- В чем дело?
- У меня тут фотография, дядя Патон…
- Опять голоса услышал?
- Угу.
- Так уж и быть, заходи, - утомленно позволил дядя.
Дядя Патон представлял собой долговязого мужчину с всклокоченными черными волосами. Когда он повернулся к Чарли из-за письменного стола, то сбил локтем одну из многочисленных книжных стопок.
- Тьфу ты, леший! - сердито сказал дядя. - И прочие столь же приятные персонажи!
Дядя Патон работал над историей рода Юбимов, так что ему требовалось штудировать без преувеличения горы книг.
- Ну-с, так где же пресловутое фото? Показывай! - Дядя нетерпеливо щелкнул пальцами.
Чарли послушно выложил перед ним на стол фотокарточку.
- Кто это? - спросил он.
Дядя быстро взглянул на карточку.
- Вот это - мой отец, Джеймс. - Он указал на маленького мальчика, сидящего на руках у кружевной дамы. - А вот это, - запачканный чернилами длинный палец уперся в девочку, - малышка Дафна. Умерла от дифтерии. Офицер - мой дедушка, полковник Мэнли Юбим. Весельчак был. Он тогда приехал на побывку из армии. Это было во время войны. А вот моя бабушка, Грейс. Она была художницей, и превосходной.
- А второй мальчик?
- Ой, Чарли, да вы же с ним почти на одно лицо! Я раньше этого не замечал.
- У него прическа другая, - уточнил Чарли. - Но тогда, наверно, голову этим… бриолином мазали, чтоб волосы гладко лежали. - Непослушной, вечно всклокоченной шевелюре самого Чарли не помог бы никакой бриолин.
- Да, так это же бедный Генри, - печально произнес дядя. - Он пропал.
- Как пропал? - ошарашенно спросил Чарли.
- Генри и Джеймса отправили погостить в академию Блура, потому что Дафна заболела дифтерией и умирала. Зима выдалась прехолодная. Отец долго ее вспоминал. Однажды вечером Генри играл в шарики и исчез. - Дядя задумчиво потер подбородок. - Бедный мой отец. Он вдруг остался единственным ребенком. Худо ему пришлось - он в Генри души не чаял.
- Исчез, - повторил Чарли.
- Отец подозревал, что к исчезновению Генри как-то причастен его кузен, Иезекииль. Он Генри терпеть не мог. Завидовал ему. Сам он был колдуном, но Генри природа наградила мозгами.
- Тот самый Иезекииль, который…
- Он самый. Дедуля доктора Блура. Все еще гнездится где-то в блуровских апартаментах, разводит там свои скверные чары.
- Ух ты! Так ему же тогда, получается, лет сто, не меньше!
- Около того. - Дядя подался к Чарли. - Скажи-ка мне, друг мой, а голоса, которые ты слышишь, никогда не говорили о чем-то не связанным с тем моментом, когда снималась фотография?
- Э-э-э… пока нет. То есть мне просто не хочется смотреть на фотографии подолгу.
- Хм. Очень жаль, - покачал головой дядя. - Могло бы выясниться что-нибудь любопытное. Что ж, забирай. - Он отдал Чарли фотокарточку.
- Спасибо, но пусть лучше у вас останется, - вежливо предложил Чарли.
Дядя выглядел и впрямь разочарованным тем, что Чарли ничего толком не услышал.
- Да, прискорбно, в высшей степени прискорбно. Папа был бы просто счастлив узнать хоть что-нибудь еще.
- Так он жив? - поразился Чарли. Дедушку Джеймса он никогда не видел и только сейчас понял, что даже никогда о нем не слышал.
- Ему под девяносто, но он еще вполне крепок. Он так и живет в этом самом домике у моря, - кивнул дядя на фотокарточку. - Я навещаю его каждый месяц. Если выезжаю в полночь, как раз добираюсь до побережья к рассвету.
- Так это что же получается, - протянул Чарли, - бабушка Бон и тетки, они его дочки?
Дядя Патон напустил на лицо многозначительное выражение, которое, как уже знал Чарли, предвещало историю об очередной семейной тайне.
- Видишь ли, друг мой, давным-давно в нашем семействе имела место ссора. Да. Грандиозный скандал. В чем заключалась причина, право же, не припоминаю, но с тех пор эти четыре дамы делают вид, будто отца не существует.
- Ужас какой! - вырвалось у Чарли. Но сообщение это его не удивило. Если уж бабушка Бон никогда не упоминает своего единственного сына, Лайелла, отца Чарли…
Когда тот пропал, она просто стала жить так, будто его и на свете не было.
Пожелав дяде спокойной ночи, Чарли улегся спать, но заснуть ему удалось далеко не сразу. Он гадал, каким получится первый день в академии, а потом перед глазами у него замаячило лицо Генри Юбима. Почему он исчез, этот мальчик, так похожий на Чарли? И главное, куда?
Глава 3
ДЕРЕВО, КОТОРОЕ РУХНУЛО
За ночь похолодало еще сильнее. В понедельник утром по Филберт-стрит несся ледяной ветер, хлеща колючей крупкой каждого, кто осмеливался высунуть нос на улицу. Среди осмелившихся волей-неволей оказались и Чарли Бон с мамой.
Читать дальше