Алексей Суконкин - Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Суконкин - Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Боевая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Остросюжетный научно-фантастический боевик, в котором группа российских ученых изучает новый порядок вирусов, способный выстраивать в человеческом организме альтернативную систему управления, превращая свою жертву в некое подобие зомби. После выявления этого вируса ведущие ученые бесследно пропадают, а главная героиня книги, научный сотрудник секретной лаборатории Эльмира, успевает сбежать на другой конец страны. Но именно там, где она оказалась, начали происходить странные события, в которых она с ужасом усмотрела проявление нового вируса. Вместе с главным героем Романом она едет в самый центр необъяснимых событий, где им приходится вместе с местными жителями противостоять настоящему нашествию зомби – здесь будет всё: и мистические тайны прошлого, и кровавые перестрелки, и философские рассуждения, и безумный секс, и злые предательства, и мужественные поступки. В поисках ответа на вопрос о том, что же такое происходит, главные герои переходят запретную грань и начинают догадываться о беспредельных масштабах надвигающейся катастрофы. Первая часть трилогии заканчивается тем, что одна из жертв вируса – вирмон («вирусный монстр») заражает губернатора территории, и тот, пользуясь «административным ресурсом» преднамеренно создаёт хаос – закладывая основу для второй части трилогии. Книга изобилует сарказмом по отношению к сложившимся политическим явлениям во внутренней повестке территорий.

Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодые женщины говорили уже больше двух часов.

– Вы хотите сказать, что в определенных условиях, вирус не является живым? – спросила Эля, совершенно точно зная ответ на этот вопрос, но не желающая своей компетенцией пугать такой полезный источник информации.

– Именно так. И в таком состоянии вирус может находиться практически неограниченное количество лет. Речь может идти о сотнях, и даже тысячах лет. Согласно одной из версий, вирусы имеют внеземное происхождение, и попали к нам из других цивилизаций, проведя в космосе многие миллионы лет. Пока вирус не попадёт в благоприятную среду, пока он не окажется в живой клетке, он, выражаясь фигурально, скорее мёртв, чем жив. Фактически мы говорим о существе, которое находится на самой границе – между жизнью и смертью. Более никакое живое существо на Земле не приближено к границам смерти настолько близко, как вирусы. Мы иногда даже шутим, что вирус – это не смерть жизни, а жизнь смерти. И в этой шутке есть огромная доля правды…

Пробиться сюда, в вирусологическую лабораторию, Эле стоило больших трудов и задействования всех возможных связей – вплоть до вице-губернатора, отвечающего в области за медицину. Правда, пришлось пообещать этому чиновнику согласие на ужин в шикарном ресторане, но это уже были частности, которые Элю сильно не заботили.

Осматривая обстановку кабинета заведующей лаборатории, Эльмира обратила внимание на обилие иностранной научной литературы, аккуратно расставленной на нескольких полках – в том числе восточных стран – Китая, Японии, Кореи. Эля на собственном опыте знала, насколько быстро сегодня электронные носители и всемирная паутина вытесняли из практической науки печатную литературу. Нужно было сохранять «безопасную» нить разговора, и поэтому Эля обратила на книги внимание своей собеседницы:

– Скажите, – она перевела взгляд на Ирину: – Наличие такой библиотеки помогает вам в своей работе, или это лишь интерьер кабинета?

Спросила, и прислушалась, а не переиграла ли она, не оскорбила ли свою собеседницу. Но Ирина только улыбнулась:

– Это хоть и старые исследования, и некоторые положения уже опровергнуты современными представлениями о вирусологии, все же искать ответы иногда лучше в печатных книгах. Пока найдешь то, что ищешь, всегда попутно зацепишь еще несколько направлений, которые могут помочь даже больше, чем изначальный объект поиска, – Ирина доверительно приблизила к собеседнице голову: – Невольно так уходишь от неизбежного формирования в своей голове «клипового мышления», которое становится бичом нашего современного научного общества, когда ты работаешь в предельно узких рамках, и перестаешь адекватно воспринимать то, что находится за пределами этого коридора. Только расширение кругозора, других вариантов нет… но кругозора глубокого, а не такого поверхностного, какой мы получаем в общении с современными СМИ.

Это явно был укол в сторону журналистки, но нужно было держать удар.

– Я вас понимаю, – Эля улыбнулась в ответ. – Мне, как журналисту, тоже нелегко сохранять широту взглядов и глубину понимания… с таким информационным напором на сознание, которое сейчас рушится на головы обывателей, сохранить разум и умение анализировать становится всё сложнее и сложнее. Хорошо вирусу – выключился на время, и лежи себе спокойно. А потом, когда надо – очнулся во всей своей красе… хоть и без мозгов.

– Смертельной красе, – поддержала Ирина.

– Смертельной… – невольно повторила Эля. – А вы сами читаете восточную литературу?

– Конечно, – кивнула Чайкина. – Я владею китайским языком в степени, достаточной для общения с китайскими коллегами.

– Интересно, – Эля выразила неподдельное восхищение. – Сложно было учить такой необычный язык?

– Если есть цель, – сказала Ирина, – то нет ничего невозможного.

– Это верно, – согласилась Эля. – А вот у меня еще один есть вопрос… уж не знаю, как вы на него отреагируете…

– Смотря о чем, – пожала плечами Ирина. – О моей личной жизни писать ничего не надо, она у меня вся здесь, в науке…

– Ну, этим вы меня не удивили, – Эля блеснула глазами, так как женщины задели друг друга за живое. – Я хочу спросить о…

– Спрашивайте.

– Несколько лет назад я прочитала в одном научном журнале об исследованиях, которые американцы проводили в Африке… и которые дали революционные результаты… кажется, это был профессор Дэвид Балтимор…

– Удивительные познания для не специалиста, – покачала головой Ирина. – Вы явно подготовились, прежде чем пришли сюда. Балтимор – личность весьма и весьма закрытая, и если честно, я удивлена, что вы смогли откопать его в открытой печати. И о чем вы там прочитали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны»

Обсуждение, отзывы о книге «Десятый порядок. Книга первая. Вирмоны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x