Full Metal Panic! 4 День за днем – конец
Над переводом работала команда RuRa-team
Перевод с английского: Костин Тимофей
Работа с иллюстрациями: Fredik
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
http://ruranobe.ru
Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:
http://vk.com/ru.ranobe
Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:
R125820793397
U911921912420
Z608138208963
QIWI-кошелек:
+79116857099
Яндекс-деньги:
410012692832515
PayPal:
paypal@ruranobe.ru
А также счет для перевода с кредитных карт:
4890 4943 0065 7970
Версия от 11.11.2016
Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров
На заднем дворе школы, позади северного корпуса, был припаркован красный малолитражный автомобиль.
Дешевая модель пятилетней давности, машина несла на боках изрядное количество царапин, а покрышки выглядели совершенно лысыми. Несколько дождливых дней оставили на крыше и капоте грязные потеки, придав автомобилю еще более захудалый и тоскливый вид.
— Что-то я раньше не видела здесь эту машину, — сказала Чидори Канаме, взглянув на малолитражку из окна коридора второго этажа северного школьного корпуса.
— Вон ту? — переспросила стоявшая рядом с ней одноклассница, Токива Киоко.
Они остановились здесь на обратном пути в классную комнату, после того, как вернули книги в библиотеку. Настало время обеденного перерыва. Обычно, выглянув из окна, можно было увидеть школьников, играющих в футбол позади здания. Но не сегодня. Наверное, потому, что днем раньше начались экзамены второго семестра.
Теперь школьники сидели в классах и яростно боролись с учебниками и конспектами.
— Да и припаркована она в странном месте. Видишь? Там никто никогда машины не ставит.
— А ведь и верно.
— Ладно, пойдем-ка обратно в класс. Надо готовиться к контрольной.
— Пойдем.
Канаме и Киоко вернулись в аудиторию класса номер четыре второго года обучения 1, выбросив странный автомобиль из головы.
Открыв учебники, девочки обсуждали вопросы завтрашней контрольной по английскому языку, когда из громкоговорителей раздался мелодичный сигнал. Потом послышался знакомый голос:
— Проверка, раз, раз… Говорит помощник председателя ученического совета .
Деловитый и серьезный голос принадлежал Сагаре Соске, который учился в том же классе, что и Канаме с Киоко. Осмотревшись, они вспомнили, что его уже давно не было видно в аудитории.
— Владельцу красного малолитражного автомобиля, припаркованного позади северного корпуса, просьба немедленно связаться со мной в помещении ученического совета. Повторяю: владелец красного малолитражного автомобиля, припаркованного позади северного корпуса должен немедленно связаться со мной в помещении ученического совета. Государственный номер автомобиля: «Тама» пятьдесят…
Трижды терпеливо повторив номер машины, громкоговоритель, наконец, умолк. Точно такие же объявления можно было каждые пять минут услышать в крупных универмагах, там, где клиенты с завидным постоянством парковали машины в запрещенных местах и загораживали друг друга.
— Это не та машина, которую мы видели только что?
— Интересно, что собирается делать Сагара?
— Кто его знает.
Канаме не совсем понимала, в чем дело, но объявления по общешкольной громкой связи раздавались повсюду, включая учительские комнаты и кабинет директора. Так что хозяин автомобиля наверняка уже звонит Соске. Что бы это ни было, вряд ли оно вырастет в серьезную проблему.
Полчаса спустя Канаме и Киоко все еще корпели над учебниками и словарями.
— Слушай, я забыла, а что значит «in spite of…»? — спросила Канаме, вытянув из конспекта табличку вопросов по синтаксису английского языка
— А? Понятия не имею. Откуда ты это взяла?
— Со страницы 88.
— Так-так, где это?.. Ага, вот она, десятая глава. Но ведь ее же не будет на этом тесте!
— Как это? Будет-будет!
— Да нет, ты все перепутала. Кагуразака-сэнсей не говорила, что нужно учить десятую главу к этой контрольной.
— О чем это ты? Я прекрасно помню.
— Ничего она не говорила.
— Говорила!..
— А вот и нет!
Поспорив минут пять, они так разгорячились, что решили немедленно отыскать в учительской свою классную руководительницу и преподавателя английского Кагуразаку Эри и спросить ее.
Читать дальше