Вокуя теперь - ТУТАРЛ-ЯГ. Слава новой жизни!.."
Чудя умолкла, с торжеством обвела путников своими маленькими, серыми глазками, и снова взялась за еду. Зугур воззрился на Шыка:
- Ну и про что эта песня? И что такое - ..."Тутряг", кажется?
Волхв покачал головой:
- Точно не знаю. "Яг" - это лес, а "Тутарл" - вроде девочка. Я только одно понял - она собирается остаться жить здесь, построить новый дом, но вразуми меня Влес, как она это сделает?
- А может, она думает, что мы ей поможем? Это ж семидицу с лихом топорами махать. Спроси её, дяденька! - сказал Луня. Шык пожал плечами и обратился к уплетавшей вторую куропатку за обе щеки чуде:
- Вокуя, как ты построишь дом?
Не переставая есть, та ответила:
- У Вокуи есть САККАТТ её рода. Вокуя не хотела жить, но боги послали вас в помощь Вокуи. Теперь Вокуя станет Тутарл-яг, и будет жить у Соленой воды. Вокуя будет ждать своего...
Волхв замешкался с переводом, переспросил, потом кивнул:
- Понятно. Суженного своего она будет ждать. А что такое Саккатт?
Вместо ответа девочка сунула руку за пазуху и вытащила небольшой мешочек из шкур. Отложив в сторонку недоеденную куропачью ножку, она развязала тесемку и начала доставать из мешочка и раскладывать на бревнышке какие-то предметы, попутно объясняя:
- Это дом-Саккатт, это - лодка-Саккатт, это - грибы-Саккатт, это лук-Саккатт...
Луня с удивлением разглядывал сокровища маленькой чуди. Дом берестяная маленькая коробочка. Лодка - кусочек сосновой коры с воткнутой в неё палочкой, грибы - ну, сушеные грибы и есть, лук - просто травинки какие-то.
Шык, внимательно следивший за Вокуей, кивнул девочке, понял, мол, потом обернулся к своим спутникам:
- Это чудские родовые амулеты, что ли. Что они, и зачем - не знаю, но чары в них есть, я чую. Древние чары, лесные, земляные, болотные...
Луня тоже чувствовал исходящее от немудренных поделок чуди чародейское дыхание - словно живые угольки из костра разложила Вокуя на бревне. Один Зугур презрительно скривился:
- Игрушки девичьи! Может, она умом повредилась?
Шык задумчиво покачал головой:
- Нет, Зугур, тут хитрее. Вишь, она помирать собиралсь, а как спасли мы её, воспряла. А эти игрушки, как ты их называешь - не простые они, ох как непростые!
Вокуя, меж тем, тщательно доглодав куропачью ножку, бросила косточку в костер, снова вытерла пальцы о волосы и обратилась к Луне, указывая рукой на разложенные предметы и улыбаясь.
- Луня, она отблагодарить тебя хочет за спасение. - перевел Шык: Предлагает тебе выбрать что-нибудь, только дом просит не брать, без него ей трудно придется. Давай, не обижай девку!
Луня встал, поклонился чуде и взял с бревна сосновую щепочку лодку-Саккатт. Вокуя расцвела, быстренько убрала остальные чародейные вещи в мешочек, и залопотала что-то, быстро-быстро, постреливая замаслившимися после сытной еды глазками. Шык усмехнулся:
- Видать, правда, что у чудей всем бабы заправляют! Она говорит, что благодарна нам, что больше мы ей не нужны, она и сама справится, но мы сильные и умелые, и поэтому добудем себе ещё мяса, а это она просит оставить ей! Во как! Чуть оклемалась, - а уже хозяйствует!
Зугур с Луней посмеялись, но потом согласно кивнули - все равно такую прорву лосятины с собой не уволочь.
Зарядив коптильный костерок на всю ночь, путники стали ложиться завтра с ранья надо было выходить и бежать на лызунках весь день что есть мочи, нагонять упущенное время.
Ночь прошла спокойно, а утром, едва продрав в зимней тьме глаза, путники пораженно уставились на невесть откуда взявшийся посреди поляны чудский дом на пне. Все чин чинарем - и стены, и крыша, и даже очаг, судя по сизому дымку, выбивавшемуся из-под стрех, в этом доме имелся.
- Вот тебе и Саккатт! Вот тебе и чудя-замарашка! - подытожил Шык всеобщее изумление. А Луня сунул руку за пазуху и потрогал подаренную Вокуей щепочку - ценная вещь, беречь надо!
Вокуя проводила походников до той самой сосны, стоя возле которой, Луня услыхал её плач две ночи назад. На прощание девочка поклонилась всем троекратно, прощебетала что-то на своем странном языке, и проворно повернувшись, убежала к своему новому жилищу.
- Она сказала: чтобы Саккатт стал... м-м-м, взрослым, что ли, надо подуть на него и сказать: "Этьик-кыык, эча - унна!". - перевел Шык.
- А что значат эти слова? - поинтересовался дотошный Луня.
- Что-то вроде: "Раз-два, было мало - станет много!". - ответил Шык, проверил крепления лызин и первым двинулся по снежной целине.
Читать дальше