Clifford Simak - I Am Crying All Inside - And Other Stories

Здесь есть возможность читать онлайн «Clifford Simak - I Am Crying All Inside - And Other Stories» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: Open Road Integrated Media, Жанр: Фантастика и фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

I Am Crying All Inside : And Other Stories: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «I Am Crying All Inside : And Other Stories»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A mind-opening collection of short science fiction from one of the genre's most revered Grand Masters. Legendary author Robert A. Heinlein proclaimed, "To read science fiction is to read Simak. A reader who does not like Simak stories does not like science fiction at all." The remarkably talented Clifford D. Simak was able to ground his vast imagination in reality, and then introduce readers to fantastical worlds and concepts they could instantly and completely dig into, comprehend, and enjoy.
People work; folk play. That is how it has been in this country for as long as Sam can remember. He is happy, and he understands that this is the way it should be. People are bigger than folk. They are stronger. They do not need food or water. They do not need the warmth of a fire. All they need are jobs to do and a blacksmith to fix them when they break. The people work so the folk can drink their moonshine, fish a little, and throw horseshoes. But once Sam starts to wonder why the world is like this, his life will never be the same.
Along with the other stories in this collection, “I Am Crying All Inside” is a compact marvel—a picture of an impossible reality that is not so different from our own.
Also included in this volume is the newly published “I Had No Head and My Eyes Were Floating Way Up in the Air,” originally written for Harlan Ellison’s 

I Am Crying All Inside : And Other Stories — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «I Am Crying All Inside : And Other Stories», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“But where have all the podars gone?”

“We,” the man said stubbornly, “don’t grow podars any more. We changed the podars into another crop. Too much bad luck with podars.”

“But those plants out in the fields?”

“We do not call them podars.”

“It doesn’t matter what you call them. Are they podars or are they not?”

“We do not grow the podars.”

Sheridan turned on his heel and walked back to the robots. “No soap,” he said. “Something’s happened here. They gave me a poor-mouth story and finally, as a clincher, said they don’t grow podars any more.”

“But there are fields of podars,” declared Abraham. “If the data’s right, they’ve actually increased their acreage. I checked as I was coming in. They’re growing more right now than they ever grew before.”

“I know,” said Sheridan. “It makes no sense at all. Hezekiah, maybe you should give base a call and find what’s going on.”

“One thing,” Abraham pointed out. “What about this trade agreement that we have with them? Has it any force?”

Sheridan shook his head. “I don’t know. Maybe we can wave it in their faces, just to see what happens. It might serve as a sort of psychological wedge a little later on, once we get them softened up a bit.”

If we get them softened up.”

“This is our first day and this is only one village.”

“You don’t think we could use the agreement as a club?”

“Look, Abe, I’m not a lawyer, and we don’t have a lawyer transmog along with us for a damned good reason—there isn’t any legal setup whatever on this planet. But let’s say we could haul them into a galactic court. Who signed for the planet? Some natives we picked as its representatives, not the natives themselves; their signing couldn’t bind anything or anybody. The whole business of drawing up a contract was nothing but an impressive ceremony without any legal basis—it was just meant to awe the natives into doing business with us.”

“But the second expedition must have figured it would work.”

“Well, sure. The Garsonians have a considerable sense of morality—individually and as families. Can we make that sense of morality extend to bigger groups? That’s our problem.”

“That means we have to figure out an angle,” said Abraham. “At least for this one village.”

“If it’s just this village,” declared Sheridan, “we can let them sit and wait. We can get along without it.”

But it wasn’t just one village. It was all the rest of them, as well.

Hezekiah brought the news.

“Napoleon says everyone is having trouble,” he announced. “No one sold a thing. From what he said, it’s just like this all over.”

“We better call in all the boys,” said Sheridan. “This is a situation that needs some talking over. We’ll have to plan a course of action. We can’t go flying off at a dozen different angles.”

“And we’d better pull up a hill of podars,” Abraham suggested, “and see if they are podars or something else.”

III

Sheridan inserted a chemist transmog into Ebenezer’s brain case and Ebenezer ran off an analysis.

He reported to the sales conference seated around the table.

“There’s just one difference,” he said, “The podars that I analyzed ran a higher percentage of calenthropodensia—that’s the drug used as a tranquilizer—than the podars that were brought in by the first and second expeditions. The factor is roughly ten per cent, although that might vary from one field to another, depending upon weather and soil conditions—I would suspect especially soil conditions.”

“Then they lied,” said Abraham, “when they said they weren’t growing podars.”

“By their own standards,” observed Silas, “they might not have lied to us. You can’t always spell out alien ethics—satisfactorily, that is—from the purely human viewpoint. Ebenezer says that the composition of the tuber has changed to some extent. Perhaps due to better cultivation, perhaps to better seed or to an abundance of rainfall or a heavier concentration of the protozoan in the soil—or maybe because of something the natives did deliberately to make it shift …”

“Si,” said Gideon, “I don’t see what you are getting at.”

“Simply this. If they knew of the shift or change, it might have given them an excuse to change the podar name. Or their language or their rules of grammar might have demanded that they change it. Or they may have applied some verbal mumbo-jumbo so they would have an out. And it might even have been a matter of superstition. The native told Steve at the village that they’d had bad luck with podars . So perhaps they operated under the premise that if they changed the name, they likewise changed the luck.”

“And this is ethical?”

“To them, it might be. You fellows have been around enough to know that the rest of the Galaxy seldom operates on what we view as logic or ethics.”

“But I don’t see,” said Gideon, “why they’d want to change the name unless it was for the specific purpose of not trading with us—so they could tell us they weren’t growing podars.”

“I think that is exactly why they changed the name,” Maximilian said. “It’s all a piece with those nailed-up barns. They knew we had arrived. They could hardly have escaped knowing. We had clouds of floaters going up and down and they must have seen them.”

“Back at that village,” said Sheridan, “I had the distinct impression that they had some reluctance telling us they weren’t growing podars . They had left it to the last, as if it were a final clincher they’d hoped they wouldn’t have to use, a desperate, last-ditch argument when all the other excuses failed to do the trick and—”

“They’re just trying to jack up the price,” Lemuel interrupted in a flat tone.

Maximilian shook his head. “I don’t think so. There was no price set to start with. How can you jack it up when you don’t know what it is?”

“Whether there was a price or not,” said Lemuel testily, “they still could create a situation where they could hold us up.”

“There is another factor that might be to our advantage,” Maximilian said. “If they changed the name so they’d have an excuse not to trade with us, that argues that the whole village feels a moral obligation and has to justify its refusal.”

“You mean by that,” said Sheridan, “that we can reason with them. Well, perhaps we can. I think at least we’ll try.”

“There’s too much wrong,” Douglas put in. “Too many things have changed. The new name for the podars and the nailed-up barns and the shabbiness of the villages and the people. The whole planet’s gone to pot. It seems to me our job—the first job we do—is to find what happened here. Once we find that out, maybe we’d have a chance of selling.”

“I’d like to see the inside of those barns,” said Joshua. “What have they got in there? Do you think there’s any chance we might somehow get a look?”

“Nothing short of force,” Abraham told him. “I have a hunch that while we’re around, they’ll guard them night and day.”

“Force is out,” said Sheridan. “All of you know what would happen to us if we used force short of self-defense against an alien people. The entire team would have its license taken away. You guys would spend the rest of your lives scrubbing out headquarters.”

“Maybe we could just sneak around. Do some slick detective work.”

“That’s an idea, Josh,” Sheridan said. “Hezekiah, do you know if we have some detective transmogs?”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «I Am Crying All Inside : And Other Stories»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «I Am Crying All Inside : And Other Stories» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «I Am Crying All Inside : And Other Stories»

Обсуждение, отзывы о книге «I Am Crying All Inside : And Other Stories» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x