Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Быстров - Империя Дамеона (Дамеон - 2)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Империя Дамеона (Дамеон - 2): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Империя Дамеона (Дамеон - 2)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Империя Дамеона (Дамеон - 2) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Империя Дамеона (Дамеон - 2)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Капитан размеренно заговорил, свинцово роняя слова:

- Трое суток, отпущенных нам на проведение операции, истекли. Остались четвертые - резервные. Приказываю: продолжать до двадцати двух часов... То есть до темноты. И тогда, независимо от результата, вызываем вертолет с базы туда, где мы будем, не дожидаясь выхода в безопасную точку.

- И независимо от того... - Мортон не договорил, но Флетчер понял его:

- Болезнь способна внести коррективы в наши планы. Мы можем только молиться, чтобы этого не произошло.

Лон продолжил вести Линдса, О'Тулла, Брауна, Джайлза, Кейсиди, Мортона и Флетчера по следам английской группы. Даже несмотря на смерть Белла, на лицах солдат не было обреченности. Теперь они знали, что спасение возможно.

И снова следы указывали на причудливую траекторию движения англичан, которые ни с того ни с сего сворачивали там, где это как будто никакой необходимостью не диктовалось.

- Меня поражает вот что, - сказал Мортон капитану Флетчеру. - Мы давно миновали этот... Оборонительный пояс, что ли... Мины, ловушки... Но до сих пор не встретили ни одного вьетнамца. На нас никто не пытается напасть, от нас никто не убегает.

- Думаю, если бы они были рядом, но прятались, Лон бы расшифровал их, подтвердил капитан.

- Этот район словно вымер. Но не вымер, ведь и трупов нет.

Но буквально следующая минута опровергла постулат Мортона. Браун едва не споткнулся о труп коренастого темнокожего человека в сине-зеленой одежде, лежавший лицом вверх. Причину его смерти нетрудно было угадать. Правый глаз застыл темно-красным выпуклым полушарием, левый лопнул из-за избыточного давления крови, и чаша его орбиты напоминала параболоид некоего зловещего локатора.

- Он из этнической группы кор, - определил подошедший Лон. - Вот их тропа, совсем недалеко селение. Но я не слышу ни единого звука.

- Идем туда, - решил Флетчер.

- Зачем? - удивился Линде. - Англичане прошли севернее...

- Выполняйте приказ, сержант.

Селение кор оказалось небольшим - около двадцати построенных на сваях, крытых банановыми листьями хижин. В хижинах обнаружилась незамысловатая утварь, запасы съедобного корня цюутиуп, риса, воды и даже старый американский радиоприемник без батареек. И нигде ни души. Жители ушли так поспешно, что ничего или почти ничего не взяли с собой.

На вытоптанном круге в центре селения, предназначенном для костра, валялась доска с непонятной надписью, вкривь и вкось нанесенной грязно-зеленой растительной краской. Мортон попросил Лона разобрать написанное.

- Это не так-то легко, - сконфузился проводник. - Язык кор сильно отличается от нашего, и алфавит у них свой. Они придумали письменность недавно, в пятьдесят девятом. Попробую... - Лон взял доску и наморщил лоб, всматриваясь в каракули. - Са пам гук... Что-то о лесе и о еде... Не понимаю. Но вот смысл окончания совершенно ясен. "Уходи, иначе умрешь".

- Что-то похожее мы уже читали при входе в зону, - заметил Браун.

- Да, но там надпись дублировалась на английском, чтобы отпугнуть чужаков, - сказал О'Тулл. - А это, видимо, предупреждение для своих. Интересно, когда они покинули деревню - до появления англичан или после?

- После, - безапелляционно заявил Мортон.

- Почему вы так думаете? - спросил капитан Флетчер.

- А это одна из наших загадок. Почему англичане так петляли по лесу? Да потому, что, когда они здесь проходили, тут было полно дикарей. И чтобы избежать встречи с ними, англичанам приходилось делать круги и зигзаги, иногда даже возвращаться...

- Похоже, что так, - произнес Флетчер. - Но что заставило дикарей убраться? Вспышка болезни, эпидемия? Именно здесь - полагаю, у них нет радиосвязи?

- Здесь нет трупов, - сказал Мортон. - Мы нашли только один. Впрочем, это ничего не значит. Они могли успеть похоронить умерших.

- У них есть связь, - сказал Лон. - Это не радио. Вы слышали об африканских тамтамах? Их послания разносятся далеко, а каждая деревня передает еще дальше, для следующей. Похожей звуковой связью пользуются и кор. Из охваченной эпидемией деревни сигнал тревоги могли передать для всего района.

- Значит, они знают, что это за болезнь, и боятся ее? - пробормотал Флетчер.

- Не обязательно, - пожал плечами Мортон. - Если люди умирают один за другим, этого достаточно, чтобы перепугаться, сэр.

- Гм... Ну хорошо, здесь нам больше нечего делать. Вернемся на след англичан.

След вел уже в такие дебри, что парни не переставали чертыхаться.

- Если эти англичане хотели попасть в определенное место, - жаловался Кейсиди, - почему не долетели туда на своем вертолете, дьявол бы их побрал...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Империя Дамеона (Дамеон - 2)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Империя Дамеона (Дамеон - 2)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Быстров - Владелец кинотеатра
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Империя Дамеона
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Возмездие Дамеона
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Рыцари Атлантиды
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Лезвие вечности
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Занавес молчания
Андрей Быстров
Андрей Быстров - Эффект проникновения
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
libcat.ru: книга без обложки
Андрей Быстров
Отзывы о книге «Империя Дамеона (Дамеон - 2)»

Обсуждение, отзывы о книге «Империя Дамеона (Дамеон - 2)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x