Пол Андерсон - Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]

Здесь есть возможность читать онлайн «Пол Андерсон - Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Империя переживает великие потрясения. Мятежники поставили под угрозу само её существование. В круговорот событий втянуты все — бродяги и торговцы, религиозные фанатики и солдаты… однако немалую роль в происходящем играют и таинственные силы, стремящиеся к установлению своих порядков. Необходимо любой ценой остановить гражданскую войну, вернуть в империю Закон.

Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но все его мысли крутились и суетились, как испуганные мыши. Он — аутсайдер, неудачник, пень в квадрате, живущий на милостыню слабого академического интереса. Он ничего не умеет делать, у него нет никакой подготовки, никакого навыка, и если бы ни этот Университет, сам по себе анахронизм, то он скатился бы на самое дно, в трущебы.

Но какое-то глубокое внутреннее упорство удерживало его от самоубийства. Хотя с другой стороны подкатывалась тёмная волна безумия. И все это хныканье, самокопание — первый признак внутреннего распада. Сколько он уже здесь, в Университете? — Две недели. И уже начал сдавать.

Он приказал окну открыться. Балкона не было, он высунулся подальше и глубоко вздохнул. Ночной воздух был тёплым и влажным. Даже на такой высоте чувствовался запах земли и полей. Звезды висели над головой, дразня своей недоступностью.

Что-то легко скользило в темноте, какая-то чуть поблёскивающая тень. Она приблизилась, и Ленгли увидел, что это человек в скафандре, летящий с помощью индивидуального антиграва. Полицейская модель. Кто это мог быть после всего происшедшего?

Фигура в чёрной броне внезапно приблизилась. Ленгли отскочил назад, как только она протиснулась через окно. Она опустилась на пол с глухим тяжким ударом, от чего пол вздрогнул.

— Какого черта! — Ленгли подошёл ближе. Рука, затянутая в чёрную металлическую броню, потянулась к замку шлема, и забрало откинулось назад. Громадный нос торчал из пучка рыжих волос.

— Валти!

— Он самый, — сказал торговец. — Собственной персоной, не так ли? — После того, как окно закрылось, он затемнил его. — Ну, как вы, капитан? Вы выглядите утомлённым.

— Я… да так… — Внезапно космонавт почувствовал, как сильно забилось у него сердце, и какое-то напряжение пробежало по нервам. — Что вам угодно?

— Немножко поболтать, капитан, устроить маленькую, сугубо личную дискуссию. К счастью, нам удалось как следует отрегулировать Солярное оборудование в нашем представительстве — люди Чантхаваар, знаете ли, ужасно интересуются всеми нашими передвижениями, и так трудно ускользнуть от них. Я надеюсь, мы сможем потолковать спокойно?

— Да-а. Я думаю, да. Но…

— Никаких закусок, спасибо. Я сразу же удалюсь, как только станет возможным. Ужасно, ужасно много дел… — Валти захихикал и потёр руки. — Да, да, так в самом деле. Я знал, что Сообщество запустило свои щупальца довольно высоко в местную иерархию, но никогда бы не подумал, что наше влияние так велико.

— По-с-с… — Ленгли замер, перевёл дыхание и усилием воли заставил стать себя совершенно спокойным. — Давайте все уточним, вы согласны? Что вы хотите?

— Быть понятым. Капитан, вам здесь нравится? Нет ли у вас мысли попробовать все сначала?

— Что вы предлагаете начать сначала? И зачем?

— Ну… Видите ли, все руководство решило, что Сариса Хронну и нейроэффект нельзя отдавать без борьбы. У меня есть указания выудить его из заточения. Верьте или не верьте, но мой приказ совпадает с настоящим распоряжением, отданным Техноном. Ясно, что это результат деятельности наших агентов, занимающих высокое положение в правительстве Сол, возможно даже в корпусе служителей Технона. Очевидно, они ввели фальшивые данные, приведшие к тому, что удаление Сариса из зоны влияния Чантхаваара стало отождествляться с наиболее оптимальным образом действий.

Ленгли подошёл к обслуживающему роботу и заказал стакан питья. Только выпив, он почувствовал, что может говорить дальше.

— И вы нуждаетесь во мне? — спросил он.

— Да, капитан. Операция рискованная на всех этапах её осуществления. Если Чантхаваар выйдет из неё, то он, естественно, зафиксирует сложившуюся ситуацию, чтобы запросить Технон о дальнейшем. А затем, учитывая новые данные, он потребует расследования, и раскопает истину. Таким образом, мы должны действовать очень быстро. Вы нужны нам как друг, которому Сарис может доверять, и посредник, знающий неизвестный нам язык, хотя он уже может знать наш, а кроме того, он знает нас, и уже согласился сотрудничать с нами.

Технон! У Ленгли закружилась голова. Что за новый фантастический, вариант сложился у него?

— Я согласен, — сказал он медленно. — И мы сразу же отправимся к Сигме, как изначально задумывалось?

— Нет. — Толстощёкая физиономия вся как-то подобралась, и в голосе прозвучало удивление. — Я ничего не понимаю. Мы должны вернуть его центаврианам.

Глава 18

Ленгли ничего не ответил. Казалось, он вообще не умеет говорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]»

Обсуждение, отзывы о книге «Долгая дорога домой [Долгий путь домой, У них нет мира]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x