Алексей Беркут - Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Беркут - Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вы знаете, откуда произошло человечество, почему исчезли динозавры, почему Марс лишился атмосферы, и куда исчез Фаэтон, кто и зачем посещает Землю на сверхскоростных звездолетах, и кто такой бог?! Раса мудрых созерцателей Рукава Ориона – иргары и их наследники, преемники права ифта, серые отроки эффри-и многое узнали за десятки тысячелетий существования своих цивилизаций, но Земля все еще хранит тайны. За право узнать секреты Сеятелей уже тысячи лет идет война.

Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Очнулся странник только во время посадки. Здесь его уже никому не передавали. Эти же двое ящеров, что забрали его на корабль, начали транспортировать его дальше. Довольно резво они преодолели открытое пространство космопорта, без остановок проникли в помещения служебного терминала, затем по транспортным тоннелям и бесчисленным гравилифтам начали перемещаться куда-то вглубь комплекса.

За те несколько недолгих моментов, когда они преодолевали открытые площадки и тамбуры, Сальхагу удалось разглядеть, что эта насильная прогулка проходит через огромный город, сплошь состоящий из зданий с замысловато переплетенными конструкциями, похожими на солому желтовато-серого цвета. Со стороны же это было похоже на колоссальное перекати-поле, остановившееся посреди бескрайней, ржавого цвета равнины, в ожидании очередного порыва ветра.

Стражники вывели его из очередного телепортационного колодца на открытую площадку. К этому времени наркоз окончательно перестал действовать и Сальхаг смог без ограничений шевелить головой. Перед ним предстала полноценная картина окружающего пространства. Они находились высоко над большинством ярусов города, здесь была лишь большая открытая плошадь, в конце которой высились несколько все тех же хитро переплетенных желто-серых зданий, вершины которых не уходили дальше ввысь, а словно были обрублены на одинаковой высоте.

Конвоиры транспортировали его к этому комплексу зданий, провезли через один из многочисленных входов. Преодолели пару коридоров и оказались в небольшом зале. Здесь их встретила делегация из пары десятков ящеров, одетых в различные одеяния от парадных мундиров до устаревших боевых скафандров, которые Сальхаг видел еще в далекой юности, изучая расы данного рукава галактики.

Несколько ящеров приблизились к нему и довольно резво вытряхнули странника из тюремного панциря.

Старый странник почувствовал некоторую свободу и тут же увидел собственное тело, едва прикрытое лохмотьями, остатками своего стандартного астрокостюма. Один из ящеров-оллило в это время небрежно бросил перед ним стопку одежды. Несколько стражников встали по сторонам и направили на него стволы ручного оружия.

Вся одежда оказалась его родной, скорее всего специально принесенной ему с захваченных кораблей прайда. Но сама забота и учтивость, для Сальхага была приятной, но и непривычной, про оллило было известно обратное. Жестокая, недружелюбная и грубая раса. Что ж, видимо что-то поменялось или, впрочем, Сальхаг не стал утруждать себя размышлениями и строить ничем не подкрепленные догадки, просто наспех выбрал несколько вещей и тут же, не обращая внимания на ящеров, переоделся.

Как только он облачился в костюм, в его сторону из группы ящеров стоящих в стороне от стражников выдвинулся оллило в строгом синем мундире. Он направил в его сторону небольшой предмет, и вокруг странника возникло белесое свечение.

– Что ж, нарушитель. Теперь ты одет подобающе, заключен в кокон, чтобы не мог совершить агрессивных действий против нашего владыки. Я личный советник его величества. Теперь ты готов предстать перед ним. Следуй за мной, и не медли. Наказание последует незамедлительно.

Ящеры расступились, и советник двинулся прочь из помещений. Сальхаг последовал за ним. Они быстрым шагом преодолели длинный мрачный коридор и вошли в огромный зал с высокими потолками.

Посреди зала высился помост, вокруг которого выстроилось не меньше ста стражников. И стоял массивный овальный стол, словно высеченный из одного куска топаза. В конце стола стоял высокий ящер, на фоне своих стражников он казался великаном.

Всем своим видом он выражал неприкрытую животную агрессию и злобный нрав. Об этом говорили и шрамы, и даже его облачение. Плечи этого ящера украшали усиленные броненакладки, торс был затянут в штурмовой жилет.

Владыка оллило явно предпочитал военное обмундирование различным гражданским нарядам. Что ж, сами традиции расы несли в себе жестокость, агрессию, это находило свое отражение во всем, вплоть до одежды и еды.

Советник провел Сальхага к другому концу стола и приказал ему сесть на небольшой гравистул.

Дородный детина, владыка оллило заговорил. Голос у него был грубый, в нем чувствовалась сила, величие, и ярко выраженная нотка высокомерия. Лишь легкое шипение, свойственное расе оллило сглаживало этот эффект.

– Итак, вы и есть лидер преступной группировки, совершившей этот дерзкий поступок из-за которого протекторат шумит уже не один день! Вторглись во владения моей расы. Что ж, ваша попытка нападения не удалась. Теперь давайте разберемся по существу. Мне доложили обо всех вариантах видения ситуации, мои стражники провели чрезвычайно хорошую работу. Все результаты сбора мысленных позиций уже у меня. Вы называете себя странниками, так и стану вас называть. Вас зовут Сальхаг. Наступил момент, чтобы объяснить, зачем вы так настойчиво пробивались на нашу территорию?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя»

Обсуждение, отзывы о книге «Сеятели. Книга 1. Вселенское пламя» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x