Тэд Уильямс - The War of the Flowers
Здесь есть возможность читать онлайн «Тэд Уильямс - The War of the Flowers» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: DAW Books, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:The War of the Flowers
- Автор:
- Издательство:DAW Books
- Жанр:
- Год:2003
- ISBN:0-7420-9316-6
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
The War of the Flowers: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The War of the Flowers»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
The War of the Flowers — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The War of the Flowers», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Peachfuzz — one of Applecore's sprite friends
Peachpit — one of Applecore's sprite friends
Peg Powler — an unpleasant water fairy
Pentacle Street — a main downtown street in the City
Penumbra Fields — a commuter town
Penumbra Fieldshire — the area in which Penumbra Fields is located
Penumbra Station — a train station
Peonies — a fairy clan, Daffodil allies
Percy Faun — hero of Teddybear's story
Periwinkle, Lord — a disciplinarian fairy lord
Perry Dancers — syphlike fairy creatures
Philtre — a drug
Phlox — an important fairy family
Pigwidgeon Acres — a neighborhood on the outskirts of the City
Pimpernel Rise — home of some Primrose cousins, in Alder Head
Pinkie — Dolly's nickname for Theo
Pixie Dust — a drug
Pixies — small, flightless fairies
Poleviks — very tall, skinny fairies who can change height
Pooka — a freewheeling sort of fairy
Primrose, Caradenus — young heir to Primrose house
Primrose, Erephine — silent daughter of one of the ruling fairy houses
Primrose, Otho — Lord Primrose, head of one of the Seven Families
Provincial Special Constables — elite fairy police unit
Quaeus — a Thornapple family servant
Queen's Ring — a star
Rade Park — a public park in Gloaming District
Rape of Arden — a battle between Flowers and various forest fairies
Remover of Inconvenient Obstacles — a Faerie mercenary and knowledge broker
River's Edge — a tavern
Rolle, Kris — songwriter in Theo's band
Root — Traveler's Bank manager
Roots — the Dryad Magazine — a Faerie magazine
Rose, Lord — a famous fairy hero, especially noted for his role in the goblin wars
Rowan, Lord — one of the "Tree" nobility from Button's story
Saltgrass — power plant foreman
Samhain — a holiday
Sandra — musician's daughter Theo dated
Saxifrage — a young Flower lordling married to Poppy's sister, Lavinia
Sedge, Cumber — a ferisher in the service of Lady Jonquil
Selkie — a water spirit, prone to being boisterous
Seven Blooms Square — a City tourist spot
Seven Families — the founding families of the era after the last war with the giants: Daffodil, Lily, Primrose, Hollyhock, Hellebore, Thornapple, Violet
Shireblades — local fairy police
Shortspan — half-troll bouncer at The Forcing Shed
Silverclaw, Queen — goblin name for Queen Titiania
Silverwood — forest that touches Delphinion
Snakeroot — Hellebore's dragon specialist
Snapdragons — a fairy family who did well in the goblin wars
Snowbell — power plant block-captain, an urisk
Snowdrop — a leading fairy family, Daffodil allies
Sour Milk Way — a downtown street in the City
Speaking shell — a term for a fairy cell phone
Speedwell — a fairy "hero;" Applecore likens him to Lord Rose
Sphene — a kobold artist, friend of Primrose
Springfair — a road near Elysium House
Springwater Square — square outside Foxglove House
Sprites — small winged fairies
Spunkie — a large fairy creature, several variants in appearance
Spunkie Tim — warthoglike secretary
Spunkie Walter — lizardlike secretary
Squelch — a Hellebore clan brownie technician
Starlightshire Station — a train station
Starwort — a fairy family
Stepstool — a brownie nickname for Theo, based on his size
Stock — fairy family, friendly to mortals
Stock, Tertius — Eamonn Dowd's friend, killed in previous Flower War
Stonecrop, Miss — house-mother at Poppy's old school
Strawflower Square — square that houses the Parliament of Blooms (in New Mound House)
Stroke Boy — a fairy said to cause strokes, and also thought of as simple-minded
Sun's Gaze Commune — home of Daisy clan
Swansdown Academy — Poppy's school
Sweetpea's Charge — a historic moment from the last Gigantine War
Symbiotes — the "pro-mortal" political party, also known as "Creepers"
Tallybank — a personal money account
Tansy, Quillius — a relative of the Daisy family, also known as "Count" Tansy
Teddybear — an ogre, Dolly's brother, one of the Daisy bodyguards
Terrible Child — a necessary component to a particularly deadly scheme
The Trees — the mysterious Elder Trees at the center of Faerie
Thornapple — one of the Seven Families
Thornapple, Aulus — Lord Thornapple, First Councillor of Faerie, head of Thornapple family, Poppy's father
Thornapple, Lavinia — Poppy's sister
Thornapple, Orian — Thornapple House heir, Poppy's brother
Thornapple, Poppaea — a young woman of a ruling fairy family, more commonly known as "Poppy"
Tide's End — a nixy tavern
Titania — the queen of Faerie
Tommyknockers — subterranean fairies, related to kobolds
Topsy — one of Button's ogre bodyguards
Transmutation Finals — one of Cumber's university exams
Traveler's Bank — a business set up to help people traveling between worlds
Tree-lords — the earliest fairy lords, per Button's tale
Trooping News — a newspaper
True Arden — the largest forest left in Faerie
Truesilver — a valuable Faerie mineral
Trumpet Windhome — a train station town
Twelvetrees — a town in Hazel
Twinge, Mistress Piper — a pooka, "of Blind Pig Street"
Uneaten — a goblin term for non-goblins
Urisk — a cold-climate fairy
Vilmos, Harold — Theo's uncle
Vilmos, Peter — Theo's father
Violet — one of the Seven Families, destroyed in last Flower War
Warstones — a site between Battle Hill and the Fenlands
Wayside — Lord Thornapple's doonie driver
Weaver's Row — place where the spiders work
Weft-Daisy, Rufinus — a relative of Tansy's, Theo's companion
Weft-Iris, Doctor — physician-specialist in the employ of Hellebore
Well of Forgetting — one of many names for the heart of Faerie
Wicker — a brownie who cheated Coathook
Wildwood — an expression for what Faerie was in its earliest days
Wingbender — a mixed drink featuring hawthorn-berry liqueur
Wingspan — for Working Mothers — a magazine
Winter Dynasties — an earlier age of Faerie
Winter Dynasty Bridge — a tourist spot in the City
Wisp-maidens — a kind of fairy
Witchlight — a magical (or "scientific") method of illumination
Woodbine, Julia and Calpurnia — sisters Poppy knew at school
Yarrow, Cornelia — fairy lady in Penumbra Station
Young Blossoms — the Faerie equivalent of something like the Girl Scouts
Ys — large body of water next to the City
Zinnia — once rich and powerful House now fallen on harder times
Zinnia Manor — now a sanitarium, home of Erephine Primrose
Интервал:
Закладка:
Похожие книги на «The War of the Flowers»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The War of the Flowers» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «The War of the Flowers» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.