Сергей Барк - Трансформер [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Барк - Трансформер [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: СИ, Жанр: Фантастика и фэнтези, Эротические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Трансформер [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трансформер [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть неприкасаемым для школьника-омеги не самая легкая задача. Прятать свой дар еще труднее…Но сожалеть поздно, ты раскрыт тем у кого нет ни души, ни сердца.
18+

Трансформер [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трансформер [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Парень на первой парте, гордо распрямил плечи и без запинки стал рассказывать о себе. Голос его звучал уверенно, но немного резко и «по-русски», как определил Марк. Его репетитор, Егор Борисович, успел немного научить его разнице между акцентами и омега не мог бы сейчас сказать, что именно резало слух, но инстинктивно чувствовал некую искусственность.

Далее, по выбору профессора, стали представляться и остальные. Все ребята звучали хорошо и по мере того, как двигалась цепочка, Марк нервничал все больше. Ряд, где они с Лексом были единственными, преподаватель оставил напоследок. Пока же представлялся альфа.

Его звали Адам, и по мере того, как он рассказывал о себе, омега понял — он вне себя от себя. Конечно, все ребята хотели сделать свое первое представление как можно более запоминающимися, но альфа переплюнул всех став перечислять многочисленные звания и дипломы — верховая езда, стрельбы, борьба, велоспорт, лыжи и еще многое-многое другое.

«Хвастун», — решил про себя Марк.

Кто-то рассказывал о классической музыке, упоминая композиторов-классиков и любимые произведения, которые с удовольствием наигрывает по вечерам; другие делились впечатлениями о последней поездке, выбрав путешествия своим хобби. Еще Марк узнал, что один омега из его класса, Игорь, занимается гимнастикой, имеет разряд и уже принимал неоднократное участие в международных соревнованиях. Бета, Виктор, начал говорить сухо и скучно, но упомянув свое хобби — программирование, весь загорелся и ушел в какие-то технические дебри, оставив омег в недоумении.

— Большое спасибо, Виктор, — остановил его Леонид Аристархович, заставив парня немного смутиться и опустить глаза. — Что ж молодые люди, ваша очередь, — профессор перевел взгляд на Марка с Лексом.

Марк сжимал карандаш вспотевшими ладонями, когда его новый знакомый стал представляться.

У Лекса был прекрасный английский. Он говорил уверенно, бегло, без акцента, используя слова и фразы, значения которых Марк не знал и ему оставалось только догадываться. У омеги появился шанс получше рассмотреть одногруппника.

Первое впечатление оказалось не обманчивым, он был невероятно привлекательным; помимо шелковых темных волос и маленького аккуратного носика, омега мог похвастаться красивыми миндалевидными глазами и пухлым изящным ртом, который так и притягивал взгляд. Тонкая шея без труда просматривалась из-за расстегнутой докуда позволяли приличия рубашки, ткань брюк тесно облегала бедра, демонстрируя и другие преимущества парня. Наверное, его можно было назвать самым красивым омегой в группе.

Марк так засмотрелся, что даже не понял, почему Лекс вдруг замолчал и откинулся на спинку, а увидев что Марк его разглядывает, подмигнул и снова улыбнулся.

— Ну-с, молодой человек, не заставляйте нас ждать и представьтесь скорее.

Моргнув, Марк перевел взгляд на профессора и незаметно сглотнув, стал бубнить про то, кто он и что он. Эту речь он знал назубок на двух языках, но все же, чем больше он говорил, тем сильнее робел, понимая, насколько уныло и жалко выглядит его маленькая презентация по сравнению с соседом.

— Спасибо, — закончил профессор и перевел взгляд на остальную группу, приступив к описанию рабочего плана на год и работ предстоящих первокурсникам.

Облегченно выдохнув, Марк раскрыл тетрадь и стал записывать.

Звонок прозвенел неожиданно быстро и профессор, пожелав всем удачи, удалился, оставляя группу ФЛ-101 собирать вещи.

— А что ты любишь читать? — Марк вздрогнул и взглянул на Лекса, с интересом разглядывающего его с ног до головы.

— Разное, — неуверенно ответил Марк. Он не знал, как заводить друзей, но очень хотел, и чтобы не показаться грубым или невежливым, поспешил продолжить. — Фэнтези особенно. Толкина к примеру.

На самом деле Марк любил читать не более, чем все остальные, но ведь ему надо было что-то о себе рассказать, по возможности придумывая как можно меньше, ведь на лжи можно однажды попасться. Поэтому они с Родионом решили, что тема чтения довольно безопасна, когда обсуждали, что можно о себе рассказывать. А затем просто перевели новую историю на другой язык.

— О, здорово! Я плохо знаком с этим жанром. Родители настаивали на русской классике, максимум зарубежной, но я надеюсь, что здесь узнаю больше. Ты расскажешь, — улыбнувшись, спросил Лекс.

— Конечно.

Кажется, у Марка появился новый друг… и придется читать побольше фэнтези.

Еще две пары омега сидел с Лексом, и чем больше они общались, тем больше ему нравился омега. Их миры сильно отличались друг от друга, это можно было понять и по тем коротким диалогам на переменах, но Марка это не расстраивало. Алексей — так на самом деле звали жизнерадостного омегу, не выглядел высокомерным или заносчивым. Может, не в меру болтливым, но не глупым. К тому же, его было интересно слушать, и он был такой красавчик, что на них то и дело обращали внимание — Марк не раз ловил взгляды, которые старался игнорировать. Но если он действительно хочет общаться с Лексом, то должно быть, стоит к этому привыкнуть и не обращать внимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трансформер [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трансформер [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Трансформер [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Трансформер [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.