• Пожаловаться

Тимоти Зан: Рапсодия для ускорителя

Здесь есть возможность читать онлайн «Тимоти Зан: Рапсодия для ускорителя» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Рапсодия для ускорителя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рапсодия для ускорителя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тимоти Зан: другие книги автора


Кто написал Рапсодия для ускорителя? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Рапсодия для ускорителя — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рапсодия для ускорителя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Какой-какой категории? - Я представил себе, как Билко раскрывает рот. - С нами летит скульптор, прихвативший с собой целую скалу?

- Вроде того, - ответил я. - Ученая дама.

- Значит, тащит на Парекс лекционный зал?

- Понятия не имею, что она там тащит. Если тебе интересно, можешь сам у нее спросить.

Помощник фыркнул. Не зная его, можно было бы принять этот звук за помеху на линии связи.

- Нет уж, спасибо, - сказал он. - Насмотрелся я на ученых, на Барсимеоне.

- Сейчас я угадаю, чем вы там занимались. Не иначе, в карты резались?

- В кости. Ох, и не любят эти ученые проигрывать! Погоди-ка... Вот и ящички! Да уж, груз самый что ни на есть негабаритный! Сейчас посмотрим на код... Электроника первого класса. То есть обычный ширпотреб.

Действительно странно...

- Побочный бизнес на голограммах? - предположил я. Билко снова фыркнул:

- Думаю, она везет с собой акустическую систему для чтения лекций в Большом Каньоне.

Пройдет несколько дней, и я припомню эту его шутку. Пока же я оставил остроумие Билко без внимания.

- В общем, что бы она ни везла - это не наше дело, - напомнил я ему. Загрузить и укрепить - вот твоя обязанность.

- Если ты настаиваешь... - проговорил он с театральным вздохом.

- Настаиваю.

Я отключил связь. Билко в глубине души убежден, что он великий театральный актер, ставший жертвой подмены в родильном доме, поэтому никогда не упускает случая попрактиковаться в профессии, которой мог бы себя посвятить. Я, в свою очередь, уверен, что эти его репетиции напоминание об огромной услуге театральному миру, оказанной медсестрой, подменившей младенцев. Я подключился к машинному отделению.

- Ронда?

- Прием, - раздался голос Ронды Бленкеншип. - Мы в предполетном режиме?

- С этой секунды. Как двигатели?

- Тикают, как хорошие швейцарские часики. Или как бомба-самоделка сумасшедшего анархиста. Выбирай, что тебе больше нравится.

- Больше всего мне нравится, что на корабле есть ты. Ты умеешь успокоить, - проворчал я. Она уже не первый год пристает ко мне, чтобы я поменял двигатели или хотя бы как следует отремонтировал старые.

- У меня для тебя интересное сообщение: с нами летит пассажир из профессионалов, ученая.

- Да брось ты! Что ей здесь понадобилось?

- Не иначе, собралась изучать классовую борьбу низшего персонала на межзвездных транспортных линиях, - предположил я. - А если серьезно, то она, по данным диспетчера, торопится на Парекс. После нас вылетов туда не будет целых девять дней.

- Неужели раскуплены все билеты на пассажирские рейсы?

- На пассажирских рейсах нельзя перевозить негабаритный груз, как у нее. Только не спрашивай, что именно она везет, потому что я сам этого не знаю.

- Я и не собиралась спрашивать. Если это что-то любопытное, Билко обязательно разведает.

- Лучше бы он не совал нос, куда не следует! - Я знал, что Билко никогда еще не воровал грузы, но опасался, как бы неуемное любопытство не заставило его переступить черту.

- Если он меня спросит, я передам ему твое пожелание, - пообещала Ронда.

- В том-то и дело, что он ни с кем не советуется... - проворчал я. Лучше постарайся сосредоточиться и вывести корабль в космическое пространство без лишних пиротехнических эффектов. Не хватало только, чтобы эта ученая дама испугалась и подняла визг!

- С нашего края пищевой цепочки вряд ли кто-нибудь обратит на это внимание, - сухо ответила она. - Но если ты приказываешь, я постараюсь.

Я отключил связь и посвятил следующие несколько минут предстартовой проверке систем. Я сознательно медлил, чтобы оттянуть неотвратимый разговор с Джимми Камалой, нашим ответственным за музыку, о деталях броска к Парексу. Нельзя сказать, чтобы я его сильно недолюбливал. Просто он был молокососом, которому едва исполнилось девятнадцать, а потому из него так и перли плохо переваренные идеи и сомнительные истины, раздражавшие меня еще тогда, когда я сам был подростком. Надо же было такому случиться, чтобы именно этот зазнавшийся шалопай оказался нашим ответственным за музыку - то есть человеком, чью незаменимость вынужден был признавать весь экипаж "Сергея Рока"!

Честно говоря, Джимми старался. Но несмотря на все его благие намерения не нести чушь и на мои - помалкивать и не указывать ему на каждом шагу, что он несет чушь, оба мы постоянно гладили друг друга против шерсти.

К счастью, в тот момент, когда я закончил предстартовую проверку систем, Билко сообщил мне, что багаж погружен и закреплен. Я связался с диспетчерской, узнал, что благодаря нашей прыти мы числимся третьими в очереди на взлет, и приказал экипажу пристегнуться. Увидеться с Джимми я еще успею.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рапсодия для ускорителя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рапсодия для ускорителя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Скоробогатов
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Сергей Алхутов
Кристофер Прист: «Если», 1998 № 02
«Если», 1998 № 02
Кристофер Прист
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Энн Мэйджер
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Дебора Тернер
Отзывы о книге «Рапсодия для ускорителя»

Обсуждение, отзывы о книге «Рапсодия для ускорителя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.