Андрей Валентинов - Похождения комиссара Фухе

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Валентинов - Похождения комиссара Фухе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождения комиссара Фухе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождения комиссара Фухе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Был бы морг — а трупы найдутся!»
Таков девиз славной Поголовной полиции. Среди ярких звезд мордобоя, садизма и нарушения прав человека комиссар Фухе — без сомнения — суперзвезда! Познакомьтесь с ним — и вы не пожалеете; зато вас пожалеют другие.
Итак, был бы морг — а трупы будут. Причем — наивысшего качества!
Примечание:
Читателям — от комиссара Фухе:
Вольному — воля, а тому, кто попал ко мне в руки, — если не рай, то уж ад точно обеспечен! Надеюсь, читатель, нервы у тебя покрепче, чем черепа у моих подследственных. Впрочем, и это не спасает.
А пока — читайте, завидуйте.
До встречи!
(Ф.Фухе, комиссар Поголовной полиции, Национальный герой)

Похождения комиссара Фухе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождения комиссара Фухе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понимая, что пройти незамеченными не удалось, капитан, не отрываясь от перископа, отдал приказ:

— Носовые! К бою! Залп!

Лодка задрожала, торпеды весело понеслись к эсминцу. Тот, заметив опасность, стал менять курс.

— Опытные! — констатировал капитан. — Хорошо идут! Ага — первая мимо!

— Что мне делать? — вмешался Скорфани. — Я могу понадобиться?

— Ага — вторая тоже мимо! Конечно, герр Скорфани, прикажите своим людям поддерживать на лодке порядок и готовьтесь к рукопашной, если и остальные торпеды смажут. Третья мимо!

— Доннерветтер! — прорычал Скорфани и, выскочив из рубки, прокаркал: — Внимание! Всем занять места согласно боевому расписанию! Приготовьтесь к ближнему бою!

— Четвертая мимо! — заявил капитан и удовлетворенно заметил: — Ну, я так и думал: с этой позиции немудрено было промазать!

— Что теперь? — спросил его вернувшийся в рубку Скорфани.

— А теперь они, в свою очередь, попытаются нас угробить.

— Это чем же? — несколько испуганно поинтересовался великий террорист.

— Как это чем? Глубинными бомбами, конечно! Ага, пошли! Ну, считайте до пяти — сейчас рванет! Раз, два, три…

Через мгновение прогремел страшный взрыв…

26. ТРЕТЬЯ ТОРПЕДА

Фухе и Конг стояли на мостике «Забияки Гарри» и наблюдали столбы воды, выраставшие перед самым носом корабля.

— Попали? — спросил Конг у стоявшего тут же капитана Джеймса Тонвуда.

— Сейчас посмотрим, сэр, — ответил тот, глядя в окуляры бинокля. Похоже, мимо, сэр.

— Что так? — поинтересовался Конг, укоризненно посмотрев на капитана.

— Бомбы старые, сэр, — невозмутимо объяснил тот. — Списаны еще в пятнадцатом году, сэр. Загружены по ошибке, сэр!

— Вот черт! — вступил в разговор Фухе. — Этак мы долго провозимся!

— Вы куда-нибудь спешите, сэр? — спросил капитан.

— Конечно, — ответил Фухе. — Шесть лет дома не был. А тут еще Алекс.

— Ты так к нему и не выбрался? — осведомился Конг, не отрываясь от зрелища взлетающих высь фонтанов воды.

— Так и не смог, — вздохнул Фред. — Когда Белград освободили, я узнал через контрразведку номер его телефона и звякнул. К аппарату подошла какая-то, судя по голосу, старая карга и, представьте себе, господин майор, категорически отказалась позвать Алекса к телефону!

— Гм… — промычал Конг. — Ага, еще рвануло! А может быть, это телефон тюрьмы?

— Женской? — удивился Фухе.

— А твоему Алексу только в женской и сидеть. Ага, еще и еще! Мы им тут всю рыбу поглушим!

— Пообедаем ухой, сэр, — отозвался капитан и тут же снял трубку зазвонившего телефона внутренней связи, немного послушал и бросил ее на рычаг.

— Плохо дело, джентльмены, — заявил он. — Они разворачиваются.

— Зачем? — удивился Фухе.

— Чтобы врезать нам из кормовых, сэр! Боюсь, что они не промахнутся, сэр!

— Что же будем делать? — вмешался Конг.

— Помолимся, джентльмены, — все так же невозмутимо заявил капитан. Снимем грех с душ, джентльмены. Эй, у руля! — тут же заорал он. — Три румба влево! Так держать!

«Забияка Гарри» изменил курс и пошел вдоль берега противолодочным зигзагом. Вскоре находившиеся на мостике смогли полюбоваться пенной полосой, пролегшей прямо за кормой эсминца.

— Первая мимо, джентльмены, — заявил капитан.

— А сколько еще? — спросил Фухе, вглядываясь в воду.

— Еще две, сэр, — сообщил Тонвуд, вглядываясь в воду. — Теперь они прицелятся лучше, сэр.

Вторая торпеда прочертила след перед самым носом эсминца.

— Ура! — заявил Фухе.

— Напрасно радуетесь, сэр! — развеял его радость капитан. — Они взяли нас в вилку, сорок тысяч крокодилов! Эй, у руля! Два румба вправо!

«Забияка Гарри» вильнул, и вовремя: у левого борта загрохотало, корабль качнуло, огромный фонтан воды рухнул на мостик.

— Третья, джентльмены, — сказал Тонвуд, отряхиваясь. — Кажется, попали, съешь их кальмары!

Он схватил трубку телефона и долго слушал, а затем обратился к Фухе и Конгу:

— Торпеда смазала, джентльмены!

— Ура! — на этот раз единым голосом воскликнули представители великой, хотя и нейтральной державы.

— Но, — продолжал капитан, — от сотрясения обшивка лопнула, джентльмены! Мы тонем, проглоти их всех кашалот!

— Что же будет? — растерянно спросил Фухе, чувствуя, что его встреча с верным другом-приятелем Габриэлем Алексом может и не состояться.

— Не беда, джентльмены, — успокоил их капитан. — «Забияка Гарри» уже трижды тонул. Поднимут, отремонтируют, покрасят, и все будет в порядке, джентльмены. Мой корабль еще сотню лет проплавает, клянусь Гольфстримом!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождения комиссара Фухе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождения комиссара Фухе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождения комиссара Фухе»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождения комиссара Фухе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x