Кейт Лаумер - Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]

Здесь есть возможность читать онлайн «Кейт Лаумер - Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Новосибирск, Год выпуска: 1991, ISBN: 1991, Издательство: ЭЯ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шестой выпуск серии «Зарубежная фантастика» содержит произведении Кейта Лаумера, ранее на русском языке автор не издавался.
Переводчики не указаны. Роман «Всемирный пройдоха» в переводе М. Гилинского (сравнение текстов с другими изданиями, где указано, что он переводчик).

Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У меня не было четких мыслей, что мне сейчас предпринять. Даже если мне и удастся отыскать уцелевших после облавы членов Организации… Самое главное — это узнать, что было неверным в моей одежде. А вот потом можно было бы и воспользоваться помощью Организации для повторного проникновения во дворец.

Правда, я всегда мог бы обратиться за помощью, через коммуникатор. Но это было не по мне. Пока оставалась хоть толика надежды, отступать было нельзя.

В дверях появился человек, закрыв за собой свет. Он вошел вовнутрь и подошел к стойке бара. Бармен не обращал на него внимания.

Через дверь вошли еще двое, прошли мимо меня и облокотились о стойку рядом. Бармен продолжал возиться с ящиками, игнорируя новых клиентов. Меня начало это удивлять.

Человек, который вошел первым, пододвинулся ко мне поближе.

— Эй, вы, — сказал он и кивнул в сторону городских ворот. — Слышали ли вы там стрельбу?

Это был наводящий вопрос. Я бы удивился, если бы звук выстрелов был слышен снаружи стен. Я пробормотал что-то невразумительное.

— За кем это гнались? Ты случайно не знаешь?

Я захотел рассмотреть лицо говорящего, но оно было в тени.

Он был худым, костлявым мужчиной и стоял, опираясь на локоть, лежащий на стойке.

— Почему это я должен знать, по кому там стреляли? — пожал я плечами.

— Не слишком ли тебе жарко в этом бурнусе, парень? — спросил незнакомец и протянул руку к моему плащу. Я сделал шаг назад и две пары рук обвили меня сзади двойным захватом.

Человек впереди меня приоткрыл мой плащ и внимательно посмотрел на мой мундир.

— Вшивый герцогский прихвостень! — крикнул он и ударил меня по губам тыльной стороной ладони. Во рту сразу же появился привкус крови.

— Ищите у него, оружие, ребята, — сказал другой, обходя меня сзади. Этого я еще здесь не видел. Теперь я уже не знал, сколько человек было в комнате.

Человек сорвал с меня плащ и закричал:

— Смотрите на него. Мы захватили паршивого генерала.

Он засунул палец под верхнюю часть моего расшитого отворота и с силой дернул за лацкан. Он порвался, но остался на месте. Тогда я начал вырываться — ради золотой тесьмы они могли оборвать мой коммуникатор. Я не очень-то надеялся на то, что мне удастся освободиться, но, может быть, несколько хороших пинков отвлекут их? Я размахнулся и ударил костлявого незнакомца, который разорвал мой лацкан, в колено. Он завопил от боли и отскочил, затем подскочил и замахнулся, чтобы ударить меня в лицо. Я отпрянул, и удар едва коснулся моей щеки. Я изо всех сил рванулся назад, стараясь вывести из равновесия держащих меня людей.

— Держите его, — закричал костлявый. Он подошел поближе ко мне и нанес удар кулаком в живот. Я почувствовал страшную боль.

Меня подтащили к стене и прижали к ней с разведенными в стороны руками. Один из парней подступил ко мне с ножом в руке. Я пытался отдышаться, извиваясь под весом мучителей. Парень схватил меня за волосы и на мгновение мне показалось, что он перережет мне горло. Но вместо этого он стал отрезать лацкан и выругался, когда лезвие стало скрести провод.

— Обрежь пуговицы тоже, красавчик Джо, — предложил чей-то сиплый голос.

Боль немного утихла и я осел, собираясь показать, что совсем ослаб, хотя фактически мне стало намного лучше. Коммуникатор исчез, во всяком случае, передатчик. Все, что я теперь пытался спасти — это свою жизнь.

Всего мгновение, и я остался без единой пуговицы. Человек с ножом отошел от меня, засовывая нож в чехол, висящий на бедре. Сейчас я мог разобрать его лицо. Похоже, он вполне подходил к своему прозвищу ((Красавчик!)

— Порядок! Пусть катится, — сказал он.

Я тяжело опустился на пол. Потому что впервые мои руки оказались свободны. Теперь, возможно, у меня появился шанс: пистолет все еще был при мне. Опираясь руками о пол, я привстал на колени, не спуская с Красавчика Джо взгляда. Он намеревался ударить меня ногой по ребрам.

— Вставай, генерал, — спокойно сказал он. — Я научу тебя не лягать своих благодетелей.

Остальные засмеялись, выкрикивая советы и образовывая вокруг нас круг. Стоял запах пыли и кислого вина. Кто-то сказал:

— Этот генерал — настоящий боец. Он даже сидя будет бороться.

Раздался дружный хохот.

Я вцепился в направленную в меня ногу и, с силой выкручивая ее, и швыряя нападающего на пол. Он громко выругался и бросился ко мне.

Но я уже к этому времени встал и начал отступать. Круг разомкнулся и кто-то толкнул меня. Я сделал вид, что потерял равновесие и стал еще на несколько шагов ближе к темному углу. Сейчас мое зрение привыкло к полутьме и я видел пистолеты и кинжалы у каждого из присутствующего здесь бандита. Если бы у них возникла мысль, что я вооружен, они пустили бы в ход их не раздумывая. Я был вынужден не спешить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]»

Обсуждение, отзывы о книге «Берег динозавров [Империум. Берег динозавров. Всемирный пройдоха]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x