Владимир Васильев - Сокровище «Капудании»

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Васильев - Сокровище «Капудании»» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Фантастика и фэнтези, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сокровище «Капудании»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сокровище «Капудании»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мир далекого будущего, мир нового средневековья. Все изменилось – и ничего не изменилось. Люди все так же живут, ищут и борются за обладание сокровищами. Моряки-маги заклинают ветра и поднимают со дна затонувшие корабли. Давно умершие чародеи пытаются восстановить былое могущество. Принц из далекого Альбиона и моряк из Тавриды оказываются в самом центре событий, связанных с давно затонувшим флагманом турецкого флота. Поход за золотом и драгоценностями оборачивается борьбой за утраченную целостность мира, главное сокровище, добытое с морского дна.

Сокровище «Капудании» — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сокровище «Капудании»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Если будет оказано сопротивление – подавлять его беспощадно и без промедления.

– На «Святом Аврелии» в данный момент размещены две роты солдат плюс взвод гвардейцев. Это как раз почти две сотни, которые вы собираетесь отослать ко дворцу, – мигом подсчитал практичный капитан Фример. – Для захвата порта и судов нужно вызвать подмогу с «Ордовика» – там еще сотни полторы наберется. Прикажете отсигналить «Ордовику» приказ на швартовку?

– Как вы полагаете, дядя, если Назим Сократес вернется на своих кораблях и вздумает атаковать нас, огневой поддержки с «Девы Лусии» и трех кечей хватит для достойного отпора с воды?

– Полагаю, хватит, – сказал Фример. – К тому же, «Ордовику» совершенно незачем торчать у пирса, он высадит гвардейцев и вернется на рейд, а значит можно рассчитывать и на его пушки.

– Отлично! – подытожил Георг. – Командуйте «Ордовику» швартовку!

Фример грузно встал, прошел к двери, отворил ее и зычно велел позвать одного из старших офицеров.

– Скажите, Люциус! – тем временем обратился принц к министру. – В здешних портах имеется какой-нибудь комендант, начальник? Кто всем этим, – Георг широким жестом обвел невидимые из каюты окрестности, – командует?

– Разумеется, Ваше Высочество. Должность коменданта порта в Тавриде называется «майстро».

– И где искать этого… майстро? В портовой управе?

– Именно там. Но сейчас вечер, его может и не оказаться на месте.

Хотя… наше приближение вряд ли ускользнуло от его внимания, даже если он и в городе. Может и заявиться.

– Мы отправляемся туда немедленно! Дядя, вы уже все распоряжения отдали?

– Да, Георг. Что еще?

– Мы отправляемся к коменданту порта, нужен соответствующий эскорт. А позже, когда мы объявим, что порт переходит под наш контроль, нужно будет выставить стражу. На пирсах, при входе в порт, при управе. И еще где-нибудь – на ваше усмотрение. Но чтобы всякий мог издали видеть королевских солдат и в особенности их заряженные мушкеты.

Ожидайте на причале, у трапа, мы сейчас выйдем.

– Будет исполнено!

Фример снова устремился к двери, на этот раз исчезнув за ней окончательно.

Опять подал голос советник Иткаль:

– Ваше Высочество, вы лично намерены участвовать в… запланированных акциях, скажем так?

– Естественно, – подтвердил принц. – Сначала нанесем визит коменданту порта и арестуем его. Затем отправимся во дворец Назима Сократеса.

– Буду ли я нужен вам? Или мне лучше остаться?

– Оставайтесь, Иткаль. Подъем на гору вряд ли пойдет на пользу вашему организму, тем более в темпе, присущем гвардейцам и солдатам. А поскольку капитан Фример отправится с нами, ваши советы понадобятся оставшимся офицерам.

– Слушаюсь, Ваше Высочество!

– Люциус, вы готовы?

– Вполне, Ваше Высочество!

– Камердинер! Шпагу!

* * *

У здания портовой управы процессию – надо сказать, выглядящую достаточно грозно – встретил только перепуганный дедуля-сторож. В руках сторож мял старую соломенную шляпу.

Принц Георг не скрывал легкого гнева – того, который не позволяет потерять голову, но изрядно добавляет решимости. Говард Фример в мундире и треуголке выгодно оттенял принца, одетого только в белоснежную рубашку с шитьем на груди, узкие темные брюки и короткие сапожки. Капитан «Святого Аврелия» возвышался за плечом принца словно сторожевая башня. С такой башней за плечом можно покорить полмира…

Люциус Микела выглядывал из-за другого плеча, а статные, как на подбор, гвардейцы выстроились широким полукольцом.

– Нам нужен портовой майстро, – холодно сообщил принц, глядя в сторону.

– Они в городе, пресветлый господин, – сторож на всякий случай поклонился. – Поздно уже, домой ушли!

– Тем хуже для него, – не меняясь в лице обронил Георг. – Управа заперта?

– Точно так, пресветлый господин! Там два охранника, а дверь на засове. А я тут снаружи приглядываю. Чтобы, значить, никто не…

– Вели охранникам отпереть двери!

– Так ить, не послухают они меня, господин! Я им как-то винцом предлагал побаловаться, теща расщедрилась – и то не открыли, олухи.

– Понятно, – принц выразительно поглядел на лейтенанта гвардейцев.

Тот немедленно метнулся к двери и постучал – для начала.

– Кто там? – донеслось изнутри.

– Открывайте, именем короля!

– Какого короля?

– Короля Теренса Альбионского!

Лейтенант, то ли подражая принцу, то ли ввиду сходного темперамента, говорил спокойно и от этого его слова казались еще более угрожающими.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сокровище «Капудании»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сокровище «Капудании»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Владимир Васильев - Джентльмены непрухи - [сб.]
Владимир Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Васильев
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Васильев
Владимир Голубченко - Сокровище ордена Еретиков
Владимир Голубченко
Владимир Липатов - Сокровище
Владимир Липатов
Владимир Басенков - Сокровище староверов
Владимир Басенков
Отзывы о книге «Сокровище «Капудании»»

Обсуждение, отзывы о книге «Сокровище «Капудании»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x