Она имела форму клина и плоское дно. Более всего она напоминала повозку с колесами по обеим сторонам, По бокам и впереди на прочных канатах висели большие кольца. Несмотря на солидные размеры, повозка была выполнена с большим изяществом, Ее борта были украшены бронзовыми пластинами с загадочными рисунками. Остальные части словно были покрыты красно-зеленой эмалью.
- Красиво, верно? - спросил дядя, подходя к нему с фонарем в руке,
- Эта повозка... она похожа на колесницы римских. цезарей, - сглотнув, ответил Рэнди. - Она словно из музея.
- Нет. Она давно, очень давно здесь находится. Стефан достал из кармана кусок ткани и стал тщательно протирать бронзовые пластины.
- Похожие колесницы я видел на рисунках, - продолжил неуверенно Рэнди. - Но эта ужасно большая. Стефан усмехнулся:
- Такой она и должна быть. Ведь эта колесница - не цезаря, а Бога.
Рэнди взглянул на него, желая удостовериться, шутит дядя или нет. Но на лице старика не было и тени улыбки.
- Какого бога?
- Лира. Повелителя Великого океана. Ныне он спит вместе с другими древними богами на острове Благословения.
- А почему... почему его колесница находится здесь? - хрипло спросил Рэнди.
Дядя Стефан хмыкнул:
- Должна же она где-то храниться?
Рэнди провел рукой по холодной бронзовой пластине.
- Я почти верю этому... - прошептал он. - Но что вас с этим связывает?
- Я - Хранитель колесницы Лира, - серьезно ответил Стефан. - Раз в месяц я прихожу сюда, протираю колесницу, если надо, ремонтирую.
- Почему?
- Она может однажды понадобиться Лиру. Боги никогда до конца не умирают.
- Я имею в виду другое; почему именно вы стали Хранителем?
Дядя вновь улыбнулся, на этот раз снисходительно.
- В этом и состоит великая тайна нашей семьи, мальчик. С незапамятных времен мужчины из нашего рода становятся Хранителями. Это наш долг.
Рэнди облизнул пересохшие губы и вновь взглянул на колесницу Лира.
- Должно быть, в неё запрягают слонов, - сказал он.
- Слон - сухопутное животное.
- Тогда кого же?
Дядя поднял фонарь, освещая свою правую руку. На указательном пальце сияло знакомое Рэнди бронзовое кольцо.
- Я - Хранитель не только колесницы, но и коней бога Лира, - негромко сказал старик, - Кольцо - мой официальный знак, хотя кони и без него узнают меня. Перед тем как Лир присоединился на острове Благословения к остальным древним богам, он послал своих коней пастись здесь, в этом заливе. Нашему далекому предку было приказано ухаживать за ними.
Голова Рэнди закружилась. Он облокотился на край колесницы.
- Выходит, в заливе...
- Да, вся семья коней Лира живет в глубинах залива, - подтвердил старик, - Время от времени я подзываю их и пою по-гэльски древние песни.
- Зачем вы привели меня сюда, дядя? - растерянно спросил Рэнди, Зачем раскрываете свои тайны?
- Мне нужна твоя помощь, племянник. Все труднее стало ухаживать за колесницей, руки становятся все слабее. И потом, в нашем роду не осталось других мужчин.
Весь этот день Рэнди работал не покладая рук. Он чистил колесницу, полировал бронзовые пластины, смазывал колеса и страдную упряжь, что висела на стене пещеры. Из его головы не выходили слова дяди.
Туман к вечеру стал сгущаться. Вдоль берега поползли бледные тени, посеребренные светом полной луны.
- Не хочешь прогуляться? - неожиданно сказал дядя. - Только надень свитер, сегодня прохладно.
Рэнди отложил книгу и взглянул на часы. Было уже поздно. Обычно в это время они ложились спать. За окном было сыро - весь день шел дождь.
Они пошли по крутой тропинке, ведущей к берегу Рэнди был взволнован; ясно, дядя Стефан затеял эту прогулку с какой-то важной целью.
Дядя с фонарем в руке свернул налево от причала. Пройдя милю вдоль берега, они вышли к небольшому скалистому выступу, резко обрывающемуся к поверхности залива. Вокруг была тьма, и языки тумана, и плеск волн... Старик поставил фонарь на землю и сел на краю обрыва. Он знаком показал Рэнди, чтобы тот сделал то же самое.
- Не вздумай убегать, что бы ни случилось, - предупредил он.
- Хорошо, дядя.
- Если будешь говорить, то только на древнем языке.
- Я постараюсь.
- Сейчас я позову коней Лира. Рэнди застыл от страха. Дядя успокаивающе положил ладонь на его руку.
- Тебе будет страшно, но помни; пока ты со мной, тебе не причинят вреда. Делай беспрекословно все, что я прикажу. Я должен представить тебя,
Рэнди кивнул. Дядя издал странный вибрирующий клич, а затем запел древнюю песню. Спустя некоторое время где-то вдали послышался всплеск, ещё один... Рэнди увидел большую тень, приближающуюся к ним со стороны моря. Среди волн появилась относительно тонкая, длинная шея, увенчанная крупной головой, чудовище, чем-то напоминавшее доисторического плезиозавра, внимательно разглядывало людей через клубящийся туман.
Читать дальше