Дон, первым спустившийся на землю, увидел встречающую его жену, крепко обнял ее и поцеловал.
— Я так боялась за Вас. Скажи, все удалось?
— Да, дорогая, все хорошо! Орек собирает экспедиционный корпус и скоро прибудет к нам. А пока он прислал волонтеров для укрепления нашей группы. Нужно их где-нибудь разместить до начала операции.
Подошедший Грифт крепко пожал Дону руку.
— Сколько людей с Вами?
— Шестнадцать человек.
— Такое количество людей невозможно незамечено провести в город. Нужно придумать что-то другое.
— Может быть, им разместиться прямо здесь. У меня есть несколько палаток, — произнес, присоединившийся к беседующим Антис.
— Не думаю, что это хорошее решение. Слишком близко к городу. Они могут быть легко обнаружены здесь, как местными, так и Дериком.
— Кажется, я знаю! — Воскликнула Дита. — Лея мне рассказывала, когда она с Гором рассматривала через телескоп еще на борту корабля, свое старое стойбище, то увидела, что там живут люди другого племени. Гера сказала, что это Арамеи, которых они с Эфхиором поселили там. Мне кажется, что лучшего места не найти. Скажи, Антис, у прибывших с Вами людей есть в снаряжении крылья?
— Конечно, есть, ведь это мобильная оперативная группа.
— Тогда кто-нибудь из нас должен лететь с ними в качестве проводника. И лучше сделать это ночью, подальше от посторонних глаз. Мы попросим Геру передать этим людям послание от нее, чтобы они оказали нам полное содействие.
— Вот что! Я думаю сегодня всех оставить здесь, тщательно замаскировав их присутствие, а завтра мы все подготовим и ночью перебросим отряд на север, — резюмировал Грифт. — Антис, давай свои палатки и выводи людей.
Уже поздней ночью, когда волонтеры разместились в глубине рощи, Антис отвел Грифта в сторону и попросил посмотреть, что за груз находится на борту. Они прошли на борт флайера.
— Вот, посмотри, Грифт. Информация о содержании этих контейнеров оказалась закрытой и защищенной кодом от вскрытия. Я думаю, стоит ли мне передавать груз Дерику, пока мы не узнаем, что там.
— Давай взглянем.
Грифт долго рассматривал электронный замок на одном из контейнеров. Но так и не смог понять, как его вскрыть.
— Очень не простой код. Я здесь бессилен. Тут не обойтись без Гора. Вот он, в два счета, сможет взломать этот код. Я предлагаю пока все это выгрузить здесь, а когда Гор присоединится к нам, решим эту задачу. Ну а если Дерик будет спрашивать о грузе, скажешь, что поломка у Вас на борту произошла до начала погрузки, и ты решил до полного устранения неисправностей воздержаться от транспортировки грузов. Пока он разберется, что к чему, прибудет Орек и все разрешится само собой.
— Эй, Дон! Хватит обниматься с женой! Позови людей для разгрузки флайера.
Как только последний контейнер был выгружен, экипаж флайера занял свои места, и уже через минуту ничто вокруг не напоминало о посадке здесь воздушного корабля. Контейнеры перенесли вглубь рощи и тщательно их замаскировали. В город решено было вернуться только на рассвете.
* * *
— Вот что, Грифт, полечу я. Только я и Лея точно знаем, где находится водопад. Это идеальное место для лагеря волонтеров. Во-первых — наличие источника воды, во-вторых — близость к стойбищу, где можно пополнить запасы продовольствия, а в — третьих, скала, под которой находится грот, каким-то образом экранирует радиосигнал, благодаря чему это место защищено от сканирования радаром. Ну и последнее — это место священное и для Шуми, и для поселившихся там Арамеев, так что никто из них сам туда не сунется. Я воспользуюсь твоей крылатой лодкой, в которую уложу снаряжение, палатки и запасы продуктов.
— Дита, ночной полет опасен. Подумай о дочери, — попыталась возразить Иза, — да и неизвестно, как примут тебя Арамеи. Эфхиор сказал, что они полудикие и будут слушать только того, кого хорошо знают. Да и языка их ты не знаешь.
— Тогда пусть с нами полетит тот, кого Арамеи знают.
— Из Шуми они видели только троих — самого Эфхиора, Гульмеша и Алияра. — отозвалась Гера, — вождь слишком стар для полета, Алияр — слишком молод. Значит только Гульмеш. Айрик, приведи сюда Гульмеша, — обратилась Гера к старику, в чьей келье без окон, расположенной в глубине храма и освещаемой одним лишь масляным светильником, они все собрались.
Старик, молча, встал и вышел из тесной комнаты, а оставшиеся продолжили совещаться о предстоящем перелете. Вскоре дверь открылась, и Айрик ввел в келью Гульмеша. Услышав, что ему предстоит полет на крылатой лодке богов, Гульмеш побледнел, но больше ничем не выдал своего страха.
Читать дальше