А потом берег вдруг стал проминаться, как мох под сапогом ступившего человека, и в на глазах возникающий канал стремительно хлынула морская вода.
– Святой Аврелий… – в ужасе пробормотал капитан Филсби, уронив треуголку на палубу.
Александр во все глаза глядел на вершащееся чудо.
Бриг ворвался в рукотворный канал, вздымая пену и расталкивая форштевнем всплывшие шары перекати-поля. Повинуясь какому-то странному наитию Александр взглянул за корму – там продолжала кипеть вода, но как-то по иному, чем перед носом. Вскоре стало понятно почему: суша, ушедшая под воду перед «Королевой Свенирой», вновь восставала из пучины. Было отчетливо видно как на мокром песке бьются и подпрыгивают серебристые рыбины и громоздятся холмики буро-зеленых водорослей.
Некоторое время принц бессистемно метался по палубе – то глядел за корму, то вперед, а то и вовсе вбок – за бортом бурлила грязная пенистая вода, а в некотором отдалении равномерно проплывал обычный берег с травой, деревьями и даже табуном лошадей вдалеке, на полпути к горизонту.
Однако долго любоваться сушей не пришлось: впереди показалась открытая вода, а сотворенный Ральфом канал уже соединился с ней.
Перешеек косы оказался совсем узким, вряд ли больше двухсот ярдов. На «Королеве Свенире» глазом не успели моргнуть, как суша осталась позади. Вода за бортом стала заметно чище; в толще ее отчетливо просматривалось множество мелких медуз. Да и дно, кое-где обильно покрытое водорослями, тоже просматривалось неплохо.
На горизонте виднелась очередная земля, почти везде по окружности, лишь в нескольких местах оставались небольшие разрывы.
– Лево руля! – послышалась команда с носа. Говорил, без сомнения, Ральф, но с голосом его что-то стряслось: в другой обстановке Александр ни за что не признал бы своего флаг-порученца.
– Лево руля! – немедленно подхватил капитан Филсби, к счастью, быстро взявший себя в руки. И не забывший подобрать треуголку. – Шевелитесь, олухи!
Олухи дружно отработали шкотами, рулевой крутнул штурвал. Бриг отклонился к северу, послушный экипажу, словно верный охотничий пес хозяину-егерю.
Как повернули, почти сразу на мостик пришел Ральф – с запавшими, словно после долгой и бессонной ночи глазами, с беспорядочно всклокоченными волосами.
– Алекс! Простите, но мы прибыли к месту раньше, чем я рассчитывал.
Это нужный залив! Вон то – уже Кинбурн, – Зимородок указал на землю у горизонта несколько правее курса. – Впереди и позади – Тендра, она тут изгибается, как серп. А вон там (там – оказалось правее и позади) просто земля, не косы – настоящая земля, большая. Это уже не Таврида, это северные степи.
«Так вот оно что! – наконец-то осознал принц. – Мы не стали огибать косу, мы пересекли ее! «Капитания» может быть прямо под нами! Или чуть в стороне, но ненамного!»
Он, непослушными от волнения руками полез за давно составленной на основе крипта из Амасры схемой.
– Вот, – просипел он и закашлялся.
Не только Зимородка подводил голос.
– А, дьявол! – прокашлявшись, Алекс развернул схему и показал Ральфу.
Тендра сверху действительно походила на гигантский серп, а во внутреннем заливе давно уже был поставлен заветный крестик.
Ральф глядел на схему всего пару секунд, потом взглянул за борт и решительно вытянул руку:
– Это вон там, Алекс! В полумиле от нас! Капитан, правее! Еще правее!
И приготовьтесь убирать паруса.
«Зачем еще правее? – недоуменно подумал принц. – Впрочем, ладно, никто ведь, кроме Ральфа, не знает здешних глубин…»
– Исмаэль! – рявкнул принц. – Готовь ныряльщиков!
«Времени у нас несколько часов, – подумал Алекс. – А потом Сократес и его банда обогнут северную оконечность Тендры и будут тут как тут.
Черт с ним, с золотом, отыскать бы главное сокровище «Капитании» за это время!!!»
– Не надо ныряльщиков, – неожиданно сказал Ральф и устало улыбнулся.
– Я еще далеко не выдохся. Я действительно лучший штарх в здешних водах… да и во всей Эвксине, пожалуй.
Он повернулся и решительно зашагал на нос, где неподвижно сидел и глядел на волны кассат. Ральф встал рядом с ним и впал в рабочее оцепенение, а потом запрокинул голову, обратил лицо к небу и к небу же протянул обе руки.
Если бы с небес на него снизошел ангельский свет – ни принц Александр, ни капитан Филсби, ни матросы уже не удивились бы.
Удивляться не было больше сил.
Примерно пять минут спустя в заливе возник небольшой островок. На нем обильно кучерявились буро-зеленые кустики водорослей, а почти точно по центру одиноко торчала из песка обломанная полусгнившая мачта без рей.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу