis frowned. "Then I must name my child Ty when I become a parent?"

"Yes. And Ty must name its child Haesni. Do you see something wrong with that?"

"I would like to name my child Davidge, after you."

I smiled and shook my head. "The Ty name has been served by great bankers, merchants, inventors, and—well, you know your recitation. The name Davidge hasn't been served by much. Think of what Ty would miss by not being Ty."

Zammis thought a while, then nodded. "Uncle, do you think Gothig is alive?"

"As far as I know."

"What is Gothig like?"

I thought back to Jerry talking about its parent, Gothig. "It taught music, and is very strong. Jerry . . . Shigan said that its parent could bend metal bars with its fingers. Gothig is also very dignified. I imagine that right now Gothig is also very sad. Gothig must think that the line of Jeriba has ended."

Zammis frowned and its yellow brow furrowed. "Uncle, we must make it to Draco. We must tell Gothig the line continues."

"We will."

The winter's ice began thinning, and boots, tent, and packs were ready. We were putting the finishing touches on our new insulated suits. As Jerry had given the Talman to me to learn, the golden cube now hung around Zammis's neck. The Drac would drop the tiny golden book from the cube and study it for hours at a time.

"Uncle?"

"What?"

"Why do Dracs speak and write in one language and the humans in another?"

I laughed. "Zammis, the humans speak and write in many languages.

English is just one of them."

"How do the humans speak among themselves?"

I shrugged. "They don't always; when they do, they use interpreters—people who can speak both languages."

"You and I speak both English and Drac; does that make us interpreters?"

"I suppose we could be, if you could ever find a human and a Drac who want to talk to each other. Remember, there's a war going on."

"How will the war stop if they do not talk?"

"I suppose they will talk, eventually."

Zammis smiled. "I think I would like to be an interpreter and help end the war." The Drac put its sewing aside and stretched out on its new mattress.

Zammis had outgrown even its old mattress, which it now used for a pillow.

"Uncle, do you think that we will find anybody beyond the scrub forest?"

"I hope so."

"If we do, will you go with me to Draco?"

"I promised your parent that I would."

"I mean, after. After I make my recitation, what will you do?"

I stared at the fire. "I don't know." I shrugged. "The war might keep us from getting to Draco for a long time."

"After that, what?"

"I suppose I'll go back into the service."

Zammis propped itself up on an elbow. "Go back to being a fighter pilot?"

"Sure. That's about all I know how to do."

"And kill Dracs?"

I put my own sewing down and studied the Drac. Things had changed since Jerry and I had slugged it out—more things than I had realized. I shook my head. "No. I probably won't be a pilot—not a service one. Maybe I can land a job flying commercial ships." I shrugged. "Maybe the service won't give me any choice."

Zammis sat up, was still for a moment; then it stood, walked over to my mattress, and knelt before me on the sand. "Uncle, I don't want to leave you."

"Don't be silly. You'll have your own kind around you. Your grandparent, Gothig, Shigan's siblings, their children—you'll forget all about me."

"Will you forget about me?"

I looked into those yellow eyes, then reached out my hand and touched Zammis's cheek. "No, I won't forget about you. But, remember this, Zammis: you're a Drac and I'm a human, and that's how this part of the universe is divided."

Zammis took my hand from his cheek, spread the fingers and studied them.

"Whatever happens, Uncle, I will never forget you."

The ice was gone, and the Drac and I stood in the wind-blown drizzle, packs on our backs, before the grave. Zammis was as tall as I was, which made it a little taller than Jerry. To my relief, the boots fit. Zammis hefted its pack up higher on its shoulders, then turned from the grave and looked out at the sea. I followed Zammis's glance and watched the rollers steam in and smash on the rocks. I looked at the Drac. "What are you thinking about?"

Zammis looked down, then turned toward me. "Uncle, I didn't think of it before, but... I will miss this place."

I laughed. "Nonsense! This place?" I slapped the Drac on the shoulder.

"Why would you miss this place?"

Zammis looked back out to sea. "I have learned many things here. You have taught me many things here, Uncle. My life happened here."

"Only the beginning, Zammis. You have a life ahead of you." I nodded my head at the grave. "Say goodbye."

Zammis turned toward the grave, stood over it, then knelt to one side and began removing the rocks. After a few moments, it had exposed the hand of a skeleton with three fingers. Zammis nodded, then wept. "I am sorry.

Uncle, but I had to do that. This has been nothing but a pile of rocks to me.

Now it is more." Zammis replaced the rocks, then stood.

I cocked my head toward the scrub forest. "Go on ahead. I'll catch up in a minute."

"Yes, Uncle."

Zammis moved off toward the naked trees, and I looked down at the grave.

"What do you think of Zammis, Jerry? It's bigger than you were. I guess snake agrees with the kid." I squatted next to the grave, picked up a small rock, and added it to the pile. "I guess this is it. We're either going to make it to Draco, or die trying." I stood and looked at the sea. "Yeah, I guess I learned a few things here. I'll miss it, in a way." I turned back to the grave and hefted my pack up. "Ehdevva sahn, Jeriba Shigan. So long, Jerry." I turned and followed Zammis into the forest.

The days that followed were full of wonder for Zammis. For me the sky was still the same, dull grey, and the few variations of plant and animal life mat we found were nothing remarkable. Once we got beyond the scrub forest, we climbed a gentle rise for a day, and then found ourselves on a wide, flat, endless plain. It was ankle deep in a purple weed that stained our boots the same color. The nights were still too cold for hiking, and we would hole up in the tent. Both the greased tent and suits worked well, keeping out the almost constant rain.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Enemy Mine»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Enemy Mine» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Enemy Mine»

Обсуждение, отзывы о книге «Enemy Mine» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x