Валерий Строкин - Флибустьеры [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерий Строкин - Флибустьеры [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Флибустьеры [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Флибустьеры [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

История четвертая из цикла «Дядюшкин сундук». Возможно, кто-то читал первые три.
Повесть для развлечения и отдыха. Нравится — читайте.

Флибустьеры [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Флибустьеры [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Разочарованные солдаты занялись мародерством. Отняли у испанцев личное золото, карманные дублоны и отпустили фрегат восвояси.

Власов не унывал, напротив, у него было отличное настроение.

— Первый блин всегда комом. Зря ты не захотел подняться и осмотреть корабль. Век, достойный удивления, — как на таких утлых лоханках они не боялись выходить в открытое море и пересекать океаны. Для этого действительно надо родиться героями.

— Я не хочу участвовать в экспроприациях для поднятия нашей экономики.

Власов улыбнулся, достал из кармана дублон, подкинул вверх. Золотая монета блеснула в лучах солнца.

— А что, не так уж и плохо. Ты не патриот, Сергей, но это преходящее. Золото Нового Света позволит поставить нашу экономику на крепкие ноги, и мы займем должное, уважаемое место в современном мире.

— Вы верите в это?

— Обязательно. Твой дядя — гений.

— Я в этом не сомневался, но вы убили трех человек.

— Перестаньте, товарищ солдат, на войне, как на войне, — голос Власова стал сухим и резким. — Я вот думаю, куда лучше плыть. Испанцы говорили, что на Тортуге и на Ямайке полно золота, которого награбили пираты. Там стоят французские корабли, — задумчиво произнес он. — Это был бы неплохой куш: все и сразу. — Он усмехнулся. — Отнять добычу у кровожадных и свирепых пиратов, как думаешь, Сергей Петрович? — Мне не нравилась легкость, с которой Власов переходил с «ты» на «вы» и наоборот.

— Я думаю, что ваша затея безумна и ни к чему хорошему не приведет.

— Приведет, еще как приведет, — пообещал Власов. Он глубоко вздохнул. — Воздух просто прелесть, давно не проводил отпуск на море. Отличный мир, его еще не измазала пароходная сажа и не испачкали радиоактивные отходы.

Я внимательнее посмотрел на Власова.

— Вы не хотели бы здесь остаться?

Власов загадочно улыбнулся и долго не отвечал. Наконец покачал головой.

— Нет, я совершенно другой человек, не похожий на аборигенов.

— Мне кажется, что отличия минимальные.

Власов подозвал сержанта.

— Запас топлива?

— Пятьдесят четыре часа, после необходима дозаправка.

— Отлично, — новоявленная гроза морей села на брезентовый тюк и развернула на коленях карту.

— Мы недалеко, — он ткнул пальцем в район Антильских островов. — Плывем в логово пиратов, пора представиться. — Ноготь указал на остров Тортуга.

— Есть, — отчеканил сержант.

Солдаты шутили, зубоскалили, сидя на брезентовых мешках и подчищая ложками банки с тушенкой. Впереди, на горизонте, темнел легендарный пиратский остров — Тортуга, когда-то так названный из-за обилия черепах.

К острову мы подошли поздней ночью. Я спал в общем кубрике, забравшись в спальный мешок, убаюканный плеском волн в борта катера. Мне снился Власов, превративший Антильские острова в империю корсаров.

4

На следующее утро я проснулся и вылез из кубрика на палубу — глазам не поверил: катер стоял в просторной скалистой бухте, в окружении изъеденных морской солью и древоточцами фрегатов и каравелл. Ветер радостно выл в корабельных снастях, носился среди голых мачт и натянутых шпангоутов и рангоутов.

Солдаты улыбаясь, пили горячий кофе из пластиковых стаканчиков, черпали из котелков гречневую кашу, возбужденно осматривались по сторонам.

Над катером нависала темная корма старого, ветхого фрегата. Перегнувшись через борт, на нас смотрел одноглазый моряк. Его голова была повязана ярким алым платком. В одном ухе блестело на солнце золотое кольцо. Из заросшего рыжей бородой рта торчала короткая деревянная трубка.

— Эй, приятели, откуда вы заявились? Кто вы такие, черт вас раздери? — не выдержал одноглазый моряк.

— Из СНГ, — отозвался один из волонтеров, выбрасывая за борт пустой пластиковый стаканчик.

— Откуда?

— Из союза нищих и голодных, — солдаты рассмеялись.

— Вы буканьеры из Сан-Доминго или со Святого Христофора?

— Со Святого Христофора, — хохотали солдаты.

Сержант протянул мне стакан кофе.

— Спасибо.

— Кашу будешь?

— Нет, спасибо.

Пират плюнул на нос катера.

— Что у вас за корыто? Впервые вижу.

— У испанцев взяли, — отозвался сержант.

— У испанцев? У этих арагонских собак? Никогда не видел таких барок, — пират с наслаждением плюнул на катер.

Я прихлебывал горячий кофе и с любопытством осматривал окрестности.

В гавани находилось, по меньшей мере, около тридцати кораблей и лодок: каравеллы, фрегаты, вытянутые узконосые каноэ. Рядом с нами возвышался самый большой корабль. Власов назвал бы его тридцатипушечным фрегатом. Это на нем, выполняя роль сторожа, курил трубку любознательный одноглазый моряк. С других судов на нас также посматривали с не меньшим любопытством. По близкому берегу прогуливались яркие, колоритные группы людей. Солдаты с горящими глазами рассматривали зевак, толкали друг дружку в бока и приговаривали:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Флибустьеры [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Флибустьеры [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Флибустьеры [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Флибустьеры [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x