Клиффорд Саймак - Игрушка судьбы [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клиффорд Саймак - Игрушка судьбы [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2008, ISBN: 2008, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игрушка судьбы [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игрушка судьбы [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Город был белым. Пуританским холодом и отрешенностью, недосягаемой для суетной жизни, отдавала эта белизна.
И над всем высились деревья – я увидел их, когда мы, скользя по наводящему лучу, пойманному далеко в космосе, приблизились к посадочному полю. Именно деревья поначалу навели меня на мысль, что тут – сельская местность. Возможно, сказал я себе, это такая же беленькая деревушка, какие встречаются в Новой Англии, на Земле, – уютно расположившаяся в долине, с весело журчащим ручьем и осенним пламенем рассыпанных по холмам кленов…»

Игрушка судьбы [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игрушка судьбы [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это Пэйнт, – сказал Роско.

– Но Пэйнт не вернулся бы без… – И, не договорив, я побежал по склону вниз, размахивая руками и крича. Роско следовал за мной.

Она увидела нас тоже и помахала в ответ – маленькая заводная кукла.

Пэйнт мчался как ветер. Его качалки едва касались земли. Мы встретились на равнине, и как только он затормозил, на меня, как в недавние добрые времена, набросилась разъяренная Сара.

– Ты все это сделал! – кричала она. – Из-за тебя я не смогла остаться там! Ты все изгадил! Как я ни старалась, мне не удалось забыть сказанное тобой и Хухом! Ты на это и рассчитывал! Ты был настолько уверен в этом, что заранее прислал мне Пэйнта!

– Сара! – вставил я наконец слово. – Ради бога, будь благоразумна!..

– Молчи! Ты все испортил! Ты разрушил все волшебство и…

Она вдруг умолкла, и лицо ее исказилось так, будто она пыталась сдержать слезы.

– Нет… – выдохнула она. – Не ты один… Все мы, с нашими мелочными спорами, с…

Шагнув вперед, я обнял ее. Она прижалась ко мне, ненавидя, возможно…

– Майк, – сказала она мне в ключицу, – у нас ничего не выйдет. Не стоит даже пытаться. Они не позволят нам сделать этого.

– Ничего подобного! Корабль в порядке! Роско его почистил! Мы возвращаемся на Землю!

– Если великодушный сэр бросит туда взгляд, – сказал Пэйнт, – он поймет, о чем речь… Нас преследуют. Они идут по нашим торопливым следам. Их становится все больше и больше.

Я резко повернулся и увидел на горизонте огромное стадо тех самых тварей, кости которых валялись в овраге.

Их были сотни, тысячи. Они уже не бежали – крались, отпихивая друг друга. Они не шли – текли, появляясь все в новых местах.

– Сзади – тоже, – сказал Роско.

Я обернулся и увидел их на только что покинутом нами гребне.

– Ты нашел куклу… – сказала Сара.

– Какую куклу? – спросил я, думая о другом.

– Куклу Тука. – Она вытащила ее из моего кармана. – Знаешь, пока она была у Тука, я так и не рассмотрела ее…

Мягко оттолкнув Сару, я поднял ружье.

– Здесь их слишком много! – предупредил Роско, хватая меня за рукав.

Я грубо вырвался:

– По-твоему, я должен стоять и хлопать глазами?

Они все прибывали и прибывали. Со всех сторон. Мы были в центре стада.

Эти твари были теперь совершенно спокойны. Они знали, что могут расправиться с нами в любой момент.

Роско вдруг упал на колени и принялся разглаживать землю.

– Какого дьявола?! – заорал я.

Нас окружали монстры-людоеды – Сара любовалась куклой, робот выписывал уравнения…

– Мир порою имеет мало смысла, – сказал Пэйнт, – но когда вы и я начеку…

– Отстань! – крикнул я, так как решал уже сугубо практические вопросы.

Всех их достать, конечно же, было невозможно. Но большую часть – без труда. Я мог сжечь их в хрустящую корочку и отбить у оставшихся весь аппетит. Они ведь никогда не видели лазерного ружья – оттого такие храбрые…

Но понимал я и то, что их слишком много…

– Капитан Росс! – звонко крикнул Роско. – Кажется, получилось!

– Рад за тебя, – сказал я.

Сара, пятясь, приблизилась ко мне вплотную. На плече ее висело ружье, а к груди она прижимала куклу.

– Сара… – сказал я, и у меня, как у стеснительного подростка, перехватило дыхание. – Сара, если мы выберемся отсюда, начнем сначала? Можем мы начать так, словно я все еще вхожу в ту самую дверь? Ты была одета в зеленое платье…

– И ты влюбился в меня, – продолжила она. – А потом обидел и стал насмехаться, а я высмеивала тебя в ответ… И все расстроилось…

– А может быть, не все?

– Ты просто хулиган! – сказала она. – Ох, как я ненавидела тебя! Мне казалось, что я могу проломить тебе череп! И при этом я любила каждую минуту, проведенную с тобой…

– Так, – сказал я решительно. – Когда они бросятся на нас – пригнись. Я буду стрелять во всех направлениях и так быстро, как…

– Есть другой путь, Майк… Путь, которым воспользовался Тук… Кукла… Древняя раса сделала ее. Раса, которая понимала…

– Вздор! – вскричал я. – Тук обыкновенный идиот!

– Нет! Он все понимал! Он знал, как пользоваться куклой! Джордж тоже кое-что умел – даже без куклы… Хух бы понял…

Хух… Многоногий бочонок с головой в щупальцах и тремя жизнями, исчезнувший навсегда в своей третьей фазе… Да, если б он был сейчас здесь, он бы знал…

Едва я подумал об этом – он появился, бьющий ключом у меня в мозгу, такой, каким я узнал его в то мгновение, когда руки и щупальца сплелись и мы стали как одно существо… Все это вернулось сейчас, все это я узнал и почувствовал счастье и страх, который всегда сопутствует постижению… И я был наполовину я – наполовину Хух. Не только Хух, но и все остальные. Ведь Хух дал мне способность сливаться с разумом других… Интересен был мне и я сам – с забытыми гранями, с неизмеримыми глубинами…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игрушка судьбы [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игрушка судьбы [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игрушка судьбы [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игрушка судьбы [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x