• Пожаловаться

Владимир Михайлов: Повесть о Лазурной принцессе

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Михайлов: Повесть о Лазурной принцессе» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2006, категория: Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Повесть о Лазурной принцессе: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повесть о Лазурной принцессе»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Привилегия принцессы - питать надежды и честолюбивые мечты соискателей, и ее же горькая судьба - убеждаться в корысти и даже коварстве этих замыслов.

Владимир Михайлов: другие книги автора


Кто написал Повесть о Лазурной принцессе? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Повесть о Лазурной принцессе — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повесть о Лазурной принцессе», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Это было хорошо; но в то же время и плохо, потому что вызывало чувство, о котором она в первые годы жизни не имела даже представления: чувство одиночества и связанной с ним тоски.

И с этим все труднее становилось жить.

К тому же каких-то вещей она так и не могла понять.

Вокруг - хотя и на почтительном расстоянии - почти всегда можно было заметить некрупные создания, передвигавшиеся на задних ногах и использовавшие передние так, как слоны используют свой хобот. Но даже не это было самым интересным. А то, что существа эти, в отличие от других обитателей здешних мест, обладали какой-то формой разума. Лазурная знала это точно, поскольку была наделена свойством чувствовать работу чужой мысли на расстоянии. Но по какой-то необъяснимой причине загадочные существа никогда не приближались к ней и вообще к стаду. Раз-другой она пробовала сама подойти к ним, но безуспешно - они убегали.

Она старалась понять, но не могла. И тосковала все сильнее.

Наверное, каждому приходилось переживать такие прекрасные - кому дни, а кому и годы, - когда что ни задумаешь, за что ни возьмешься, все получается наилучшим образом. И мечтаешь лишь об одном: как бы ненароком не нарушить это чудесное состояние мира.

Вот такая полоса сейчас была в жизни Трига Егера, когда он шаг за шагом подходил к исполнению главной своей мечты.

Обычно в реальности все оказывается куда сложнее, чем замысли-валось. Например, нанять восемь замбийцев; издали это казалось делом легким, на деле же получилось далеко не так просто. Конечно, безработных в этой стране, как и в любой другой, вроде бы хватало, однако обитали они не там, где было бы удобно, то есть, скажем, не на юго-западе этой страны, где-нибудь по соседству с национальным парком Сиома-Нгвези, откуда добираться до нужного Тригу места было ближе всего, а в Цетральной провинции, в окрестностях Ндоло, Ливингстона и Лусаки, там, где добывается медь или выращивается табак. Можно было, конечно, попытаться и там, но Хесус Кабезито предостерег своего нанимателя:

- Это сразу обратит на себя внимание, потому что обычно так не делают: если приезжему нужно нанять людей, их ищут поближе к месту работы, а не тащат почти через всю страну. Давайте-ка лучше сделаем так: из Хараре направимся совершенно открыто на запад, в нац-парк Кафу, покажемся там, оттуда, как многие делают, доберемся в парк Лиува-Глейн и уж потом - в Сиома-Нгвези. Может быть, даже водой, по Замбези, это интересно, уверяю. И в каждом из этих парков наймем, я думаю, человека по два-три; нам ведь они понадобятся ненадолго - на пару дней. Зато это будет народ, привыкший к сафари, можно сказать, специалисты.

- Боюсь, что в парках нас заметят конкуренты, - возразил Триг. - А это нам совершенно не нужно.

- Наоборот, - вступил в обсуждение Ефрем. - Чем раньше заметят, тем лучше. Мы сами постараемся, чтобы так оно и получилось.

- Объясни, пожалуйста.

- Тут все просто. Мы не одни идем к поставленной цели, так? Из всех, кто этим занят, половина наверняка станет пробираться через Замбию, другая - через Зимбабве. Мы - в первой половине. И всем, включая нас, надо будет решить две задачи: первая - собрать команду, и вторая - как можно точнее определиться на местности, то есть выяснить, где именно окажется стадо в нужный день и даже час. Потому что на ботсванской территории нельзя будет находиться слишком долго. Это должна быть мгновенная атака, своего рода выпад: нагрянули - сработали - убрались. Тот, кто начнет тыкаться туда-сюда, обязательно засветится и заработает кучу неприятностей.

- Ну, и чего ради мы должны себя обнаруживать?

- А вот почему: только нам будет известно, где находится стадо с Принцессой. И мы первыми двинемся туда.

- Ну да. И вся колонна ломанется за нами.

- Вот именно.

- Ты меня совсем запутал. Слишком много неясностей. Во-первых, откуда мы узнаем, где пасется стадо?

- Очень просто. Надо, чтобы уже завтра в Ботсвану отправился Хесус. Один. Через Анголу. Он неплохо болтает на овимбунду, верно, Хесус?

- Научился. Я ведь был у них в плену, хотя и не очень долго.

- Один африканец, появившийся на берегах Окаванге, никаких подозрений не вызовет. Даже если окажется близ запретных мест. Он найдет стадо. И сообщит нам по радио. Конкуренты будут присматривать за каждым, и за нами в том числе. И когда мы двинемся в путь, перед тем позволив просочиться информации о том, что получили нужные координаты - колонна действительно устремится за нами. Может быть, они даже прознают эти координаты…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повесть о Лазурной принцессе»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повесть о Лазурной принцессе» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Владимир Михайлов: Стебелек и два листика
Стебелек и два листика
Владимир Михайлов
Журнал «Если»: «Если», 2006 № 06
«Если», 2006 № 06
Журнал «Если»
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Михайлов
Отзывы о книге «Повесть о Лазурной принцессе»

Обсуждение, отзывы о книге «Повесть о Лазурной принцессе» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.