• Пожаловаться

Мэрион Брэдли: Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэрион Брэдли: Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэрион Брэдли: другие книги автора


Кто написал Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- И что, разве никто не пробовал освободиться?

- А если бы и попробовал? - произнесла рыжеволосая инопланетянка невеселым тоном. - Куда бы он направился, если бы ему удалось освободиться? На корабле не меньше, а может быть, и больше восьмидесяти мехаров, вооруженных нервно-паралитическим и парализующим оружием. Сказав это, она направилась к подносам и выбрала среди них два с голубыми и зелеными полосками - цветовым кодом. Райэнна пояснила:

- Это принятая на планетах Содружества маркировка. В крайнем случае можешь съесть пищу, которая находится в подносе с только голубыми или только зелеными полосками. А вот красная и оранжевая маркировка означает, что такую пищу тебе не следует и пробовать. Там неподходящая группа витаминов. Что касается желтого кода, то это вообще яд, так как та пища предназначена для насекомоядных.

Рыжеволосый здоровяк, внешне похожий на Райэнну, подошел к Дэйну и его собеседнице, держа в руках поднос. Все уселись на пол и принялись есть. Соплеменник Райэнны произнес, обращаясь к Дэйну:

- Добро пожаловать в братство проклятых. - Разрывая упаковку, он добавил: - Меня зовут Роксон. Вижу, ты понравился Райэнне.

- Дэйн Марш, - представился Дэйн, вскрывая свой поднос. Владелец "Морского бродяги" попробовал пищу, вкус которой несказанно удивил и обрадовал его. Еда, подогретая какими-то встроенными в поднос приспособлениями, была в меру горячей, слабо подсоленной и слегка горьковатой, но вместе с тем достаточно вкусной. - Как бы там ни было, эти мехары, или как их там называют, не стремятся заморить нас голодом.

- Ну это-то им к чему? - Сидевшее на корточках похожее на уменьшенную копию древнего ящера "кожаное" существо - с близкого расстояния Дэйн мог с точностью сказать, что это именно кожа, а не одежда, - подошло к ним и вступило в беседу. - Привет тебе, мыслящий, во имя Вселенского универсального разума.

Поднос нового собеседника был помечен желтыми и красными полосками. Обоняние Дэйна уловило запах содержимого упаковки. Так пахнет сероводород, выделяющийся при гниении и разложении, но "кожаный" принялся за свою пищу с явным аппетитом, а в том, как он это делал, угадывалась даже своеобразная утонченность манер. Существо брало небольшие кусочки кончиками хватательных конечностей, немедленно отправляло их в рот и тщательно пережевывало острыми крепкими зубами.

- Зачем им с нами плохо обращаться? Мы же - их товар, - продолжал рассуждать "кожаный". - Мир, из которого происхожу я, - беден, мне не часто удавалось там так славно поесть, но что говорит Божественное Яйцо? Да продлится его мудрость в веках, покуда не иссякнет огонь солнц! Вот что оно говорит: "Лучше в добром мире питаться мошкарой, витающей над болотами, чем пировать во дворце войны, смерти и страданий".

Дэйн не смог удержаться от смешка. Это уж точно слишком рептилия-философ. Гигант повернулся к Маршу, обнажая зубы.

- Чужестранец, чем тебя так насмешила мудрость Божественного Яйца? "Философ" задал свой вопрос вежливым тоном, голос рептилии звучал мягко, однако вид его страшных зубов говорил сам за себя.

- Я вовсе и не думал смеяться, - запротестовал Дэйн, немного отодвинувшись. - Просто там, откуда я... э-э-э... родом, существует Великая книга Мудростей, а в ней, среди прочих, есть и такое изречение: "Лучше угощение из зелени с любовью, чем из жирного тельца - с ненавистью!"

- М-м-м-м... - протянул человек-ящерица. - Чего ж удивляться? Истинная мудрость - мудрость везде, мой обезьяноподобный друг. Даже оказавшись в унизительном положении раба, можно позволить себе предаться философским размышлениям и найти для этого основания. Так что все в порядке, приятель.

Тщательно подбирая слова, Дэйн произнес:

- Там, где я живу... то есть где я жил, считается несколько двусмысленным, когда некая персона, известная своей агрессивностью, заявляет о мире. А по моим... э-э-э... понятиям, ты выглядишь достаточно опасным. Учти, я вовсе не желаю тебя обидеть.

- А я и не обижаюсь, - возразил человек-ящерица, - хотя и не могу не согласиться с тем, что сильному и страшному на вид существу приходится вечно уверять окружающих в своих добрых намерениях, тогда как маленькому и слабому это не требуется, хотя ведь неизвестно, что у него на уме на самом деле.

- Ну, у нас это не всегда так, - проговорил Дэйн и подумал, что отродясь и в мыслях не держал, представить себе не мог, что доведется ему сидеть, что называется, за одним столом с гигантской рептилией и беседовать с ней на философские темы. Да нет, скорее это странное существо могло считаться не рептилией, а (да-да!) в каком-то смысле, конечно, человеком. И все-таки от этого просто мозги дыбом вставали. В общем, происходила чайная вечеринка в психушке для безнадежно больных.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)»

Обсуждение, отзывы о книге «Охотники Красной Луны (Охотники Красной Луны - 1)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.