– Несомненно, они хотят убить вас и всех остальных. Но меня интересует, из-за чего? Что вызывает эту поголовную подозрительность и ненависть ко всем? Должна же быть какая-то причина.
– Умри, убийца! – закричал Сайлас, сунув руку в вазу. Когда он взмахнул гранатой, Генри пнул ногой робота.
– Очень опасно, хозяин, – сказал робот, протягивая руку и осторожно вынимая гранату из сжатых пальцев Сайласа. Он положил гранату в вазу, а ее отодвинул подальше. – Я охраняю вашу жизнь, сэр. Если граната взорвется в маленькой комнате, вы, несомненно, тоже пострадаете.
Сайлас задрожал, отшатнулся от робота и принялся яростно грызть ногти. Генри притворился, что не обратил внимания на этот инцидент.
– Меня удивляет, почему жители вашей планеты так подозрительны. Что послужило толчком для этого? Чего вы боитесь?
– Дикарей. Они хотят убить нас всех. Дикари только и ждут удобного случая.
– Дикари? – У Генри едва не стали торчком уши, как у собаки, от такой неожиданной информации. – Кто они?
– Дикари живут рядом, за холмами. Прячутся, нападают на наши стада и убивают всех, кто попадется. Их много. – Сайлас усиленно замотал головой, подчеркивая серьезность своих слов.
– Значит, дикари, – поддержал его энтузиазм Генри. – Они очень дико кричат, они, должно быть, причина всех беспокойств. Хорошо, теперь мне все ясно. Благодарю вас за гостеприимство. Не нужно провожать меня, я знаю дорогу.
Но Сайлас был уже на ногах, восстанавливая спокойствие и ход мыслей.
Всю дорогу он пятился, провожая Генри в холл и, прежде чем закрыть дверь, осмотрел окрестности в перископ.
– А теперь убирайтесь побыстрее и никогда не возвращайтесь сюда.
– Было очень приятно познакомиться с вами, – сказал Генри, обращаясь к захлопнувшейся двери. Он шагнул на улицу и в этот миг мир взорвался шумом и грохотом.
Генри метнулся назад, ища место, где можно укрыться. Стена здания напротив опрокинулась с чудовищным грохотом и прямо на Генри, громко завывая мотором, помчалась полугусеничная машина. Свет ее фар пришпилил Генри к стене, как насекомое. Со всех сторон гремели выстрелы, пули вонзались в стену рядом с головой Генри.
Внезапно фары погасли и машина помчалась прочь. Генри отшатнулся, когда она проносилась мимо стены, у которой он укрылся.
Стрельба продолжалась. Собралось уже несколько машин и выстрелы звучали, как раскаты грома. Из дома Сайласа, по которому велся огонь, началась ответная стрельба, на дороге что-то взорвалось с ошеломляющим треском и яркой вспышкой. Дверь дома Сайласа была, несомненно, заперта, так что Генри побежал к своему унициклу и прыгнул в седло. Перед посещением Сайласа он выключил двигатель и остановил гироскоп. Уницикл медленно двинулся вперед, испустив дребезжащий стон, виляя и кренясь, как брыкающаяся лошадь. Генри крепко держался за руль, направляя шатающуюся машину по улице, уходя от разгорающегося за спиной сражения. Когда гироскоп набрал обороты, уницикл выпрямился и пошел устойчивее.
– Скорость еще недостаточна! – прокричал Генри, придерживая шлем. – О всевидящий бог роботов, может, ты объяснишь мне, что все это значит? Нападение застало нас врасплох, не так ли?
– Приношу вам свои извинения, но невозможно все знать, – ответил компьютер.
– Ты всегда утверждал, что способен на это.
– Пришлось бы обследовать каждый дом. Они, очевидно, держали двери под наблюдением – неизвестный человек или люди в здании напротив. План нападавших заключался в том, чтобы силой ворваться в дом, когда откроется дверь. И когда это началось, вы случайно попали в самую середку.
– Нападающие ворвались в дом?
– Нет. Я приказал СПИЕСАМ разбить фары и атакующие не попали в кромешной темноте по двери. В сражение оказались вовлечены другие машины и я с сожалением должен сообщить, что одна из них преследует вас.
– Удивительно, что тебе удалось заметить это, – проворчал Генри, до отказа поворачивая регулятор скорости, стараясь догнать свою тень, вытягивавшуюся в приближающемся свете фар машины преследователей. – Ты можешь разбить их фонари?
– У меня поблизости от вас только два СПИЕСа и один мне нужен для поддержания связи. – Свет исчез, как только эти слова прозвучали в ушах Генри. – Один израсходован. Советую вам повернуть как можно скорее, так как вторая машина намеревается перерезать вам путь. Я подслушал их радиопередатчик.
– Заглуши их!
– Уже сделано, но вторая группа знает о вашем местонахождении и направляется к вам. – Советую вам повернуть направо… – Генри повернул руль. – Нет, не туда!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу