Александр Ищенко - Чудовище - Лезвие Тьмы

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Ищенко - Чудовище - Лезвие Тьмы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Жанр: Фантастика и фэнтези, Прочие приключения, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чудовище: Лезвие Тьмы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чудовище: Лезвие Тьмы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Путешествие на таинственный остров посреди открытого океана, поход в кишащие жизнью джунгли, знакомство с местным племенем Сололеадас, расследование исчезновения и гибели людей на острове, охота на загадочное ящероподобное животное, романтические приключения и, наконец, рассуждения о Природе и ее взаимоотношениях с Человеком – все это ждет Вас в первом романе трилогии «Чудовище» Александра Ищенко под названием «Чудовище: Лезвие Тьмы».

Чудовище: Лезвие Тьмы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чудовище: Лезвие Тьмы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вместе с директором компании мы осмотрели все эти сектора, попробовали поработать на различных автоматах (на которых Лео дал разрешение) и примерили на себе некоторые бионические приборы. Мне особенно понравились глазные теплоулавливающие линзы «Хиткэтчер» 32 32 От англ. “heat catcher” – ловец тепла. . Они надеваются, как обычные контактные линзы, но в отличие от последних позволяют видеть любое теплокровное существо даже за очень толстыми стенами и на большом расстоянии. Джек же был в восторге от имплантанта «Мистер Раббер» 33 33 От англ. “rubber” – резина, каучук. , который путем воздействия на клетки и ткани опорно-двигательной системы 34 34 Опорно-двигательная, или локомоторная система – функциональная совокупность костей скелета с их соединениями и мускулатуры, которая придает форму организму, обеспечивает защиту его внутренних органов и позволяет двигаться в пространстве. человека придает костям и мышцам чрезвычайную гибкость и эластичность. Прицепив миниатюрный чип себе на плечо, Джек, словно ребенок, бегал по лаборатории, виляя своей рукой перед носом чуть ли не каждого работника, что вскоре начало их сильно раздражать. Господин Мирандерик вовремя успел уговорить охотника вернуть имплантант на место.

Когда наш восторг от подобных игрушек немного утих, Лео предложил отправиться в питомник, и мы нехотя согласились. Сектор питомника для подопытных животных располагался в правом крыле здания GEC. Он представлял собой огромное помещение, в стены которого было вмонтировано множество клеток, больших и поменьше, с самыми разнообразными существами, начиная с гигантских тропических пауков и усатых тараканов и заканчивая курносыми летучими мышами и лохматыми приматами.

Пока мы осматривали обитателей клеток, господин Мирандерик куда-то исчез, а через некоторое время вернулся в сопровождении высокого худощавого брюнета средних лет в тщательно выглаженном белом костюме с черным галстуком и сверкавших черных туфлях. Из-под его ровных черных бровей на мир с интересом глядели большие глаза зеленого цвета, а из-под таких же черных подстриженных усов тонкие губы расплывались в добродушной улыбке.

– Друзья мои, – обратился к нам Лео, – позвольте мне представить нашего талантливого ученого, руководителя многих генетических проектов и главного смотрителя за нашими питомцами – доктора биологических наук Альфреда Гюстафа Краймерса… Альфред, – повернулся господин Мирандерик к брюнету, – это наши уважаемые гости и друзья: Джесси Сирок и Джек Андер.

– Очень приятно с вами познакомиться! – произнес с типичным немецким акцентом доктор Краймерс, пожимая нам руки. – И добро пожаловать в мой небольшой зверинец!

Затем он обратился ко мне:

– Я читал Ваши труды, профессор Сирок, и мне они очень понравились.

– Спасибо, – пробормотала я, от смущения опустив глаза и чувствуя, как мои уши начинают пылать, словно бифштекс 35 35 Бифштекс (англ. “beef” – говядина; “steak” – кусок) – блюдо из жареной говядины. Различают бифштекс прожаренный и «с кровью». Блюдо очень популярно в Великобритании и США. на гриле.

– У Вас прекрасная манера изложения материала, – продолжал доктор Краймерс как ни в чем не бывало, – а Ваши теории заслуживают тщательного анализа… Да, кстати, я знаю, что Вы выступаете против содержания животных в негигиеничных условиях. Так вот, позвольте Вас убедить, что мы очень внимательно относимся к своим питомцам. Все клетки собраны с учетом индивидуальных особенностей каждого вида, а автоматические системы климат-контроля, рациона питания и состояния здоровья создают требуемые для них условия. Да и я сам часто проверяю состояние каждого животного в нашем питомнике.

– Это очень хорошо. Спасибо, что сообщили! – ответила я, довольная, что еще остались люди, по-настоящему использующие научный подход к заботе о братьях наших меньших.

– Может, пройдем в твой рабочий кабинет, Альфред? – обратился к доктору господин Мирандерик. – Там ты в деталях расскажешь нашим гостям о беглеце и обо всех неприятностях и проблемках, связанных с ним.

– С удовольствием! Прошу сюда, пожалуйста! – и доктор Краймерс указал на небольшую стеклянную дверь справа от нас. Мы вошли в довольно просторный ярко освещенный кабинет.

Альфред Гюстаф Краймерс Иллюстрация Керт Вильяло На стенах висели - фото 5

Альфред Гюстаф Краймерс. Иллюстрация Керт Вильяло.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чудовище: Лезвие Тьмы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чудовище: Лезвие Тьмы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александр Мазин
Александр Афанасьев - Экспедитор. Оттенки тьмы
Александр Афанасьев
Александр Аннин - Казнь «Повелителя тьмы»
Александр Аннин
Александра Гринберг - Песнь ветра и тьмы [СИ]
Александра Гринберг
Александр Безликий - Война света и тьмы [СИ]
Александр Безликий
Александр Безликий - Война света и тьмы
Александр Безликий
Александр Зиборов - Чудовище ущелья Гарм-дара
Александр Зиборов
Александр Еричев - Книга последней Тьмы
Александр Еричев
Александр Макушенко - Как рождается ребенок Тьмы
Александр Макушенко
Александр Ковалёв - Нилтон. Город тьмы
Александр Ковалёв
Отзывы о книге «Чудовище: Лезвие Тьмы»

Обсуждение, отзывы о книге «Чудовище: Лезвие Тьмы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x