Маккензи Каденхэд - Сновидцы [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Маккензи Каденхэд - Сновидцы [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Триллер, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сновидцы [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сновидцы [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Переходный возраст – не самое простое время. А если ты еще страдаешь расстройством сна и можешь нанести вред окружающим – это просто катастрофа. Особенно когда об этом узнаёт вся школа… Именно так случилось с Сарой Рейес.
Но у Сары есть надежда: новое лекарство, способное ее вылечить. Сара готова принять участие в эксперименте, однако очень скоро она понимает: лечение не такое уж и безобидное…
Возможно ли, что симпатичный парень из ее снов внезапно переводится в ее реальную школу? Что она с друзьями видит одни и те же сновидения? И действительно ли она может вселяться в тела своих обидчиков и управлять ими? А может, у Сары просто богатая фантазия – или это лекарство способно дать нечто большее, чем крепкий сон?..

Сновидцы [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сновидцы [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ей повезло: Джиджи Макдоналд проект одобрила.

Джиджи подарила Эмбер другой имидж и клюшку для лакросса. А Эмбер оказалась преданной и одаренной ученицей, трудом и потом превратившейся в великолепного лебедя. Но цена шефства оказалась высока. Боясь потерять свое местечко на пьедестале, Эмбер и рта не может раскрыть без одобрения Джиджи, как перчатки меняет популярных мальчиков, словно мумия высасывая их жизненные силы в стремлении вечно сохранять свою молодость и красоту.

Глубоко внутри Эмбер я улавливаю проблески чуткой души. Как-то раз мальчишки из конкурирующей старшей школы пристали к Гилману Гиллигану на игре Хорсменов. Он должен был выйти на поле в перерыве между таймами, но по пути в тренировочный зал ему попалась группка фанатов. Тогда Эмбер гордо подошла к Гилману, смачно поцеловала его в губы (парни аж замерли) и, взяв за руку, увела от мучителей. Отпад как эффектно. Но когда вечером Гилман пришел к знаменитому Пню, надеясь поболтать со спасительницей, все разрушили комплексы: она быстро и жестко его отшила.

Как я уже сказала, у всех есть скелеты в шкафу.

– Вот Пит придурок, – вздыхает Тесса. – Что он, по рукам идет? Она же через неделю бросит его ради разыгрывающего защитника из универа. Видишь! Химия – очень опасный предмет. И зачем мне в ней разбираться, если я собираюсь стать журналистом отдела светской хроники?

Я смотрю на Эмбер и надеюсь, что друзья Дженни в курсе, в каком туалете ее искать.

– Химия нужна, чтобы понимать, какая химическая реакция заставила милого парня А бросить милашку Б ради карьеристки С, когда та, понятно дело, кинет его в ту же секунду, как подвернется кто получше.

– Какая ж это химия? – говорит Тесса. – Это отбор по Дарвину. И если уж хочешь обсудить эту сторону науки, что это творится с нашим главным бездельником? Вон, высматривает тебя из коридора.

Я оборачиваюсь. Так и есть, это Уэс – пялится на меня, словно сейчас полдень, а он через секунду вытащит пистолет. Куча девятиклашек, идущих сплошным потоком, загораживает мне горизонт, и я силюсь рассмотреть что-то через них. Но к тому времени, как коридор пустеет, Уэса уже нет.

– Не знаю, – отвечаю Тессе. – Не могла открыть дверь, он помог. Вот и все.

– Угу… – мычит Тесса. – Ну и к лучшему.

– Чего это? – удивляюсь я отсутствию лекции по поводу великолепия Уэса Нолана.

– Ну, после того как мистер Лентяй пришел вчера к тебе на помощь, я навела справки.

– Тесса! – хмурюсь я.

– Он явно к тебе неровно дышит, а я не собиралась ждать, пока лучшую подругу умыкнет психопат.

– И? – против своей воли спрашиваю я.

– Похоже, он и правда психопат. Я стянула его досье со стола Линклера. Не осуждай, – опережает она, пока я не высказала неодобрение. – Из последних трех школ он вылетел из-за прогулов, драк и, я не шучу, пожара в подсобке.

– Что? – Я раскрываю от изумления рот, хотя причин удивляться пока нет. Ведь этот парень и Уэс из моего сна совсем не одно и то же. Но дело дрянь. Получается, настоящий Уэс не идет ни в какое сравнение с версией из моего подсознания.

– Вот отстой, – лучшее, что могу выдать я. – Но я-то тут при чем?

– Ни при чем, значит? – спрашивает Тесса. – Разве химию ты пропустила не из-за него? Одна встреча с Уэсом Ноланом – и хорошая девочка встает на скользкий путь?

– Ха-ха-ха, смешно! – отмахиваюсь я от нее. – Просто в клинике задержалась.

– А, точно! И как все прошло?

– Вполне прилично. – Я рада переключиться и не думать о том, каким ничтожеством оказался настоящий Уэс. – То есть даже здорово, на мой взгляд. Похоже, они и вправду нашли лекарство, и я прекращу во время сна выбивать дурь из себя и из окружающих.

Тесса застыла как вкопанная.

– Бог мой, Сара… Честно? Так это же просто замечательно! Что же ты молчишь? – И полезла обниматься.

– Да-а, – улыбаясь, говорю я и высвобождаюсь из объятий. – Знаю, хорошо. Вот только…

– Только что? Еще побочка? – напрягается она.

– Не знаю. Точно не уверена. Прошлой ночью мне приснился очень странный сон. Напугалась до чертиков. Вот и все. Но он был до ужаса реалистичный.

– Ты исцарапала себе руки до крови? – поинтересовалась Тесса.

– Нет.

– Побежала в шкаф с посудой и разбила лоб?

– Нет.

– Сломала своему парню нос или пыталась придушить его подушкой?

– В этот раз обошлось, – отвечаю я, скорчив рожу.

– Тогда что, черт возьми, тебя пугает? – допытывается она и берет мои руки в свои. – Сара, будь счастлива. Это здорово! Ты заслуживаешь хороших новостей!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сновидцы [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сновидцы [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сновидцы [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сновидцы [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x