Ольга Барбанель - Иллюзии (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Барбанель - Иллюзии (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Иллюзии (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Иллюзии (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Он запнулся и кубарем полетел вниз, увлекая за собой приличное количество снега. Внизу виднелись острые камни, и тело напряглось, ожидая удара, но вдруг все пропало. Вокруг был только туман…
— Когда ты видишь нечто невероятное — не верь своим глазам. Верь чувствам, — наставлял меня незнакомец. — Все, что вокруг, — иллюзия, обман. Научись распознавать его, и ты станешь хозяином положения. 6 минут в состоянии клинической смерти. Сумасшедшего падения туда, куда можно не всем. А потом — возвращение в жизнь, которая становится вовсе не похожей на ту, что была прежде…
Странные превращения. Опасные приключения. Острые ощущения. Детективные хитросплетения. Неожиданная развязка. Ну и, конечно, любовь, как же может обойтись без нее сюжет?

Иллюзии (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Иллюзии (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Тали была одна. Хотя чего я ожидал — что Дарим кинется на меня из кустов подобно водевильному злодею? Начальнику безопасности ни к чему такие ухищрения.

Я остановился в проходе беседки, не торопясь начинать разговор. Тали успела сменить торжественное одеяние и выглядела измученной. Она конечно давно почувствовала мое присутствие, но молчала. Надеялась что я заговорю первым? Напрасно. У меня не было желания облегчать ей жизнь, даже в такой мелочи.

— Ты все таки пришел — наконец сказала она, отчаявшись дождаться от меня каких то слов.

— Давай сразу к делу. Зачем позвала?

— Хотела сказать кое-что.

— Ну так говори.

— Существует такая вещь, как вежливость.

Я повернулся чтобы уйти.

— Нет, подожди! Артур, не уходи. Выслушай меня.

Что-то она сильно смирная, подумал я. Во время нашей прошлой беседы Тали только что ядом не плевалась. Сейчас я видел только усталость и какую-то надломленность, что ли. Я быстро подошел к ней и ощупал в поисках чего то колющего или стреляющего. Она оттолкнула меня, но не так сильно как я ожидал.

— Что ты делашь?!

— Ищу что ты припрятала, чтобы избавиться от меня. Ведь это твой дружок подослал тебя? Дарим? — незаметно я перешел на привычный мне язык.

— Ты ошибаешься — Тали опять была спокойно-усталой — Я позвала тебя чтобы просить… уговорить покинуть Явин… Артур, уходи отсюда.

— Как я могу? Ведь Явин хорошо охраняют.

— Перестань. Твоя ирония неуместна — я знаю что ты можешь это сделать.

— Тогда ты знаешь больше меня.

— Артур, я не шучу. Тебе нужно уйти. Дарим убьет тебя.

— Разве не это было твоей первоначальной целью?

— Нет, не это. Мы хотели избавиться от отца, а ты просто… Сейчас это неважно. Ты ведь жив, вот и оставайся живым. Я помню, ты говорил что не хочешь бегать всю жизнь, но этого и не понадобится. Очень скоро у нас будут совсем другие заботы, и никто не станет тратить время на поиски.

— Какие такие заботы?

— Не важно. Правда, неважно. Просто уходи.

Я рассеяно взял руку Тали, чтобы рассмотреть браслет. Такие же браслеты люди одевали преступникам, чтобы те не покидали определенную територию. Ну или очень похожие.

— Я действительно не понимаю какое тебе дело. Ты ведь ничего не делаешь просто так.

— Дарим в ярости. Раньше он не слишком обращал на тебя внимание, считал что ты не представляешь угрозы. Сейчас я бы сказала что он озабочен. И не успокоится пока не устранит помеху, то есть тебя. Ты так изменился Артур! Что мой отец сделал с тобой?

— Ты сама рассказывала мне эту историю, про эксперименты и безумного ученого.

— Нет, ты изменился с тех пор как попал сюда, в Явин. Я с трудом узнаю твой ментальный след. Появилось что-то пугающее.

Я рассмеялся.

— Брось, Тали. К чему эти разговоры? Вчера меня чуть не прихлопнули, как таракана, и ты это видела.

— И снова ты ошибаешься. Ты продержался около 6 минут.

— И что с того?

— Обычный человек погиб бы сразу. Профессионал с хорошими данными выдержал бы 3 минуты.

— Значит мне повезло.

— Везение тут ни при чем. Ты казался таким беспомощным, безобидным. Пусть у тебя и были какие-то способности, это удивляло, но не более того. А оказалось ты не так прост. Это заслуживает уважения.

— И ты настолько зауважала меня, что предлагаешь бежать?

— Не обманывай себя — ты Дариму не соперник. Пусть не так легко как думал, но он справится с тобой. Уходи, к чему тебе лезть в наши дела?

Я подошел к ней вплотную.

— Ведь это ты втянула меня. Ты виновата в том, что произошло со мной.

— Если бы не я, ты бы умер там, в больнице! Охотники довели бы дело до конца! А если и нет, то все равно не смог бы нормально жить с теми изменениями, что происходили в твоей голове!

Я чувствовал страшную злость, просто кипел от злости, к которой примешивалось что-то еще… Ее глаза находились вровень с моими — приятное разнообразие после спин и грудных клеток. Я грубо схватил ее за голову и поцеловал. Хотя вряд ли это был поцелуй — я просто вцепился в ее бледные губы. Они были чуть прохладнее чем мои. Согласно медицинской литературе, что я прочел, температура тела девонов ниже человеческой, около 30 градусов. Тали казалась теплее.

Целуются ли девоны вообще? Испытывают ли влечение? Я этого не знал, но Тали как ни странно не оттолкнула меня. На секунду она застыла, а потом вцепилась в мои волосы, отвечая с удивившим меня жаром. Когда мы с трудом оторвались друг от друга, Тали схватила меня руку и потащила по коридорам. Она втолкнула меня в какую-то комнату, краем сознания я подумал что это конечно же не ее жилище, но там была кровать. Тали остановилась возле нее и посмотрела на меня огромными горящими глазами. «Что я делаю» промелькнуло на краю сознания, а потом все мысли ушли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Иллюзии (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Иллюзии (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Иллюзии (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Иллюзии (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x