Артём Курамшин - Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]

Здесь есть возможность читать онлайн «Артём Курамшин - Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Много веков межзвёздный корабль «Белый лебедь» направлялся с Земли к цели своего путешествия — к планете земного типа у звезды Южного созвездия. Многие поколения людей, находившихся на борту, сменяли друг друга. Наконец, корабль приблизился к конечной точке своего путешествия и вышел на околопланетную орбиту. Но довольно скоро общий восторг сменился растерянностью. Оказалось, что планета уже населена какой-то технически развитой цивилизацией…
© morbo

Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разумно, — поддакнул капитан.

— Так что — приходите на встречу! — легкомысленно сказал комиссар. — Приглашаю вас на праздник! — позволил подколку, отлично понимая, что по причине боевого дежурства у офицеров не получится явиться.

— Спасибо, — через силу выдавил капитан.

Заметив сердитые взгляды с той стороны экрана, комиссар попытался исправиться:

— Ну, или… хм… Зовите родственников! Детям, уверен, понравится, — нашёлся он. — Встреча будет пышной. Народу — тьма!

Вывернулся, но офицерам «Бурана» от этого не веселее. Привыкли к конкретике и приказам. В тускло освещённом зале выглядят мрачными, будто готовящие злодеяние заговорщики.

— От нас-то что требуется? — буркнул капитан.

— Вам остаётся только препроводить корабль до Сампойи, где передать его… этого… — Ютун подыскивает слово. — Этого монстра… — кивнул в сторону очередной фотографии. — Передать в руки встречающих, — наконец завершил комиссар.

5

— Гросс-командор, это — зверинец! — зло и холодно кинул Бослор.

С вызовом, словно вменяя вину Венатору, допустившему положение, не достойное высокой миссии посланника Земли.

— Гросс-командор! — не дождавшись ответа, в издевательском тоне продолжает Бослор. — Это — какой-то цирк, и в роли клоунов выступаем именно мы! — хлещет неприятной констатацией командор, но Венатор молчит. — Пришли посмотреть на нас, целой толпой! Экая невидаль! Настоящий зверинец! — Командор еле удерживается от того, чтобы демонстративно плюнуть.

Модуль с сотней колонистов приземлился у подножья склона, который почти сразу заполнился зрителями. Именно так — амфитеатр со зрителями из числа местных жителей, решивших поглазеть на диковинных чужеземцев. Некоторые приходят целыми семьями, приносят с собой что-то вроде шезлонгов. У других — скамейки или покрывала, на которых располагаются с привычным для выходного дня комфортом. Смотрят, обсуждают и даже кивают в сторону гостей, будто те — экспонаты на выставке или актёры уличной постановки.

Но — люди! Никакие не инопланетяне, не представители далёкой цивилизации, не многоногие моллюски или зелёные человечки, а вполне себе обыкновенные люди! Облачённые в немного не обычную, свободного покроя одежду, говорящие на непонятном, чуть протяжном и мелодичном языке, но самые настоящие люди.

Растерянности прибавило уж совсем не приятное — почти тут же место дислокации авангарда «Белого лебедя» стали обносить металлическими сооружениями, в которых легко угадываются ограждения. Площадку изолировали, возвели «гетто», как выразился обескураженный реакцией местных Бослор, но разве можно было этому воспрепятствовать?

— Чёрт подери! Это унизительно! — процедил командор, разглядывая усеянный обывателями склон. — Что они себе думают! Что возомнили!

— Они — у себя дома, — урезонил Венатор. — Это мы прилетели к ним в гости, — тихо возразил старый гросс-командор.

Команда самых активных, вероятно — официальные представители, вклинились в массу космических странников. Видимо, контактная группа из числа лингвистов, психологов, социологов и бог весть кого ещё. Явно пытаются найти общий язык, и следует признать — весьма преуспевают. Венатор почти не удивился, узнав, что в местной речи отчётливо угадываются земные конструкции.

А как же иначе? Лишь у самого глупого обитателя «Белого лебедя» могут возникнуть сомнения в том, что перед ними люди, определённо родственные землянам. Близкородственные самим ковчеговцам — это абсолютно точно, хотя пока не до конца понятно, как же так вышло.

— Гросс-командор! — отчаянно взывает Бослор. — Мы должны что-нибудь предпринять! Не можем же сидеть сложа руки! Наблюдать за этим позором, когда нас препарируют заживо, как подопытных крыс!

— Раймонд… — добродушно улыбнулся старый Венатор. — Дорогой мой Раймонд, отчего вы так нервничаете? Что в этом позорного? Неожиданная, но вполне приятная встреча! Неужели вы не находите? Нас хорошо принимают, разве нет? Кое-какие перегибы имеют место, но это — вопрос времени, уверяю вас…

— Как бы ни так! — огрызнулся командор Бослор. — Чёрта с два!

— Уверен, что как только найдём общий язык, установим контакт, всё объяснится и встанет на свои места. Вы слишком сгущаете краски. Нужно признать право на любопытство. И не только за ними: в конце концов, мы их изучаем почти в той же мере, что и они нас. — Желая выразить миролюбие, гросс-командор развёл руками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]»

Обсуждение, отзывы о книге «Вселенная полна потерянных кораблей [сетевая публикация]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x