Том усмехнулся:
– Надеюсь, она возьмет с собой список операций.
– О, нет, – сухо ответил Флоникус. – Она все будет держать в голове, в точной последовательности, – он заметил изумление на лице Тома и улыбнулся. – Вы продолжаете считать способности Мэри необычными, не так ли?
– Слово «необычные» – слишком слабое для характеристики ее способностей, сэр.
– Но разрушение компьютера действительно подобно детской игре! Мэри сделать это не труднее, чем человеку вашей эры починить деревянное колесо. Каждое дело требует знаний. Для Мэри такой компьютер – антиквариат одной тысячи девятисотлетней давности. Вы не должны чувствовать себя приниженным – или ограниченным.
– Не должен. Но именно таким я себя чувствую.
Однако была другая причина, по которой Том не хотел, чтобы Мэри шла с ними. Он признался себе, что беспокоится о ее безопасности.
Том постепенно пришел к поразительному открытию: несмотря на всю их несхожесть, Мэри все больше и больше ему нравится. Возможно, отчасти потому, что она обладает таким огромным интеллектом. Но в большей степени из-за того, что он просто находит ее очень привлекательной.
Как только Флоникус завел корабль во входные ворота самой высокой башни, включилось автоматическое управление и направило машину к месту посадки.
Когда они шли к эскалатору, Председатель спросил Тома:
– Вы навещали своего брата сегодня? Он удивительно быстро идет на поправку.
– Рад это слышать. Я не видел его.
– Собираетесь повидаться с ним перед отбытием?
– Думаю, что да.
– Жаль, что между вами произошла размолвка.
Том попытался замять больную тему:
– Он думает, что я еще ребенок.
– Так вы решаетесь рисковать своей жизнью в Монгольяхе, чтобы доказать обратное?
Том посмотрел в необычно широкие глаза Флоникуса и ответил:
– Да.
Нахмурив брови, Председатель нарочито внимательно рассматривал зеркальные стены по бокам от медленно поднимающейся ленты эскалатора. А потом сказал:
– Учитывая отношение к вам доктора Линструма, я полагаю, что вы приняли правильное решение.
Около тридцати лысых, худых сановников сопровождали группу к месту отбытия. Том про себя решил, что эти люди, должно быть, советники Председателя. Полицейские в черных шлемах, образовав вокруг них кольцо, осуществляли охрану.
В сопровождении участвовал и Сидней Сикс, размахивавший руками в знак протеста против решения Флоникуса не брать его с собой.
– Деспотичный! Такой же деспотичный, как Линструм, если не больше – гм!
Технику Лекксу не удалось приладить к Сиднею экран так, чтобы сделать металлического журналиста невидимым.
Том, Флоникус, Мэри и Уайт отделились от всех остальных. Они покидали сороковой век почти с того же места, куда Том и его компаньоны прибыли из двадцатого. Том едва двигался в тяжелых брюках и меховом пальто с капюшоном. Вся одежда пропахла затхлостью, словно пролежала много столетий в каком-то музее.
Доктор Флоникус поднял руку и обратился к своим соотечественникам:
– Счастливо оставаться! Может быть, мы все встретимся в лучшие времена.
В эти последние моменты Том испытывал разноречивые чувства, мысли его путались. Он очень переживал, что Кэл еще недостаточно выздоровел, чтобы вернуться в бункер. Если Мэри успешно справится с заданием, если ход истории изменится, будет ли Кэл все еще находиться здесь в госпитале? Будет ли это здесьсуществовать?
До отбытия Том навестил брата в больнице. Они обменялись короткими незначительными фразами и быстро попрощались. Лицо Кэла было почти по-детски обиженным. Тому казалось странным, что он может игнорировать мнение брата и одновременно переживать за него и желать ему только благополучия.
Флоникус повернулся к Уайту:
– В ваше распоряжение, доктор.
Вернувшийся к Уайту румянец выглядел еще ярче на фоне бесцветного меха, обрамлявшего его лицо. Перчатка немного мешала Уайту работать с манипулятором, настраивая его на Врата времени.
– Станьте ближе, пожалуйста…
Красное солнце исчезло.
Очутившись на платформе из нержавеющей стали, Том первыми увидел знакомые прожектора комнаты с Вратами времени. В комнате никого не было, красная дверь в конце туннеля – закрыта. Где же Стейн и Валкер? Наверное, им надоело сидеть в пустом помещении и они пошли отдохнуть.
Уайт занялся настройкой на новые пространственные и временные координаты, которые они разработали с Флоникусом. Вскоре Уайт объявил о готовности.
Читать дальше