1 ...8 9 10 12 13 14 ...33 Вот такой план они лелеяли. Тривиальный… и чудовищный. Загвоздка заключалась в том, что этот план служил прикрытием для еще более чудовищного и уже гораздо менее тривиального плана. К сожалению, до сих пор Моримото не имел ни малейшего представления о подлинных целях Инженеров. Это факт не мог не огорчать его, но в данный момент он должен был сосредоточиться на простых и практических предметах, то есть борьбе с Культом.
– Считаю, нам лучше побеседовать наедине, генерал.
– Разумеется, камрад Моримото, ненавижу, когда рядом околачивается всякий сброд.
В личной столовой Моримото музыкально стрекотали в позолоченных клетках сверчки, играли на лютнях гейши и под рокот искусственных водопадов благоухала вечноцветущая сакура. Обед был незамысловат. Куриный суп с трепангами и соевыми пирожками. Грибы под соусом. Тушеные бамбуковые ростки. Устрицы. Морские гребешки с рисом и морской капустой. Говядина с отварным картофелем. Слоеные пирожные. Медовые лепешки с апельсиновым желе и миндалем. Зеленому чаю Вольф вполне предсказуемым образом предпочел подогретое рисовое вино в керамическом графинчике. Беседа началась издалека, от меньшей проблемы к большей.
– Камрад Моримото, у вас как будто небольшой зуб на нашего дорогого камрада Холлиса.
– Да.
– Слышал я, будто бы одна из его забавных зверюшек откусила вам лицо.
– Да.
– Холлис как будто бы слегка свихнулся, столько лет проработал в Гетто, и теперь считает, что эти животные, не-существа, гораздо лучше нас, людей.
– Да.
– Странное, да что там, попросту скандальное, мировоззрение для человека на столь высоком и ответственном посту.
– Да.
– Вы сегодня не слишком разговорчивы, камрад Моримото.
– Нет.
– Как и всегда.
– Да.
– Камрад Моримото, во имя победы Революции, счастья и процветания трудового народа, я предлагаю вам временно забыть о ваших разногласиях с камрадом Холлисом и достичь консенсуса. А после победы нашей Революции, конечно, вы получите его голову на серебряном блюде. Жареную. С зеленью и гарниром.
Вольф явно обожал покушать. Ням-ням!
– Теперь поговорим о вашей настоящей проблеме. Ну, из того, что я увидел здесь сегодня, да, у вас проблема, большая проблема.
– Точно.
– Пока мы добирались к вам из Би-порта, эти выродки в балахонах бросались прямо под колеса. Я вышел посмотреть, в чем там дело, смотрю, другие выродки в балахонах схватили трупы и куда-то волокут, причем явно с какой-то целью. Что они делают с трупами?
Моримото чуть запрокинул голову, в горле у него забулькало.
– По нашим сведениям, генерал Вольф, сектанты постепенно переходят на замкнутый цикл самообеспечения.
– Любопытно. Как это понимать?
Моримото хлопнул в ладоши, появился один из его помощников с небольшим подносом, на котором покоился один из столпов учения Культа – Священный Гамбургер. Широкие ноздри генерала Вольфа плотоядно затрепетали, уловив теплый, сытный аромат булочек с кунжутом, овощей, острого соуса и мяса.
– Ммм, пахнет неплохо.
– Дело в том, что под контролем культистов находятся почти три сотни закусочных Культа со значительными запасами синтетического хлеба, консервированных овощей, соусов и приправ…
Не дослушав, Вольф схватил с подноса Священный гамбургер, сорвав вощеную обертку, надкусил, брызнув слюной, и начал жевать.
– Потрясающе! И не скажешь, что здесь синтетика и консерванты, соус отменный, а уж мясо! До чего свежее!
Преимуществом нового, очень страшного, лица Моримото была вящая неспособность выражать какие-либо эмоции. А вот помощник не выдержал и, утратив бесстрастие, зажал рот ладонью, давя тошноту.
– Господин генерал, прощу прощения, но, должно быть, вы не поняли…
– Что тут непонятного? Вы снабжаете этих людей пищей в обрез, и им приходится изыскивать дополнительные источники питания. Остроумно придумано!
Несомненно, вот только подобного сорта остроумные кунштюки наводили на мысли, что культисты все, без исключения, находятся в состоянии глубочайшего помешательства. Опять же оставалось непонятным, сколько культисты смогут протянуть, пробавляясь своей… кровавой пищей. Не начнутся ли эпидемии? Генерал Вольф тем временем беззаботно заглотил гамбургер и попросил добавки.
– А то вашей утонченной азиатской кухней сыт не будешь, – пошутил он.
Помощник Моримото позеленел, как весенний росток бамбука, и уставился на босса.
– Господин Моримото!
– Есть еще? Несите.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу