Андрей Прохоренко - Вакцина «Будущее». Часть 1

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Прохоренко - Вакцина «Будущее». Часть 1» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фантастика и фэнтези, Социально-психологическая фантастика, Детективная фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вакцина «Будущее». Часть 1: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вакцина «Будущее». Часть 1»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Начало истории про изобретение гениального учёного Конора Сайндлеса. Вакцина – рецепт идеального солдата, которая случайно попала к обычным людям. Это не рассказ о героях, а рассказ о людях, которые получили силу, к которой не были готовы. Что будет, если невообразимая мощь попадет в руки не к тому человеку? Сможет ли кто-нибудь остановить его или мир погрузится в тьму? Ответы на эти вопросы вам расскажут герои этой книги.

Вакцина «Будущее». Часть 1 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вакцина «Будущее». Часть 1», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Крис более внимательно осмотрел ящик со всех сторон.

– Точно! Вот его инициалы и надпись “Вакцина-будущее”. Почерк точно его, – уверился парень.

За год, что они работали вместе, он запомнил эти неразборчивые каракули. ”Профессор здесь? Неужели он уволили меня, чтобы работать с государственным финансированием над каким-то лекарством?”

– КРИИИС! Где вакцины на отправку? – закричал издалека бригадир, чем вывел работника из ступора.

– Мистер Ди, почти готово, – ответил тот и судорожно начал собирать вакцины по коробкам.

Просто брал и ставил в ящики, не разбираясь, где они были изначально. Времени не было. Он не мог допустить, чтобы его уволили и вновь вернуться в эту цитадель обреченности, которую когда-то называл домом.

К счастью, он закончил ровно в момент, как над ним навис мистер Ди. Бригадир смотрел на Криса взглядом цепного пса. Будто только и ждал малейшей ошибки, чтобы вцепиться и начать терзать. Даже удивительно, что человек, который принял безобидное прозвище от работников, может быть таким злым. Видимо, “сверху” на него устремлен такой же взгляд.

– Эта партия должна быть уже в машине. Это твой первый день, но не думай, что будут поблажки. Выговор с лишением премии, – строго выпалил мистер Ди, но тут его взгляд упал на тот самый ящик.

Его зрачки расширились, как будто он увидел привидение, на коже выступил холодный пот, и все тело задрожало, толи от страха, толи от гнева. Напряжение бригадира было заметно даже через костюм химической защиты, который покрывал всё тело и голову.

– Какого…? – голос бригадира на секунду задрожал, – Хм… что этот ящик здесь делает?

– Конвейер сам притащил ее на мой стол, – ответил Крис, а в голове его была лишь мысль: “Почему мистер Ди так напрягся? Неужели там были не обычные вакцины?”.

Повисло молчание. Бригадир смотрел на ящик, которого не должно было здесь быть, и как будто не знал, что делать.

– Быстро неси вакцины в машину на отправку, а этот, – сказал бригадир, показывая на ящик с инициалами профессора, – Я отнесу сам.

– Не утруждайтесь, давайте лучше я…, – начал было Крис, в надежде выиграть время и найти именно те колбы, которые там были.

– НЕ ТРОЖ! – грозно рыкнул мистер Ди, схватив парня за защитный костюм и прижав к стене, но сразу же отпустил и начал говорить спокойно, – Этот ящик с вакцинами для правительства. Они такие же, как и все остальные, самые обычные вакцины, так что неси остальные в машину, а эти я лично отнесу!

Было видно, что бригадир делал усилие, чтобы держать себя в руках. Это обеспокоило Криса

“Почему он так странно себя вел? Сказал, что там обычные вакцины, но… почему на ящике были инициалы профессора? – эти мысли терзали Криса, пока он тащил ящики в машину. “Может профессор Сайндлесс и вправду работает здесь? Если так, я мог бы попробовать перевестись под его руководство…”. Парень сам не заметил, как оказался на месте.

– Наконец-то, – раздался голос из-за машины, – Почему заставляешь нас ждать?

Навстречу Крису вышли двое военных и силой начали вырывать ящики из его хилых ручонок.

– Простите неполадки на…, – начал было Крис, но его прервал удар под дых.

– Не задавайся фасовщик, – сказал, ударивший его солдат, – У нас приказ доставить их в больницу во время.

Крис упал на колени, жадно глотая воздух. В этот момент, слова отца: “Тебе бы подкачаться, а то совсем дрищ”, – уже не звучали так бессмысленно. Подняв голову, он увидел только широкие спины тех, кого раньше бы он назвал просто быдлом.

– Ах да. Если скажешь кому-то, что здесь произошло, клянусь, я убью тебя, – с улыбкой сказал, ударивший его солдат.

Хоть это было сказано с улыбкой, но по взгляду, Крис понимал, что это не шутка. В последние секунды, до того как солдаты скрылись в машине, он успел разглядеть нашивку с именем. Именем солдата, который из-за приказа не стал его слушать. Солдата, который с улыбкой говорил об убийстве. Солдата, который, как и сам Крис, даже не догадывается, что может быть в том ящике. На нашивке красовалось имя “Стивен Карли”.

Придя в себя после удара, Крис окончательно решил: – “Нужно найти мистера Ди. Если профессор здесь, то только он сможет привести меня к нему. Если есть хоть один шанс снова работать в науке, я должен им воспользоваться”. Вскоре, парень верннулся в фасовочный цех. Время приближалось к обеду, а значит, лучшего времени поговорить с бригадиром, нельзя было и придумать. Крис крутил головой по сторонам, но мистера Динлера нигде не было. Парень спрашивал у коллег, где может быть мистер Ди, но те давали лишь примерное направление, куда он шел. Подсказки вели по запутанным коридорам лаборатории. Он никогда не был здесь раньше и даже не думал, что лаборатория настолько огромная. “Странно, зачем обычной медицинской лаборатории такое пространство”, – удивлялся Крис. Двери сменились на железные с кодовыми замками. Ламп стало меньше, будто само здание старалось скрыть от глаз свои секреты.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вакцина «Будущее». Часть 1»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вакцина «Будущее». Часть 1» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Прохоренко - Сын варджуна
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - В заботах о будущем
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Миссия Прометея
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Маутар. Новые способности
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Встреча с прошлым
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Пылыпко – казацкий сын
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Сарифия
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Первые шаги к власти
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Аксиомы космоса
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Утро жизни
Андрей Прохоренко
Андрей Прохоренко - Практикантка
Андрей Прохоренко
Отзывы о книге «Вакцина «Будущее». Часть 1»

Обсуждение, отзывы о книге «Вакцина «Будущее». Часть 1» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x