Джесс Стан остался сидеть за роялем, он в десятый раз пробовал своеобразное музыкальное сопровождение, которое ему никак не удавалось сочинить так, как он хотел. Герри Гардинг с листом бумаги и рулеткой прошел по сцене, чтобы отметить необходимое для декорации место. Лестер Харкхем, ответственный в зале за хорошее освещение сцены, стоял в проходе между креслами и с задумчиво наморщенным лбом глядел на сцену.
Мюррей двинулся с места и подошел к нему.
- У вас не найдется немного времени для меня, Лестер?
- Гммм? - Лестер, казалось, вернулся из каких-то далей. - О, конечно, Мюррей. Что такое?
- Ну... - У Мюррея внезапно появилось чувство, что будет смешно снова рассказывать о Дельгадо и его магнитофонах. Поэтому он быстро сменил тему. - Послушайте, Лестер, это дело должно остаться между нами. Вам это понятно? Герри предложил мне забрать у него стакан героина и сохранить для него, потому что он опасался того, что он может принять чересчур большую дозу, когда ему станет невтерпеж. Лучшее место, где его спрятать, это телевизор - там он никогда не найдет своего зелья. Но задняя крышка аппарата в моей комнате просто не отвинчивается, а я не хочу ломать ее. Вы мне поможете в этом?
Лестер непонимающе уставился на Мюррея.
- Дружок, эта самая сумасшедшая просьба, которую я когда-либо слышал! - воскликнул он.
- Я понимаю это, - согласился Мюррей. - Я пришел к вам только потому, что вы единственный из нас, кто что-то смыслит в электронике.
- Верно, телевизоры я знаю. Я сейчас пойду с вами. Я только кое-что должен обсудить с Герри.
- Ни слова об этом, Лестер! Он не должен знать, где...
- Хорошо! Хорошо! Я, в конце-концов, не дурак. Подождите меня здесь, Мюррей. Эй, Герри, я должен с вами поговорить! - Лестер пошел вперед, к сцене.
- До сих пор все идет как надо, - подумал Мюррей. - Теперь можно перевести разговор непосредственно на магнитофоны. И ему было интересно, как Лестер будет реагировать на увертки Дельгадо.
9
- А, верно. Ничего сложного, но любителя должно отпугнуть, - Лестер нагнулся над телевизором, нащупал в кармане своей куртки разводной ключ и принялся за работу. - Что вы скажите обо всем этом, Мюррей? Дельгадо одаренный человек, не так ли?
- У него есть талант, - заметил Мюррей. - Я, конечно, намного менее одарен, чем он.
- Так же, как и мы все! Я, например, охотно узнал бы, где он до сих пор скрывался, Лестер отвернул первый болт и взялся за следующий. - Вы знаете, что когда сам Близзард в первый раз рассказал мне об этом плане, я сказал ему, что он слишком много выпил. Как можно вложить столько много денег в такое неверное дело? Прежде, чем пьеса пойдет в Лондоне, но, несомненно, затратит около 50 тысяч фунтов. Но постепенно я убедился, что он, может быть, был не так уж и неправ. Прежде всего, идея с этим театром здесь просто великолепна. В обычном случае я сидел бы в последнем раду и грыз бы ногти; а здесь я уже успел придумать, как... Эй, еще раз проклятье!
Он отдернул руку и выронил ключ. Мюррей вскочил.
- Что случилось?
- Этот проклятый ящик под напряжением! Меня ударило током, - Лестер нагнулся над аппаратом и покачал головой. - Здесь стоит "выключено", пробормотал он. - Этот проклятый выключатель, должно быть, с дефектом. Но, не смотря на это, я не вижу, почему бы...
Он продолжил дальше в технических терминах, говоря о проводах и конденсаторах, которые находятся не там, где надо. Мюррей слушал его, но ничего не понимал.
- Мне вытащить вику из розетки? - только и спросил он.
- Да, конечно. Я сам должен был это сделать, - Лестер положил руку на аппарат и проверяюще понюхал отверстие охлаждения. - Смешно. Ящик холодный, хотя при таких обстоятельствах он должен быть теплым.
Мюррей отыскал толстый кабель, ведущий от аппарата к полу. Он исчезал под ковром; Мюррей опустился на колени и немного приподнял ковер.
- Странно, - пробормотал он про себя. - Лестер, провод идет не к розетке. Он просто исчезает под планкой плинтуса. Вот здесь, посмотрите?
- Что? - Лестер подошел и оперся рукой о плечо Мюррея. - Гмм, это действительно необычно.
Толстый черный кабель на самом деле уходил в стену, достигал плинтуса и там исчезал в щели.
- Это что-то новое, сказал Мюррей. - Посмотрите, здесь из планки плинтуса выпилен небольшой кусок, - он пошевелил кабель, чтобы показать Лестеру, что он имеет в виду.
- Это должно быть кабельное телевидение, - сказал Лестер без особого воодушевления. - Но обычно в телевизоре есть переключатель каналов. Лучше я осмотрю этот аппарат еще раз - но на этот раз постараюсь не попадать под напряжение.
Читать дальше