– Анна, – поглощая ужин, спросил я у хозяйки. – Вы случайно не встречали мою мать?
– Я видела здесь незнакомую красивую женщину со светлыми волосами. Это твоя мама?
– Да. Джул. Она еще утром направилась побродить по пляжу и до сих пор не вернулась. Не могу сказать, что я огорчен, но все же.
– Так она давно ушла, – доложила Анна.
– Ушла? – переспросил я. – Странно, она собиралась провести здесь целый месяц.
– Ушла, ушла, – повторила Анна. – С твоими гостями.
Вилка выпала из моих рук.
– Вы уверены?
– Абсолютно. Она еще так нежно обнимала твою подругу.
У меня похолодело внутри. Это было не к добру. Поздно вечером я все-таки набрал на виркоме номер Джул.
– Ты где? – спросил я ее, когда она ответила.
– Решила немного проветриться. Ты был не рад моему визиту, и я решила составить компанию твоим новым знакомым.
– Джул, – вкрадчиво спросил я, – что ты задумала?
– Ничего.
– Я могу поговорить с Лизи? Она рядом?
Связь разъединилась. Я снова набрал номер Джул. На этот раз я услышал голос Лизи:
– Софи, это я.
– Лизи, с тобой все нормально?
– Не совсем, – немного замешкав, ответила она.
– Что случилось? Джул вас шантажирует?
– Назовем это по-другому, – услышал я голос матери.
Понятно, она включила громкую связь.
– И как мы это назовем? – поинтересовался я.
– Соглашением.
– Послушай, Джул, ты хотела денег? Возвращайся, я отдам их тебе, только оставь людей в покое.
В ответ я услышал ее нервный смех.
– Софи, зачем мне деньги, если я могу уйти в Зазеркалье?
– Откуда ты знаешь про Зазеркалье? Подслушивала?
Она не ответила. Вместо нее я снова услышал голос Лизи:
– Софи, мы справимся.
– Где вы сейчас находитесь?
– В горном отеле.
– Никуда не уходите. Я скоро буду, только собаку отведу к старикам.
– А мы и не можем, – ответила Софи. – Скотт… Ему очень плохо.
Я отключился и посмотрел на Хвоста. Тот внимательно смотрел на меня. Обычно сложенные по бокам уши стояли торчком. Сев перед ним на корточки, я погладил его по голове:
– Послушай, парень. Мне надо срочно уйти. Лизи нужна помощь. Я мог бы взять тебя с собой, но там может быть опасно. Это горы. Тебе лучше остаться здесь – с Анной и ее мужем.
Хвост потянулся и лизнул меня в щеку.
– Ты-ы ско-орро-о прри-иде-ешь? – провыл он.
– Не знаю. Я буду очень стараться, – у меня к горлу подкатил комок.
– Ску-уча-ать, – пес смотрел прямо мне в глаза.
– Я тоже буду скучать. Очень.
Хвост, склонив голову на бок, высунул язык. Затем, снова лизнув меня, сказал:
– Я-я зде-есь бу-уду-у жда-ать.
Я обнял его, а потом, поцеловав в нос, поднялся. Слезы щипали мне глаза. Я не знал, сколько проведу вдали от него. Быстро собрав его игрушки, миски и еду, я отправился с ним к старикам…
Когда мы подошли к дому Анны и Альберто, Хвост, распахнув входную дверь, ворвался в дом и радостным лаем сообщил о своем прибытии. Старики сидели в плетеных креслах около камина. Альберто, закрыв глаза, слушал по телекому последние новости, а Анна перебирала что-то в небольшой коробке, стоявшей у нее на коленях. Хвост бросился к ним, и Анна, оторвавшись от своего занятия, ласково потрепала собаку по загривку. Альберто, выключив телеком, поднялся и пожал мне руку:
– Как голова, супермен? – спросил он.
– Все хорошо, – ответил я, опуская на пол пакет Хвоста.
Анна с любопытством посмотрела на него.
– Еще час назад ты вроде никуда не собирался, – сказала она.
– А теперь мне надо уехать. И.., – я старался подобрать нужные слова. – Я не знаю, когда вернусь. Может, завтра, а может, только через неделю.
В воздухе повисло тягостное молчание. Я ждал, что скажут старики, но они лишь смотрели на меня в упор. Глубоко вздохнув, я сказал:
– Вы самые близкие для меня люди. Не знаю, как бы я жил без вас. Благодаря моей матери, мои гости попали в неприятную ситуацию, и мне надо им помочь. Вы присмотрите за Хвостом?
– Сынок, – тихо сказал Альберто, – ты только не волнуйся за собаку – ему с нами будет хорошо. Он великолепно ладит с нашими внуками, так что скучать ему не придется. И еще… Будем надеяться, что ты управишься быстро, но жизнь порой плетет замысловатые узоры. Всякое может произойти. Ты иди и делай то, что считаешь нужным, а мы просто будем тебя ждать.
Кивнув головой, я обнял старика. Анна, поставив коробку на невысокий пуфик, поднялась на ноги и, поцеловав меня в щеку, произнесла:
– Мы будем за тебя молиться, милый. И, кстати, можешь не торопиться – я, наконец, смогу как следует убраться в твоем доме. Когда ты вернешься, в нем будет идеальная чистота и порядок.
Читать дальше