Екатерина Кариди - Брачные обычаи страны Ши-Зинг

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Кариди - Брачные обычаи страны Ши-Зинг» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Брачные обычаи страны Ши-Зинг: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Брачные обычаи страны Ши-Зинг»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В нашем параллельном мире много разных стран, а в этих странах разные обычаи. В иных странах встречается такое… Например, переспать с женщиной можно только за деньги.
Навеяно жизнеописанием императрицы У Цзэтянь.
Третий роман трилогии «Коварство и любовь», вбоквел к романам «Что в имени тебе моем…» и «Белое на голубом».

Брачные обычаи страны Ши-Зинг — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Брачные обычаи страны Ши-Зинг», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Преподаватель, профессор истории, госпожа Мина-Фу была молода, придерживалась собственных прогрессивных взглядов на процесс обучения, и ее лекции всегда проводились в форме дискуссий. Уже были освещены основные реформы Джан-Кай-Лаон-Сит-Вэя, касающиеся развития в стране государственного банковского дела, внедрения прогрессивных иностранных методов производства и книгопечатания, образования, медицины и т. д. Дошла очередь до реформ семейного права.

Сейчас она показывала студентам кадры на большом виртуальном экране и комментировала:

— Посмотрите на эту древнюю, но прекрасно сохранившуюся до наших дней двойную мраморную стелу, стоящую во внутреннем дворе императорского дворца династии Кай-Лаон-Сит. Это не что иное, как брачное свидетельство императора Джан-Кай-Лаон-Сит-Вэя.

Раздались сдавленные смешки, потому что теперешнее брачное свидетельство — это небольшая пластиковая карта.

— А почему оно двойное?

— Хороший вопрос. Потому что у него было две императрицы. Мейди и Лайлин. Слева стела императрицы Мейди, а справа — Лайлин.

— Но на стеле императрицы Мейди всего одна запись в центре — имя императора Джан-Кай-Лаон-Сит-Вэя, а на второй стеле тринадцать записей и имя императора стоит тоже в центре, но седьмым по счету.

— Вы обратили внимание на центральные записи? Они сделаны более крупными буквами. Когда-то эти буквы были покрыты золотыми пластинами, но во время первого восстания, случившегося уже после смены династии, золото было украдено. У людей нет ничего святого… — тихо возмутилась профессор.

— Но почему так? — не унимался любознательный студент, — Имя императора стоит седьмым по счету? А первым в самом верху — имя простолюдина?

— Потому что император был седьмым мужем второй императрицы Лайлин.

И тут посыпались вопросы:

— А что означает каждая запись?

— Их тринадцать, что было тринадцать мужей?

— Она была императрицей и сделала одного из мужей императором?

— Что, император Джан-Кай-Лаон-Сит-Вэй был так беден, что не смог купить себе…

— Вряд ли, у него ведь имелся гарем из 3000 наложниц. Просто история о многом умалчивает. Хотя, этот случай указывает на демократичность Джан-Кай-Лаон-Сит-Вэя.

— Не понимаю, как император мог терпеть рядом каких-то официальных мужей свой жены? Пусть даже и второй, как они могли так жить? Что у них творилось в спальне?

— Именно этот вопрос всегда и интересовал общественность больше всего.

— Извращенцы, — пробормотал молодой человек, — Не представляю, Как мог такой просвещенный и прогрессивный правитель жить в подобных условиях!

— Дело в том, что именно эти две женщины вдохновили императора на проведение реформ, результаты которых мы наблюдаем по сей день. А мужья второй императрицы, кстати, и были первым в истории страны кабинетом министров, который эти реформы проводил в жизнь.

— Это что же получается, — оживились девушки, — Что фактически реформаторши — императрицы?

— Нет, но они были для него тем, что в искусстве называется Музы.

— Музы — извращенки, императора — извращенца! — молодой человек был непреклонен.

— О, все мы немножечко извращенцы, — лукаво усмехнулась профессор Мина-Фу, а глаза ее подозрительно сверкнули, потом она взглянула на часы и сказала, — На этом время нашего занятия истекло. Если кто-то хочет получить больше сведений о сегодняшней теме, он может подойти в мой кабинет после четырех.

В четыре часа пять минут профессор Мина-Фу была в своем кабинете и собиралась выпить чашечку кофе, перед тем как уйти домой. Раздался негромкий стук в дверь.

— Войдите.

На пороге стоял тот самый, агрессивно настроенный студент.

— Профессор, вы сказали, что желающие узнать больше могут подойти к Вам в кабинет.

— Да, мы назначим время для факультативных занятий.

— А не могли бы Вы немного рассказать сейчас?

Профессор Мина-Фу рассмеялась:

— Что, настолько заинтересовались?

— Да, — студент смешался.

— Ну хорошо, я все равно собиралась пить кофе. Выпьете со мной? Заодно и побеседуем. Вас зовут Минг-Тьен?

— Да, спасибо, — студент тут же пристроился в кресло напротив.

Мина-Фу включила кофеварку и заварила им по чашечке душистого эсперссо.

— Итак, Минг-Тьен, что вы хотели узнать?

— Все, — глаза молодого человека загорелись, — Об этой, второй императрице… Лайлин…

Профессор кивнула, отхлебнула глоточек и начала:

— Сохранились гравюры, на которых она изображена вместе со второй императрицей, всеми мужьями и императором в том числе. Вот одна из них.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Брачные обычаи страны Ши-Зинг»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Брачные обычаи страны Ши-Зинг» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Екатерина Кариди - Зеленые корольки [СИ]
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Риголетто [СИ]
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Навязанная жена [СИ]
Екатерина Кариди
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Кариди
libcat.ru: книга без обложки
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Я отомщу. Забуду. Прощу?
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Тепло ли тебе, девица...
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Бывшая любовница
Екатерина Кариди
Екатерина Кариди - Невеста до востребования
Екатерина Кариди
Отзывы о книге «Брачные обычаи страны Ши-Зинг»

Обсуждение, отзывы о книге «Брачные обычаи страны Ши-Зинг» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x