Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Александр Гребенников - Пояс жизни. Трилогия (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Героическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пояс жизни. Трилогия (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пояс жизни. Трилогия (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ученым на далекой планете удалось осуществить давнюю мечту человечества о продлении жизни людей. Но всякая медаль имеет оборотную сторону. Сделав свои тела бессмертными путем воздействия на группу генов, отвечающих за старение организма, они, таким образом, нарушили природный баланс, и, по истечению времени, утратили репродуктивную способность, что, в конечном итоге, поставило на грань исчезновения всю цивилизацию. Любые попытки восстановить утраченную функцию оказались неудачными. Последней надеждой стала случайно открытая планета населенная людьми биологически совместимыми с их собственными организмами, но на которой царил «каменный век».

Пояс жизни. Трилогия (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пояс жизни. Трилогия (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Побледневшая Гера, поддерживаемая дочерью, обратилась к Гору.

— Наверное, ты не человек, а великий дух. Ответь мне, юноша, кто ты?

— Мама, он не дух, а такой же человек, как и мы, — ответила за Гора Лея, — в его племени все умеют летать, вызывать молнии, повелевать ветром, огнем и животными. Смотри, они научили меня бить добычу, не приближаясь к ней.

Лея взяла в руки свой лук и вытащила из колчана, висевшего на боку лошади, стрелу с бронзовым наконечником и оперением. Оправившиеся от испуга охотники, с усмешкой посмотрели на тоненький, коротенький дротик, которым и воробья то не убьешь. Лея натянула тетиву и, прицелившись в другую ворону, мирно сидящую на ветке, выстрелила. Очередная птица, на сей раз, насквозь пронзенная стрелой, упала к ногам охотников, которые теперь не со страхом, а с восхищением рассматривали поразившую птицу стрелу.

— Мама! — в очередной раз обратилась Лея к Гере, — позволь людям Небесного племени учить наш народ. Поверь, они друзья. Ради этого я готова послушать тебя и, как послушная дочь, чтущая обычаи народа Шуми, выбрать себе достойного мужа.

— Я рада, что ты чтишь наши обычаи, Лея. Перед тобой все наше племя. Ты можешь выбрать кого угодно, с кем ты готова жить и от кого рожать детей.

Лея, показав на Гора, твердо сказала:

— Он! Я выбираю его и никого другого!

Стоящий рядом Гор, ни слова не понимавший из происходящего разговора, смущенно улыбался, а Леда, внимательно вслушивающаяся в каждое слово, чуть не прыснула от смеха, услышав заявление Леи.

— Но он не Шуми, Лея, — возразила Гера, — он чужак, не знающий наших обычаев, и не может жить среди нас.

— Я сказала, Он и никто другой! — ответила девушка, — И если он не может жить среди Шуми, тогда я буду жить с его народом!

— Ну что ж, раз ты так решила — подумав, ответила Гера, — пусть его родители придут к нам со своими дарами. Тогда посмотрим, сможет ли этот юноша стать достойным мужем дочери Великой Веды Шуми. Он может сказать своим родителям, что я приглашаю их к нам на совет племени, где все племя решит, быть ли ему твоим мужем. А сейчас пусть уходить, а ты, Лея, останешься здесь. Это мое слово.

Ничего не подозревающий о том, что женщины решают его судьбу, Гор, попросил Леду перевести слова Геры. Леда перевела последнюю фразу, из которой Гор понял только то, что Гера сделала приглашение Зейвсу и Изе. Он, продолжая улыбаться, поблагодарил Геру за приглашение и кинул взгляд на Лею. Лея обняла его и шепнула на ухо:

— Ты сейчас должен уйти и потом вернуться с родителями и дарами, а я должна на время остаться с матерью.

С этими словами девушка поцеловала Гора на прощание. Потом она подошла к Леде и также тепло ее обняла, при этом Леда тихонько спросила, что означает «Принести дары». Также, шепотом Лея ответила, что по их обычаю, родители мужчины, которого женщина выбирает в мужья, в знак согласия, приносят дары родителям этой женщины. Леда, не удержала улыбки, представляя Зейвса и Изу, узнавших о цели их визита в стойбище. После чего Гор и Леда, помахав руками на прощание, поднялись в небо и полетели к, ожидающим их у флайера, Дите и Темис.

Благодаря телекамерам, укрепленным на головах Гора и Леды, оставшиеся у флайера на вершине холма, Дита и Темис, видели все происходящее в стойбище и слышали каждое, произнесенное там слово. Поскольку ни одна, ни другая не знали достаточно хорошо языка народа Леи, Темис записывала все в память компьютера, чтобы в последствие Леда смогла перевести все, что говорилось в племени. Мало того, Дита подарила Лее обруч с камерой, чтобы наблюдать все происходящее в стойбище после отбытия оттуда Гора с Ледой. Девушка понятия не имела о назначении камеры, и приняла обруч за украшение, надев его на голову. Девушки внимательно следили за сценой, развернувшейся в стойбище в связи с прибытием туда блудной дочери и ее спутников. Они воспринимали увиденное с осознанием полной серьезности и значимости текущего момента, для дальнейших контактов с племенем, но когда услышали амбициозные притязания Леи к Гору, обе буквально покатились со смеху.

— А девочка то оказалась не промах! — со смехом заметила Темис, — Смотри, подруга, как она захомутала твоего брата, — теперь деваться некуда. Ему, как порядочному человеку, придется жениться на маленькой дикарочке!

— Перестань, Теми, неужели ты думаешь, что это серьезно?

— А то! Смотри, как она вцепилась в Гора! Вот уж Иза обрадуется такой невестке? — продолжала закатываться Темис. — А он то, смотри, стоит, как теленок, ничего не соображая. Ой! Сейчас помру со смеху. Гор — муж!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пояс жизни. Трилогия (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пояс жизни. Трилогия (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пояс жизни. Трилогия (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Пояс жизни. Трилогия (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x